Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ловец теней (СИ) - Рю Алёна - Страница 55
— Предлагаю сделать перерыв, — Отто Валенте откинулся на спинку стула.
Кальдеру увели стражники. Искатели и их аюданты удалились в отдельную комнату, а зрители и свидетели высыпали в холл. Здесь были накрыты столы с напитками и закусками. Словно все это было лишь развлечением для церковников и аристократов, а не судом, решавшим судьбы людей.
Тьяго подумал было последовать за де Рианье и хоть поесть, как его внимание привлекла женщина в черном плаще с капюшоном. Она стояла чуть в отдалении у высокого окна.
Тьяго пробрался сквозь толпу и подошел к ней.
— Сеньора? — позвал он и уже по запаху сирени понял, кто перед ним.
— Я знала, что ты будешь сегодня здесь, — рука в бархатной перчатке легла на его предплечье. — Мне нужно поговорить с тобой.
Она увлекла его в сторону за колонну. Убедившись, что их никто не видит, Тьяго перехватил ее руку и сжал запястье.
— Где Элоиза? — едва сдерживаясь, процедил он.
— Сантьяго, — Анжелика поморщилась. — Мне больно.
— Где она? — он разжал пальцы.
— У меня есть условие, — маркиза потерла запястье. — Дай показания против Кальдеры, и она тут же вернется домой.
— Нет, — сухо ответил Тьяго.
— Тебе не придется врать, — женщина качнула головой. — Расскажи правду. Я знаю, что он вызывает теней, когда ему это удобно.
Тьяго хотелось схватить ее за плечи и потрясти.
— Как насчет правды о похищении девушек? Это не Кальдеру должны судить, а вас!
— Наш судья — Учитель, — ответила Анжелика. — И если я окажусь в том зале, твою сестру уже никогда не найдут.
— Ваш так называемый Учитель — самозванец, — Тьяго сжал ладонь в кулак. — И вы одна этого не видите.
— Ты ошибаешься, — спокойно проговорила она.
— Суд над Кальдерой не поможет вам избежать наказания, — продолжил Тьяго. — Я вообще не понимаю, зачем столько усилий, чтобы упечь за решетку одного единственного человека?
В зеленых глазах маркизы сверкнули молнии.
— О, я тебе скажу, — ее голос стал ниже и как будто грубее. — Адан говорил о девушке. Той, которую Кальдера обесчестил… — она сделала паузу и посмотрела парню в глаза. — Это я, Сантьяго. Я. Понимаешь?
Тьяго сдвинул брови. Он столько раз упоминал имя маркизы при сеньоре, и Кальдера ни разу не подал вида, что с ней знаком. Она была всего лишь очередной дворянкой, любящей танцевать с тенями.
— Я вам не верю, — бросил Тьяго и, отвернувшись, пошел обратно к залу.
Пока они говорили, перерыв закончился, и зрители снова занимали свои места. Увидев, что де Рианье был еще в холле, Тьяго подошел к нему.
— Граф, могу я у вас кое-что спросить? — поинтересовался он.
— Это срочно? — удивился он.
Тьяго кивнул, и они отступили к стене, украшенной портретами искателей.
— Вы хорошо знаете маркизу де ла Буссар? — он сразу перешел к делу.
Граф чуть сощурился и ответил, понизив голос:
— Знаю, что она замешана в темных делах, в которые втянула моих друзей де Морено с де Алуа. Последний, к счастью, вовремя одумался.
— Откуда маркиза родом? — спросил Тьяго.
Де Рианье поджал губы и посмотрел наверх.
— А пожалуй… Я и не знаю, — он качнул головой. — Маркиз был женат на другой женщине. Она умерла, кажется, от воспалениях легких. А меньше, чем через год, он уже представил свету Анжелику.
«Значит, она вполне может быть с севера», — заключил Тьяго.
— Давай поторопимся, а то без нас начнут, — граф дернул его за рукав и сам поспешил в зал суда.
Семеро искателей как раз занимали свои места.
— Итак, — начал Отто Валенте, — до перерыва мы установили, что подсудимый сеньор Кальдера присутствовал на преступном сеансе у сеньоры де Лауль, но избежал ареста и после указал аюданту де Лигеро местоположение портала, откуда появлялись твари из Бездны. По словам подсудимого портал был открыт с той стороны и напрямую связан с тенью, которой поклонялись некие сектанты.
