Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Повелители Владений (ЛП) - Лукас Дейл - Страница 51
— Мы должны его победить, — проговорил Дезриэль, который сидел, скрестив ноги, в стороне от остальных, на каменистом берегу реки и уже долго смотрел на бегущую воду, словно искал там какой-то новый путь. Обращаясь к товарищам, он повернул голову вполоборота, но сам не сдвинулся с места.
— Твое упорство заслуживает восхищения, аларит, — сказала Меторра, — но факты суровы, а истина горька. Пылать жаждой мести и кидаться в безнадежный бой способны люди или дуардины. Люминеты так себя не ведут.
— Он не имел в виду безнадежный бой из жажды мести! — воскликнул Ферендир.
Когда все взгляды обратились на него, он понял, что пока был не готов высказаться. Несколько мгновений он обдумывал свое отношение к происходящему, подбирал слова, а потом заговорил:
— Вы прекрасно знаете моих наставников. Сераф с места не сойдет и не отступит перед врагом, если это поможет отбросить силы Хаоса и спасти царство Хиш, его народы и всех вас. Дезриэль кажется мягким, как ветерок, и податливым, как вода, но все его поступки продиктованы точным расчетом. Если эти два аларита, учителя и наставники, которых я знаю всю свою жизнь, говорят, что надо идти вперед, — значит, надо идти вперед. В свете последних событий они не настаивали бы на этом, если бы существовал какой-нибудь другой выход.
— Однако Эзархад сильно опередил нас! — возразил Таурвалон. — И у него еще много воинов!
— Это не должно нас останавливать, — мрачно проговорил Сераф. — Цена нашего провала будет слишком высока.
— Да что это за Кетраксис такая? — спросила Фальцея. — Хирва только сказала нам, что Эзархад похитил у вас какой-то могущественный волшебный камень, а вы постоянно твердите, что он еще должен куда-то дойти!
— Да! — подхватила Меторра. — О чем вообще речь? Командующая сказала, что наши умения очень пригодятся вам, а о большем мы не спрашивали ни ее, ни вас. Однако теперь нам пора бы узнать, что за штуку этот Эзархад у вас похитил и зачем она ему.
Дезриэль встал, повернулся ко всем лицом, вздохнул и вкратце повторил свою историю:
— Когда-то один из аларитских Каменных Стражей по имени Лариэль задумался о том, как справиться с угрозой Хаоса. Он создал — или, скорее, придал имманентную форму — Кетраксис, живое воплощение разрушительной алементорной силы, с помощью которой природа царства Хиш поддерживала баланс внутри себя. К несчастью, Кетраксис преодолела все магические преграды, которые сдерживали ее, поглотила своего создателя и уничтожила почти всех его друзей. Теперь она — наполовину природный дух, наполовину душа живого люминета. В ней смешались боль утраты и неукротимая жажда разрушения. Короче, получилась ходячая катастрофа.
— Что-то не верится! — фыркнул Таурвалон.
— Это правда, — отрезал Сераф. — Люминеты всех Десяти Раев ломали голову над тем, как бы обуздать Кетраксис, и ни у кого ничего не выходило.
— Это сумели сделать только алариты — основатели нашего храма, — продолжал Дезриэль. — В отчаянной попытке обуздать или пленить Кетраксис они забрались глубоко в горы и нашли ее логово. Там они сплели свои разумы с высвобожденной Лариэлем алементорной силой и постарались умиротворить ее при помощи знаний о природе гор, об их безграничном терпении и искусстве медленных изменений. В конце концов из всех смельчаков выжила лишь одна люминетка: она пожертвовала своей свободой, стала хранительницей Кетраксис и вот уже много веков не позволяет ей проснуться и начать бесчинствовать в царстве Хиш.
— А зачем тогда похищенный из вашего храма камень? — поинтересовалась Меторра.
— Он называется Эйдолит, — ответил ей Сераф. — Его изготовили из эфирокварца и наделили силой, способной погрузить Кетраксис в сон или управлять ею, если она проснется. Эзархад Уничтожитель Судеб как-то прознал о существовании не только самой Кетраксис, но и Эйдолита. Он украл его и теперь считает, что может пробудить Кетраксис и повелевать ею.
