Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Не злите добрую колдунью (СИ) - Ефиминюк Марина Владимировна - Страница 25
— Не надо возвращаться. Я от него просто избавлюсь.
Бургомистр Дюпри едва не почесывался от нетерпения. Стоило выйти из калитки, как он подпрыгнул и охнул:
— Я уже снова хотел в колокольчик звонить.
Следом за мной на улицу вывалился хмурый небритый ведьмак и все еще растерянный ото сна Нильс, который мял в руках полосатый сюртук и ежился от утренней прохлады.
— Как вас много, — развел Дюпри руками, прямо сказать, опешив от многолюдности. — Вы похожи на клан.
Я выразительно кашлянула.
— Ковен, — быстро исправился он, глянул на изогнувшего брови в немом вопросе Фентона и придумал определение похлеще: — Содружество магов.
В гробу с Дюком мы все видели такой магический союз.
— Вы нас еще семейством назовите, — буркнула я и решительно зашагала к коляске. — Поехали, Дюпри, пока ваш дом не уплыл в другую провинцию.
Я уселась на кожаное сиденье. Ведьмак уже поставил ногу на подножку, чтобы забраться следом, но наткнулся на мой выразительный взгляд и без спора скомандовал бургомистру:
— Дюпри, садись первым.
Троим пассажирам в двухместной коляске было катастрофически тесно. Стиснутый с двух сторон сбитой бургомистр скромно сунул ладони между коленей и попытался уменьшиться в размерах. Места, правда, занимать от этого маневра меньше не стал.
— Учитель, а как же я? — растерялся Нильс, осознав, что ему сесть некуда. Разве что на лошадь, но вряд ли это приведет в восторг и кучера, и лошадь.
— А молодой человек тоже маг? — оживился Дюпри.
— Я ученик госпожи Истван. Нильс Баек к вашим услугам, — немедленно представился школяр. Мне оставалось тяжело вздохнуть и сделать вид, что я вообще понятия не имею, о чем этот странный здоровяк толкует.
— Он поедет с нами? — страшно обрадовался бургомистр наличию еще одного совершенно бесплатного мага.
— Не рискуйте, — отвернувшись, едва слышно бросил Фентон.
— Ага, значит, не едет. — Он поерзал на сиденье.
— Госпожа Агата, но как мне добраться до города? — простонал Нильс. — Вы меня правда заставите идти пешком?
— Что тебя смущает? — удивилась я. — Ноги — самый надежный транспорт. По дороге не поломаются. Главное, под них почаще смотри. Трогаем.
— Нет, подождите уезжать, — Нильс вцепился в край коляски. — Я не знаю окрестностей. А если заблужусь в лесах… полях… на пересеченной местности?
— Впервые слышу, чтобы выпускник магической академии страдал топографическом кретинизмом, — покачала я головой.
— Так я же еще не выпускник, — плаксиво отозвался тот.
— Голубчик, вы просто все время идите на север, — по-дружески подсказал Дюпри, но сделал только хуже. В чистых глазах Нильса мелькнула неподдельная паника.
Потрясающий парень. Утро толком не началось, а он уже успел изобразить недоумение, удивление и испуг.
Вот поэтому королевский театр загибается. Им не хватает таких выдающихся талантов. Стоит время от времени наведываться в магические академии и устраивать прослушивания среди кандидатов на отчисление.
— А где здесь север? — растерялся этот кладезь актерского дара.
— По мху определишь, — отрезала я.
До города мы ехали в хмуром молчании. Низкое серое небо намекало, что солнечным день не будет. Коляска тряслась и подскакивала на кочках. Мы качались вправо и влево, напирали друг на друга. Когда колесо попало в особенно глубокую выбоину, на меня всем весом навалились два тяжелых мужика.
— Господа, вам не кажется, что здесь тесно? — сдержанно спросила я. — Полагаю, кому-то стоит продолжить путь своим ходом.
Дюпри повернул ко мне голову.
— Побойтесь бога, — пристыдила его. — Единственной женщине неприлично месить туфлями грязь.
Он перевел взгляд на мои сапоги. Я покачала головой.
Осознав, что с левой стороны ему ничего не светит, Дюпри с надеждой посмотрел на ведьмака, сидящего по правую руку.
— Нет, — отрезал тот.
— Кучеру? — предложил бургомистр.
