Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Его грешные пути - Джеймс Саманта - Страница 39
— Надеюсь, Камерон не слишком разозлился на тебя из-за того, что я…
— Из-за того, что вы сбежали из часовни? — подсказал он.
Ей было трудно смотреть ему в глаза. Ей было стыдно.
— Да, — жалобно произнесла она. Он пристально посмотрел на нее.
— Я с уважением отнесся к вашей просьбе, леди. Я с уважением отнесся к вашей потребности побыть одной, пока вы молились.
— Я знаю. — Она здесь пленница, зачем ей извиняться? И все же она чувствовала, что обязана объяснить свое поведение. — Ты должен понять меня, — сказала она тихо, — меня привезли сюда против моей воли.
— К вам очень хорошо относились, леди. Камерон не посадил вас под замок. Вы были здесь скорее гостьей, нежели пленницей.
Мередит гордо вздернула подбородок.
— Я воспользовалась твоим доверием, — тихо сказала она, — и прошу за это прощения. Я обманула тебя и за это тоже прошу прощения. Однако, я думаю, что ты или любой другой человек, оказавшийся на моем месте, поступил бы точно так же. И я очень сожалею, если из-за меня у тебя возникли неприятности с Камероном…
— Никаких неприятностей не было.
— Отлично, — сказала она. — Я этому рада. — Она улыбнулась ему самой лучезарной улыбкой. — В таком случае разреши пожелать тебе доброй ночи, Иган.
Он напряженно кивнул.
— Вам тоже доброй ночи, леди.
Иган еще долго стоял на месте после того, как она покинула его. Услышав ее слова, он, как ни смешно это звучит, почувствоваа себя виноватым! Уж не намерена ли эта девчонка околдовать его, как околдовала его друга? Нет, с ней надо держать ухо востро. Однажды она уже одурачила его, прикинувшись святой невинностью. Но больше ей не удастся обвести его вокруг пальца, и прощать ее он тоже не собирается.
В своей комнате Мередит все ждала и ждала, однако Камерона не было. Устав от ожидания, она наконец легла в кровать и быстро заснула.
Дверь громко скрипнула, и Мередит проснулась. Сердце у нее колотилось, потому что ей, как всегда, вспомнилось другое вторжение среди ночи.
— Камерон? — окликнула она, вглядываясь в темноту.
— Да, — подтвердил из темноты знакомый голос.
Она вздохнула с облегчением. Шуршащие звуки в темноте говорили о том, что он снимает с себя одежду. Мгновение спустя матрас прогнулся под его весом. Сильные руки потянулись к ней, и она почувствовала поцелуй на своих губах.
— От тебя пахнет элем, — сонно проговорила она.
— А от тебя — райским наслаждением, — прошептал он, снова целуя ее. Она не то застонала, не то вздохнула, почувствовав, что ее охватывает жар, не уступающий его пламенной страсти. Но так не должно быть. Ведь она долгое время считала, что никогда не захочет ни одного мужчину… Как же могло случиться, что она хочет мужчину, тем более именно этого мужчину? Однако поздно было отрицать, что она испытывает к нему страстное влечение.
Долгое время спустя, когда желание было удовлетворено, Камерон намотал длинную прядь ее шелковистых волос на свой кулак, как он часто делал, и заснул.
Он проснулся на рассвете. Разбудив ее поцелуем, он шепнул ей на ухо, что у него есть кое-какие дела и он вернется только к ужину. Мередит провалялась в постели неприлично долго, потому что, когда Камерон отсутствовал ей было практически нечем заняться.
Ее очень удивило, что Иган и Финн уехали вместе с Камероном. И все же она не обольщалась на этот счет. Она подозревала, что, если бы ей вздумалось подойти поближе к внешним стенам, кто-нибудь из его людей сразу бы ее задержал. Но эти печальные мысли быстро улетучились, потому что, как только она вышла во внутренний двор, к ней подбежали Эйлин и еще несколько ребятишек.
— Мередит! — крикнула девочка. — Мы без тебя скучали, Мередит!
Ее братишка Лит крепко ухватился за ногу Мередит. ,
— Мы думали, что ты уже не вернешься. Не уезжай от нас больше, ладно? Обещай, что не уедешь, — просил он.
Мередит посмотрела на их круглые мордашки, и сердце у нее растаяло.
Она рассталась с ними лишь около полудня. Когда она возвращалась, возле колодца дорогу ей преградила Мойра.
