Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Старшая школа Гакко. Книга двадцать третья (СИ) - Алексеев Евгений Артемович - Страница 27


27
Изменить размер шрифта:

С другой стороны, могли легко могли опрокинуть части противника в море мощным ударом бронекорпуса мехов, но делать этого не стали. Посмотрим, как дальше будут развиваться события…

*****

Сегодня праздник был на стороне клана Таканага. Пусть чернь считает, что успех Великого Клана – плод коварного похищения девушки графа Окинава, но достойные люди понимают, что дело тут в подготовке, опыте и несокрушимой силе одного из Столпов Империи. По сути, при таких успехах можно было обойтись без лишнего брифинга, но приятно, хотя бы иногда, послушать об удачах на фронте.

- Ваша светлость, три конвоя уже доставили на северную оконечность Окинавы около сорока тысяч бойцов, оружие, боеприпасы, провиант и снаряжение. Мы даже рискнули транспортировать горючее и тяжелую технику, - немного рисуясь, доложил донельзя довольный собой контр-адмирал Цукахара Гомбэй

- Похвально, похвально! – не поскупился на похвалу князь Сайго, - Темпы переброски штурмовых частей впечатляют, а потери гораздо ниже ожидаемых.

- Ваша светлость, спасибо за лестную оценку, - не скрывая довольную ухмылку с поклоном произнес флотоводец и пафосно продолжил, - Мы просто соблюдаем все меры предосторожности. Первой волной идут противолодочные корабли, потом боевое охреннее и только в конце транспорты. Не спорю это затратно, нудно, но в итоге экономит бесценные жизни наших солдат!

- Хорошо, теперь перейдем к делам армии. Ну что же, генерал, знаю вы поправились и готовы к реваншу! - обернулся князь Сайго к главе сухопутных сил, - Плацдарм захвачен, осталось развить успех.

- Ваша светлость, сделаю все что от меня зависит, - немного смущенно ответил Кавамура. Он на самом деле выглядел сносно, учитывая недавние ранения, однако могучий организм ханси легко справился с проблемами.

- Вас что-то смущает? – тут же уловил недосказанность князь Сайго.

- Эээ… похищение, о котором так много говорят, боюсь у противника появится слишком много сторонников, - нерешительно ответил офицер.

- Генерал, вопросы политики и внешних отношений клана не ваша прерогатива! – резко ответил недовольный глава клана, - Займитесь военной операцией, надеюсь в этот раз обойдется без досадных осечек!

- Будет исполнено, ваша светлость! – покорно склонил голову полководец.

*****

Глава Кудо-Кай, казалось, оправился после того, как по нему словно каток проехал Гэндзи Танака. С тех пор, как Повелитель Зверей фактически завербовал несчастного лидера преступной группировки, утекло много времени. Гэндзи Танака стремительно становился все более могущественным аристократом и неглупый Огино Кунио со страхом ждал, когда его станут использовать против Таканага, что равносильно смерти, ведь хозяева не прощали предательства.

Однако до поры лидер Кудо-Кай извлекал из своего положения только выгоды. Когда Такада бросили свою территорию, то его банде эти небедные кварталы достались почти без боя, равно как и вотчина Горо Танака. Столь впечатляющие приобретения делали Огино Кунио одним из самых влиятельных оябунов в столице. Однако, когда босс захватил в тяжелых боях поместье Бо Кимуры, то владения банды увеличились еще на четверть.

Только вот радости это событие не принесло. Опытный бандит нутром чуял, что вскоре придется платить по счетам, а тут еще история похищения Акиры Такада… В общем всесильный мафиози плохо спал, нервничал и ожидал худшего. Интуиция не подвела матерого гангстера, однажды в его голове раздался настойчивый вызов, а знакомый голос отдал короткий, страшный приказ…

- Я не смогу, - вздрагивая от страха ответил Огино Кунио.

- У тебя нет выбора! – незамедлительно последовал жесткий ответ.

