Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Реквием по победителям (СИ) - Мусаниф Сергей Сергеевич - Страница 19
Толпа за геддом на балкон не последовала.
Джесс остановился в нескольких метрах от Логана с Кертисом и чуть согнул спину в вежливом поклоне. Логан не был сторонником всех этих церемоний и помахал чужому рукой.
— Меня зовут Джесс, — сказал чужой.
Гедды бегло разговаривали на всех человеческих языках, существовавших в Федерации. Легкость, с которой они их осваивали, даже заставила земных аналитиков предположить наличие в Доминате каких-то специальных техник, вроде гипнообучения, но подтвердить эту теорию до войны никому так и не удалось. А после войны этот вопрос автоматически перешел в ранг академических.
В то же время людей, способных объясняться на языке геддов, и до войны можно было пересчитать по пальцам одной руки, а сейчас таких и вовсе не осталось.
Когда Кертис посчитал, что молчание Логана затянулось до полной неприличности, он пнул своего заместителя в лодыжку.
— Я Логан.
— Очень неожиданно встретить вас здесь, — сказал Джесс.
— Взаимно, — сказал Логан.
— Странно повстречать в далекой колонии сразу двух прыжковых пилотов с чипами, вживленными еще на Земле, — сказал Джесс. — Вы забрались далековато от своей родины, не так ли?
— В жизни всякое случается, — сказал Логан. — И кто вам сказал, что мы оба с Земли?
— Я это просто вижу, — сказал Джесс. — Скажите, как к вам здесь относятся, Логан? Они вообще знают, кто вы?
— Что вы имеете в виду, Джесс? — холодно осведомился Логан.
— В отличие от Кертиса, вы не выглядите на свой возраст, — сказал Джесс. — Ваш чип пилота вживлен на Земле, но это ведь далеко не самая важная из ваших модификаций. Вы отличаетесь от окружающих вас людей в той же степени, в какой они отличаются от человекообразных обезьян. Простите, если моя речь вас задевает, Кертис.
— Не обращайте внимания, — сказал Кертис. — Я потерплю.
— А почему вы здесь не главный, Логан? — спросил Джесс. — Или это как раз и есть ответ на мой первый вопрос? Они не знают, кто вы, не так ли?
— А вы думаете, что знаете?
— Вы — Жнец, — сказал Джесс. — Скажите, вы участвовали в последнем походе вашего флота?
— А вы уверены, что хотите знать ответ?
— Иначе я не задал бы вопроса.
— Вы играете с огнем, Джесс, — сказал Логан. — Зачем вы меня провоцируете? Если я на самом деле тот, о ком вы говорите, что помешает мне убить вас прямо сейчас?
— Это было бы нерационально, — заметил Джесс. — И, кроме того, если бы вы себя не контролировали, вас бы сюда не позвали, не так ли? Вы здесь, и это значит, вы смирились с тем, что и я буду здесь.
Логан скрипнул зубами.
— Вы меня ненавидите, — констатировал Джесс. — Но вы так и не ответили на мой вопрос. Участвовали ли вы в последнем походе вашего флота?
— Да, — сказал Логан, и рука Кертиса предупреждающе легла ему на предплечье. — И мне искренне жаль, что нам не удалось довести дело до конца.
— Понимаю, — сказал Джесс. — Признаться, я был удивлен, когда нам сообщили, что на этой планете есть прыжковый пилот, и еще больше я был удивлен, когда увидел вас. Вы вернулись на скауте? Были ли вы со своим флотом до конца? Знаете ли вы, где закончился его путь?
— Слишком много вопросов, — сказал Логан. — И ни один из них не касается того, чем мы намерены заняться в будущем.
— Но раз уж у нас есть совместное дело, то мы должны знать друг друга, — сказал Джесс. — И знать, как далеко мы можем зайти.
— Мне кажется, для первого знакомства вы уже достаточно узнали друг о друге, — вмешался Кертис.
— Да, наверное, — согласился чужой, и по его тонкие губы чуть изогнулись в намеке на улыбку. — Пожалуй, я вернусь к остальным гостям.
— Я вас провожу, — сказал Кертис.
— А я побуду тут и напьюсь, — сказал Логан.
— Пожалуй, это лучшее, что все мы можем сделать.
Логан сдержал обещание и напился.