— Ага, значит, ты вернулась?
Черноволосая красотка окинула ее неприязненным взглядом.
Мередит заставила себя улыбнуться.
— Привет, Мойра, — спокойно сказала она. Несмотря ни на что, она не испытывала к ней враждебных чувств.
Мойра, уперев руки в бока, прошипела:
— Раз убежала, так и бежала бы не останавливаясь!
Мередит не впервые замечала враждебность этой женщины по отношению к себе. Но сейчас ее удивила открытая злоба, горевшая в ее глазах. Губы Мойры сложились в презрительную усмешку.
— Он затащил тебя в свою постель, но его сердце для тебя закрыто, потому что ты дочь Рыжего Ангуса. Я, например, этого никогда не забуду. Он тоже. Ты быстро надоешь ему, и тогда он вернется ко мне!
Потрясенная злобой, исказившей лицо Мойры, Мередит постаралась поскорее отделаться от нее. Она не рассказала об этой встрече Камерону, потому что не знала, как он отреагирует на ее слова. Может быть, он разозлится на нее? Или на Мойру? Нет, только не на Мойру.
Он говорил ей, что не женится на Мойре, что вообще не собирается жениться. Мередит представила себе его с Мойрой, и у нее заныло сердце. Однако ее не удивило бы, если бы его влекло к этой женщине. Когда Мойра проходила по двору, немало мужских взглядов провожали эту черноволосую соблазнительницу с неприкрытым вожделением. По сравнению с этой высокой красавицей с роскошными формами Мередит казалась себе маленькой, невзрачной да еще и рыжеволосой!
Мойра предсказывала, что он скоро от нее устанет… По правде говоря, Мередит не сомневалась, что так и будет. Однако не проходило и дня, чтобы он не занимался с ней любовью. Нет, он не прогнал ее ни из своей постели, ни из комнаты. Наоборот, каждая их ночь, проведенная вдвоем, была полна новых волшебных эротических открытий. Может быть, это объяснялось всего лишь тем, что он очень хотел, чтобы она поскорее забеременела?
В последующие недели она скучала в одиночестве. Камерон принес ей несколько кусков мягкой шерстяной ткани, чтобы она сшила себе новые платья. Мередит обрадовалась этому по нескольким причинам. Во-первых, ей хотелось поскорее вернуть Гленде ее одежду. Во-вторых, ее прежнее платье давно уже выбросили на помойку. А в-третьих, она обрадовалась возможности чем-нибудь занять руки. И все же ей надоело сидеть в своей комнате. Отношение к ней его людей не изменилось в лучшую сторону. Конечно, в их глазах уже не было прежней ненависти, но они и не считали ее своей. Иган до сих пор поглядывает на нее с подозрением, Финн тоже. Большинство женщин ее сторонятся.
А потом произошло то, отчего у нее мучительно заболело сердце.
Вчера, проходя по двору, она услышала разговор двух мужчин.
— Даниэл только что вернулся с юга, — сказал один. — Он кое-что слышал о Рыжем Ангусе.
— Что именно? — спросил его собеседник. Мужчина кивнул в сторону Мередит.
— Говорят, что, узнав о гибели дочери, он две недели не выходил из своей комнаты и ни с кем не разговаривал. А когда вышел, то был на себя не похож. От него осталась одна тень. — Он широко улыбнулся. — Может, теперь Камерон его убьет. Он этого заслуживает.
Мередит не слышала, что ответил другой мужчина. Она поспешила уйти, притворившись, что не обратила на них внимания.
Всю ночь ее не покидала тревога. Как там отец? Все ли с ним в порядке? Она помнила, как глубоко переживал отец смерть матери, хотя была в то время совсем маленькой. Он уже не молод. Неужели он умрет от горя?
Нет! Она не могла позволить себе думать о подобных вещах, не могла поверить, что такое может произойти. Он там не один, напомнила она себе. С ним дядюшка Роберт, который о нем позаботится.
Камерон с самого начала решил сломить дух ее отца. Теперь, как видно, это ему удалось. Он, наверное, вне себя от радости. Однако Камерон ни словом не обмолвился о ее отце, а она не стала его спрашивать. Отец жив. Только это и имеет значение.
Она принялась за шитье, но не могла сосредоточиться на работе, поэтому швы получались неровные, стежки были неодинаковой длины. В конце концов она отложила недошитое платье и спустилась в зал.
- Предыдущая
- 39/59
- Следующая