Глава 14 Киднеппинг

Главнокомандующий сухопутными силами клана Таканага прибыл на Окинаву, и это многое значило. Захватчики пришли на архипелаг уверенно, организовали надежный канал поставок оружия, боеприпасов, топлива и снаряжения. В начале операции был захвачен остров Йорон, организована мощная перевалочная база, временные склады и точка опоры для десанта. После захвата плацдарма уже на Окинаве, между временной базой и, построенным с нуля, укрепрайоном установили мощную линию защиты.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Минные постановки, патрульные ракетно-пушечные катера, несколько противолодочных кораблей были организованы в систему круглосуточного контроля акватории. Любые телодвижения хозяев графства натолкнутся на достойный отпор, а чуть позже, в случае тревоги подойдет океанский флот, который дрейфует в ближайших водах, блокируя угрозу со стороны рейдерских групп графа Окинава, эскадр контрабандистов и стай из катамаранов Маори.

Получилась довольно надежная структура снабжения, которую с наскока не сковырнуть. В море у Великого клана тотальное превосходство, там конвои без больших жертв не взять, за каждый сухогруз придется платить кораблями и людьми. А идти в размен с могучей структурой Таканага, значит заведомо проиграть. Единственная возможность порезать коммуникации с относительно низкими потерями – это атаки амфибиями в прибрежных водах. Но эта проблема была изящно решена, связка остров Йорон и бухта на севере Окинавы исключала возможность успешных подводных диверсий.

Да и на суше все было более чем замечательно. Здесь на севере логова Королей Рюкю всегда были заповедные зоны: охота, сбор дикоросов, несколько мест для отдыха на лоне природы. Бедность почв, недостаток воды и неудобные склоны мало способствовали заселению этой части острова. Поэтому тут и не было укрепленных населенных пунктов или крупных сил графа Окинава. Более того здесь практически отсутствовали дороги, только пара грунтовок вела вглубь острова, да и те упиралась или в укрепления полуострова Мотобу, или горную гряду делящую Окинаву на две неравные половины.

Но генерал Кавамура такому положению дел был только рад. Его войска спокойно подавили вялое противодействие аборигенов, которые, увидев количество десантных ботов, просто покинули свои заставы, надеясь на несколько минных кластеров и чепуху вроде пулеметной очереди. Вскоре на берегу хозяйничали почти пятьдесят тысяч спецназовцев Великого Клана, а еще позже численность экспедиционного корпуса довели до ста тысяч бойцов.

Прибыли инженерно-строительные войска, тяжелая техника, готовые блоки для модульных бастионов и крепостей. Отлаженный механизм могучей армии в считанные дни превратил пустынный берег в самую мощную крепость на сотни километров вокруг. Могучая артиллерия, в том числе и береговая полностью закрыла врагу возможность сковырнуть воинов Таканага с Окинавы, а танковые дивизии, БМП, РСЗО и прочая боевая техника огромной угрозой нависла над внутренними провинциями графства.

- Как дела? – улыбаясь задал вопрос генерал Кавамура, он и без того знал, что его армия накопила потенциал для атаки и теперь ее вряд ли можно остановить.

- Наша крепость уже сейчас стала неприступной, но вчера прибыли клановые маги с родовыми артефактами, после их установки защита периметра станет и вовсе непреодолимой! – оптимистично ответил начальник гарнизона.

- В море тоже все схвачено, - самодовольно заявил Цукахара Гомбэй – Между Окинавой и островом Йорон даже скумбрия не прошмыгнет без моего ведома, и это не фигура речи! Мы сейчас к минным кластерам добавим сигнальные сети против боевых пловцов, периметр будет полностью под нашим контролем. При этом в округе дежурит четыре наши эскадры, каждая из которых по боевой мощи сравнима со всем флотом графства Окинава.

- Отлично, значит нам ничто не мешает начать атаку на центральные провинции, - улыбнулся генерал Кавамура, хоть ему было и не по душе пользоваться тем, что Гэндзи Танака ищет похищенную девушку, но без его участия дела шли невероятно гладко.

- Почему бы нам не зачистить полуостров Мотобу, пользуясь отсутствием Повелителя Зверей? А потом при поддержке флота, стремительно пройдем огнем и мечом вдоль западного побережья до самой Нахи! – предложил контр-адмирал, которому хотелось проявить себя в войне, а то ведь если победит пехота, то флот наградят по остаточному принципу.