Конечно, для этого потребовалось больше той бутылки виски, которую он экспроприировал в самом начале вечера, но к полуночи Логан был уже абсолютно пьян, и для того, чтобы погрузить его в флаер, Кертису понадобилось содействие пилота и двух охранников с парковочной площадки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Охранники кряхтели и жаловались, что Логан слишком тяжелый. Пилот советовал загрузить Логана в багажное отделение, ибо тот все равно не заметит разницы, а в салоне будет больше свежего воздуха. Кертис горестно вздохнул, но потом решил не поддаваться искушению и велел разместить Логана на пассажирском диване.
Сам он предпочел лететь в кабине вместе с пилотом.
На космодром они вернулись в час ночи, и Кертис некоторое время размышлял, не привлечь ли дежурный персонал для доставки Логана домой, но потом решил оставить все, как есть. Проспится — сам дойдет. В конце концов, не на улице же его бросили, а даже если бы и на улице, так сейчас еще не зима.
Впрочем, замерзнуть насмерть здесь и зимой вряд ли получится.
По дороге в свой кабинет Кертис в очередной раз задумался, как же одиноко должно быть Логану в мире, населенном людьми.
Глава 7
Утром дежурный по космодрому сообщил Кертису, что Логан проснулся и ушел домой. По словам дежурного, Логан был все еще нетрезв, потому как при ходьбе его раскачивало из стороны в сторону, а еще он бормотал себе под нос то, что дежурный частично расслышал, но в разговоре с начальством повторять бы не хотел.
Кертис не стал настаивать и занялся текущими делами, коих в связи с готовящейся экспедицией было невпроворот. К полудню он расчистил для себя окно и отправился в поселок космонавтов, чтобы проведать своего лучшего пилота.
Логан к этому моменту уже проснулся, окончательно протрезвел и пил кофе на веранде.
— Красавец, — констатировал глава космического флота планеты.
— Это ты во всем виноват, — сказал Логан.
— Я в тебя виски силой не закачивал.
— А я не прошлый вечер имею в виду, — сказал Логан. — Я про ситуацию вообще.
— А, ну да, — устало сказал Кертис. — Согласен. Если ты про ситуацию вообще, то это моя вина.
— Нет, серьезно, — сказал Логан. — Лучше бы ты меня тогда не нашел.
— С тех пор много лет прошло.
— Да, и после всех этих лет синяя тварь стоит передо мной, здесь на этой планете. Она разговаривает со мной, она улыбается мне, и я не могу оторвать ей голову. Вселенная издевается надо мной, старина.
— Если и так, то она издевается над всеми нами.
— Ты меня спас, — сказал Логан. — И я тебе за это благодарен. Но ты сделал меня дезертиром, и…
Кертис вздохнул.
— Насколько я могу судить, никто, кроме нас, не вернулся из этого рейда.
— Возможно, я бы тоже предпочел из него не вернуться, — сказал Логан. — Но ты не предоставил мне право выбора.
— Я думал, мы уже давно прошли этот этап.
— Я тоже так думал, — сказал Логан. — До вчерашнего вечера. Но когда эта тварь назвала меня Жнецом, я понял, что в глубине души я так тебя и не простил.
— Мне начинать беспокоиться? — Кертис едва заметно улыбнулся, но тон его вопроса был вполне серьезен.
— Не стоит, — сказал Логан. — Это я просто делюсь с тобой своими внутренними ощущениями.
— Нам нужна эта экспедиция, — сказал Кертис. — А экспедиции нужен хотя бы один прыжковый пилот. Если ты считаешь, что не сможешь все это вытерпеть, то просто помоги ребятам починить корабль, а на скауте полечу я.
— Ты же нужен здесь, — сказал Логан.
— Здесь я всего лишь администратор, — сказал Кертис. — Я успею подготовить себе замену, если ты откажешься от полета прямо сейчас или в течение пары ближайших дней.
— Ты давишь на мою совесть?
— Нет, — сказал Кертис. — Я устал не меньше вас, полковник Клеймор. По правде говоря, я устал гораздо больше вас, потому что я — всего лишь обычный человек, и то, что сейчас происходит, не нравится мне так же, как и вам. И у меня нет никакого желания играть с вами в манипуляционные игры, давить на вашу совесть, на вашу жалость, или, черт побери, на что там еще я могу у вас надавить. Я просто хочу знать, готовы ли вы отправиться в этот полет, и мне нужно это знать, чтобы спланировать наши дальнейшие действия. Если вы откажетесь, я пойму, и никогда больше не подниму этой темы.
- Предыдущая
- 19/65
- Следующая