Возница не обернулся, чтобы покрутить пальцем у виска, хотя вполне мог бы, но покашлял весьма красноречиво.
В конечном итоге мы добирались до Круэла в тесноте и в обиде на эту самую тесноту, но теперь Дюпри напирал исключительно на Фентона. Что при этом думал сам ведьмак, осталось загадкой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Над вымокшим насквозь городом довлело серое низкое небо. На улицах, переживших атаку грозовой стихии, было пустынно. По мостовым текли ручьи. Люди прятались по домам, и невольно я заметила, что многие тревожно поглядывали в окна. Неожиданно мы наткнулись на семейство, поспешно грузившего в повозку скарб. При виде коляски бургомистра женщина в белом чепце, прижимающая накрытую тканью птичью клетку, замерла на пешеходной мостовой, словно пойманный на месте преступления воришка.
— Просил же не выходить из дома, — возмущенно заорал на беглецов Дюпри, проезжая мимо. — Господа чародеи сейчас нас спасут.
Глава семьи бросил на нас недобрый взгляд и что-то буркнул. Не расслышала слов, но в бородатом лице легко читалось, где именно он видел помощь чародеев. И думал он не на языке королевских поэтов.
— Что ты там бормочешь, Сюррей? — взвизгнул бургомистр, но мы уже проехали мимо деятельного горожанина, а скандалить в воздух было попросту глупо.
— Он сказал: на помощь мага надейся, а сам не плошай, — с иронией предположила я.
— Да? — растерянно уточнил Дюпри.
— Практически.
— У вас такой тонкий слух, госпожа чародейка.
Тут Фентон не выдержал и громко хмыкнул, дескать, никогда не забывайте польстить вздорной чародейке, только бы она не передумала спасать город от наводнения. Я сама не сдержала насмешливой улыбки и отвернулась, чтобы не ранить тонко организованного бургомистра. Он всегда становился заискивающим и угодливым, когда ему что-то остро требовалось. Да даже если речь шла о простой краске для усов.
Коляску нам пришлось оставить в одном из переулков, куда не успела добраться большая вода. Не дожидаясь бургомистра, к которому подскочил всполошенный помощник, я поспешно направилась в центр города. Несмотря на строгий наказ сидеть по домам и ждать магического спасения, как божественного благословения, торговцы выстраивали перед магазинчиками преграды из мешков с песком.
Мое появление люди встретили с энтузиазмом. Некоторые и ринулись следом, видимо, рассчитывая посмотреть, как местная магиня (прости господи, меня и так называли) избавит Круэл от водной напасти.
На площади стояла вода, со всех сторон обступившая здание мэрии. Плавали пустые корзины, мусорный короба и прочий хлам. Разве что чайки не летали.
— Придется выложиться, — прозвучал задумчивый голос Фентона.
С удивлением я обнаружила, что он остановился рядышком и, упершись ногой в пирамиду из мешков, смотрел на воду.
— Хочешь помочь?
— Не колдую бесплатно. Сколько город заплатит за магию? — сощурившись, уточнил он.
— У светлых непринято называть цену, если речь идет о большой беде.
— Как же светлые зарабатывают богатства, если колдуют за просто так? — хмыкнул ведьмак.
— Благодарные люди помогают, — презрительно фыркнула я.
— Видимо, тебе они не особенно благодарны.
— Ты сейчас намекнул, что я плохая чародейка, поэтому скромно живу? — взвилась я, хотя действительно жила скромно, но по собственному принципиальному выбору. — Тогда почему ты пытаешься вселиться в мой бедный дом?
— У меня нет выбора.
— Выбор есть всегда. Котомка, дверь, трактир, — как заклятие от вторжения нечисти, вновь повторила я и указала на здание, стоящее на противоположной стороне улицы.
По иронии им действительно оказался тот самый, горячо рекомендованный Нильсу, трактир. Хозяин заведения стоял в дверном проеме, а на балкончике второго этажа толпились взволнованные постояльцы. Они кутались в халаты и явно представляли, как будут вплавь выбираться из затопленного города. Пришлось по-дурацки помахать рукой, чтобы не подумали, будто в них тычут пальцем.
— Господа чародеи, чего вы ждете? — подскочил к нам Дюпри, не сумевший успокоить встревоженных торговцев.
- Предыдущая
- 25/60
- Следующая