— Очевидно, — взял слово Андрэс Дюваль, — что секта — это удобная ширма. Теперь на нее можно списать все что угодно. Любое преступление. И в то же время факты говорят об одном. Кальдера знал наверняка, где находится портал, потому что сам же причастен к его открытию.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Давайте не забывать, — возразил Хайме Алтузский, — что один из вероятных членов секты — ваш аюдант де Вега. И подсудимый тоже находился под вашей протекцией.
— И однако ж местоположением портала он поделился не со мной, а с де Лигеро, с которым якобы был знаком всего несколько часов. Интересное совпадение, не правда ли?
Тьяго переводил взгляд с одного искателя на другого и, кажется, начал понимать, что происходит. Они оба хотели убрать Кальдеру с игрового поля, но при этом так, чтобы замарать соперника.
— Скажите, сеньор Кальдера, — Валенте снова перехватил инициативу. — Вы попросили у де Лигеро что-либо в обмен на информацию о портале?
— Да, — Кальдера кивнул. — Я попросил выручить моего ученика, арестованного по ошибке.
— В особняке де Лауль, — бросил со своего места Адан.
— В таком случае, — объявил Хайме Алтузский, — суд вызывает Сантьяго Пириньо.
Глава двадцать шестая — Суд. Часть II
На протяжение всего процесса Тьяго не покидало ощущение спектакля. Словно все участники знали заранее, чем все закончится, и просто играли свои роли. А ему снова вспоминались слова забытого бога о бессилии.
— Поклянитесь говорить суду правду и ничего, кроме правды, — призвал его Отто Валенте.
Тьяго повторил за искателем слова, а затем ответил на несколько вводных вопросов о том, кто он, откуда и как начал работать на сеньора Кальдеру. Здесь, по крайней мере, не приходилось врать.
— Как, говорите, зовут вашу мать? — неожиданно спросил Андрэс Дюваль.
— Изабелла Пириньо, — ответил Тьяго.
— А в девичестве?
— Серрано.
Тьяго показалось, что искатель изменился в лице. Даже Отто Валенте глянул на него с удивлением, словно спрашивая, а это тут причем. Но уже через мгновение Дюваль вернул себе невозмутимый вид и задал следущий вопрос:
— Вы были в особняке де Лауль во время сеанса?
Тьяго кратко рассказал о похищении сестры и о том, что они с сеньором лишь хотели поговорить с графом де Алуа, поскольку его дочь пропала первой. Дальше он был арестован, провел ночь в подвалах монастыря и про портал узнал уже только от де Веги.
Его история звучала довольно скучно, и судьи были уже явно утомлены. Воспользовавшись случайно возникшей паузой, Тьяго протараторил:
— А вы не хотите расспросить меня о секте? Я провел немало времени на черном острове и видел все собственными глазами, включая Лже-Учителя.
— Пириньо, — с презрением произнес Адан. — Здесь отвечают на вопросы, а не задают их.
— Ваши показания будут учтены, но на другом процессе, — ответил Хайме Алтузский.
Но Тьяго уже сомневался, что «другой процесс» когда-нибудь случится. И это не смотря на десятки свидетелей и вполне конкретные обвинения, доказательства которых не нужно было высасывать из пальца.
— Видели ли вы когда-нибудь, чтобы ваш сеньор вызывал тень? — задал вопрос Отто Валенте.
— Нет, — ответил Тьяго, надеясь, что его голос не дрогнул.
— Может быть, вы находили следы, — предположил Андрэс Дюваль. — Предметы, необходимые для вызова.
Тьяго вытянулся.
— Ваше Светлейшество, боюсь, я не знаю, что необходимо для вызова.
Кальдера едва заметно улыбнулся. Адан поднялся на ноги и, подойдя к судейскому столу, протянул Отто Валенте свернутые трубочкой листы.
— Пириньо не раз лгал церкви. Это протокол его допроса в монастыре Санта Луго, где он даже пытался представиться другим именем.
— Вижу, — Валенте развернул листы и пробежал глазами первую страницу. — Сантьяго, вы пока садитесь.
Тьяго вернулся на скамейку рядом с де Рианье.
— И все равно у них ничего на него нет, — прошептал он. — Одни домыслы.
— Иногда домыслов вполне достаточно, — качнул головой граф.
Андрэс Дюваль отпил из стакана воды и объявил:
- Предыдущая
- 55/67
- Следующая