— Только Эзархад не в курсе, что даже мы сами, алариты, не уверены, сработает ли камень как надо, — добавил Дезриэль.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Божественный Теклис и небесная Селеннар, безусловно, сумеют обуздать Кетраксис, если та пробудится, — перебил его Таурвалон. — Надо только обратиться к Теклису со смиренной просьбой…
— Никто не сомневается во всемогуществе Теклиса, особенно если рядом с ним будет Селеннар, — сказал Дезриэль. — Однако, видишь ли, Таурвалон, у нас тут идет война! Мудрость и сила великого архимага сейчас находят себе применение и в других местах. Чтобы совладать с пробужденной Кетраксис, потребуется много сил и средств, которых и так не хватает… Нет! Нам все придется делать самим. Мы должны остановить Эзархада Уничтожителя Судеб, пока он не принес наше царство в жертву своим неуемным амбициям.
— Значит, — подытожила Фальцея, — нас в любом случае ждет катастрофа. Если Эйдолит сработает, то Эзархад подчинит Кетраксис и с ее помощью уничтожит царство Хиш…
— …А если она будет неуправляемой, то просто сама все разнесет, — добавила Меторра.
— Да, именно так, — сказал Дезриэль.
Воцарилось длительное молчание. Все обдумывали услышанное. Даже Ферендир задумался о том, какое непростое будущее их ожидало. Имело ли смысл вообще надеяться на победу?
— Эзархад нас намного опережает, — вздохнула Фальцея.
— Это так, — ответил Дезриэль, — но у нас еще есть возможность его нагнать.
Он вытянул руку и указал вдаль: там река поворачивала и пропадала среди лесов на дне долины.
— Нам туда, — сказал он. — Переправимся на тот берег и пойдем через одно узкое и извилистое ущелье, вход в него как раз в конце долины. Собственно, туда и направляется Эзархад. Если будем идти быстро и не останавливаясь, мы его догоним.
— Узкое извилистое ущелье… — повторил Сераф и прищурился. — Это то, о чем я подумал?
— Именно! — подтвердил Дезриэль.
— А ну-ка объясните, о чем речь? — потребовала Меторра. — Это вы местные, а нам здешние горы незнакомы.
— Узкое извилистое ущелье, о котором я говорю, на самом деле называется Шрам Миталиона. Холодное и мрачное место, неприятное во всех отношениях. Одни говорят, что оно пропитано древней черной магией, а другие — что там водятся злые духи. Впрочем, дело попросту в том, что царство Хиш живое: на вершинах нам хорошо, а в темных уголках страшно. Пройти сквозь Шрам Миталиона — дело выполнимое, и все же для впечатлительной натуры оно может оказаться смертельно опасным.
Вновь воцарилось молчание. Впрочем, Ферендир догадался, что друзья замолчали не от страха и сомнений. Просто им надо было трезво поразмыслить о том, что ждало их впереди.
— Тогда нет смысла рассиживаться, — сказала Фальцея. — Вперед!
Меторра и Таурвалон закивали.
Дезриэль посмотрел на Серафа и Ферендира — они тоже кивнули — и произнес:
— С вами, братья, мне ничего не страшно.
И тогда шесть люминетов двинулись по берегу реки вглубь долины.
Глава тринадцатая
Воины Эзархада ночевали на маленьком и тесном перевале высоко в горах. Дул холодный ветер, а капли дождя напоминали льдинки.
Невезучих отправили в соседние ущелья добывать еду, а остальные стали разводить костры, при необходимости поджигая дрова невосполнимыми магическими средствами.
Эзархад был озабочен. Он прекрасно понимал настроения подчиненных и видел, что они недовольны. Никто не смеялся, не похвалялся друг перед другом, не дрался и не ссорился. Воинов угнетали тяжелые условия похода, раздражали большие потери, им не нравилась ужасная сырая и холодная погода высоко в горах. Их не радовали воспоминания о недавних зверствах и предвкушение новых злодейств и жестоких убийств. Если не считать стычки с люминетами накануне, здесь им было трудно удовлетворить природную склонность к бесчинствам. Среди голых камней не росли растения, не водились звери и не встречались даже отшельники, которых можно было бы поймать и замучить. Абсолютно никаких радостей жизни!
«Придется потерпеть, — подумал про себя Эзархад. — Скоро мы дойдем до усыпальницы, с помощью Эйдолита я пробужу Кетраксис и подчиню ее себе. Тогда мы спустимся с этих проклятых гор в более населенные области… Вот там-то мы разгуляемся всласть и прольем реки крови!»
- Предыдущая
- 51/73
- Следующая