Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Honkai Impact: Разрушение истории (CB) - "Sentience" - Страница 113
— А я всё думала, что же могло произойти. — раздался голос феникса.
— Мастер!
— Отто Апокалипсис. Человек, который оставил меня умирать с семью пулевыми ранениями в животе. Ты жестокий человек. — с крайним холодом произнесла валькирия.
— О. Вижу, ты уже в добром здравии, да, Фу Хуа? Ха-ха. Мне жаль, что тебе пришлось стать восьмым судьёй. — ответил мужчина с некоторым высокомерием. Он поставил напиток на столик. — Я просто не хотел убивать тебя мгновенно, понимаешь? Я знал, что ты выживешь.
— Да ну? Какое благородство от столь низкого человека. У дурака и счастье глупое.
— Ха-ха! В любом случае, предлагаю забыть старые обиды. Всё новое — это хорошо забытое старое.
— Фу Хуа, он хочет поговорить с Хиестой и даёт слово, что не будет нас трогать. — объяснил Итан.
После этого девушка нахмурилась лишь сильнее. Не доверяла. Всем видом это показывала. Обманул раз, обманет и снова. Зелёные и синие глаза долго друг на друга смотрели.
— Капитан Итан, может вы поможете сдвинуть дело с мёртвой точки? — нагнулась к нему Рита, отчего у того пробило нос от приятного аромата. Лыбится горничная так… Неприятно.
— А тебе-то какое дело?
— Я… — она приподняла взгляд на балкон, откуда наблюдала Хиеста. — Я хотела бы узнать Хиесту получше.
Мужчина нахмурился. Что-то уже оба липнут к ней. Там мёдом намазано, что ли? Вздохнув, капитан решил помочь. Они так ничего не добьются. В худшем случае начнётся кровопролитие. И тогда кто-то точно помрёт.
— Девчата! Как на счёт перемирия? Я лично драться не хочу. Не лучшее время и место. — крикнул он всем.
Фу Хуа стрельнула в него острым взглядом. Страшно. Итан состроил невинную моську и мастер, благо, смягчилась. Скрестив руки на груди, она произнесла:
— Ладно, Отто. В отличие от тебя, я знаю, когда стоит остановиться.
— Благоразумное решение. — он кивнул Дюрандаль.
Сильнейшая отступила от старика, который всё равно улыбался во все оставшиеся зубы.
Вот так и замялся конфликт в стадии зачатия. Итан свернулся и подальше ушёл от этого блондинчика, возле которого постоянно ютилась это подобие горничной. Устроившись рядом с домом, он связался с Терезой по связи.
— Отто?! Что этот придурок там делает?! — с ужасом выдала лолька.
— Хер знает. Но если что, у нас типа перемирие. Просто, к слову, подготовь нам путь к отступлению. Если не сможешь связаться, значит что-то произошло.
— Угхм… Уверен, что хочешь продолжать отдыхать?
— Не знаю. Будем вести себя как обычно.
— Ладно.
Только теперь особо радости не было. Скорее настороженность, напряг. Никто не доверял тому безумцу и его своре сильных валькирий. Присутствие сильнейшей хорошенько нагнетало обстановку. Из-за этого даже Химеко приползла к лежаку парня и ухватила за ногу.
— Мне кто-нибудь даст отдохнуть? — устало спросил Итан.
— Прости-прости. — голова девушки приподнялась. — Хотела узнать. Он тут долго будет?
— Кто он? Этот дурачок? Как сказал, будет с нами отдыхать. Походу, на все дни.
— Да ну! Серьёзно?! Блять… И как же так свезло…
— Тебя Дюрандаль бесит? — усмехнулся капитан, чем удивил Мурато.
— Почему так думаешь?
— Ну, тогда ты распалилась хорошо. Хе-хе.
— Какой наблюдательный. — слегка надулась валькирия. Её рука взяла один палец и потянула на себя.
— Эй, больно… Бляяяяяя! Боооольнооо! — взвыл тот, когда она чуть ли не оторвала его.
Химеко с милой улыбкой отпустила. Капитан потёр больное место. За что? И главное зачем? На эти вопросы ему не удалось получить ответы. Зато ему удалось улечься обратно.
В тишине, он пролежал пару часов, даже в какой-то момент заснул, но периодически просыпался от звука воды. В какой-то момент мужчина пробудился. Взгляд сразу же отыскал плавающую на батуте Дюрандаль. Лежала на спине, глядя в небо. Удобно устроилась.
Отто так же отдыхал на прежнем месте и почитывал какую-то книгу. Рядом с ним стояла Рита в прежнем положении. И как у неё только сил хватало на это? Да и главное терпения. От скуки помереть можно же.
Устав наблюдать за врагом, парень встал с лежака. Он пошёл домой. Вход в него был на небольшом возвышении, отчего для начала надо было подняться по ступенькам. Тут выходишь к каменной платформе, на коей размещался круглый деревянный стол и стул. За ним расположилась Фу Хуа с зонтом, который защищал её от солнца.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Мастер, я очень надеюсь, что с вами всё в порядке. Я всё ещё не отказался от желания намылить ему шею. — Итан демонстративно поклонился.
Феникс выдохнула и улыбнулась:
— Хватит этого. Я же давно не ребёнок. Я понимаю. Моя неприязнь не должна стать опасностью для других.
— И правда. Действуешь по взрослому. Твоей рассудительности можно позавидовать.
— Сочту за комплим…
— И попке тоже.
— Кхм. — Хуа запнулась. Капитану почему-то нравилось вот так подшучивать над ней. Интересная реакция. — Итан… Прекращай. — хоть она и сказала это строгим голосом, но вот щёки выдавали румянец. Это выглядело очень мило. Если ещё учесть, что ей удалось продержать взгляд лишь пару секунд, а после он заметался и нашёл прибежище на страницах книги.
По какой-то причине мужчине стало интересно, что же она там читает. И… Никто хоть и не знал, но корни-то у него русские… Они в его родной стране сейчас. Но так как у него необычное прошлое, по крайней мере не слишком обыкновенное, то у него имелись знания других языков.
Название книги… На обложке… «Любовь для чайников». Лицо капитана потеряло всякие эмоции. Просто смотрел сначала на феникса, потом на книгу и так раз пять. Он никогда бы не подумал о таком сочетании…
В свою же очередь Фу Хуа игнорировала мужчину, вернее пыталась это делать. Сердце бешено стучалось, ей кое-как удавалось не подавать слишком явные эмоции, но уши покраснели, словно их кто-то намерено подогрел. Хорошо, что скрывались за волосами. Самый большой коллапс произошёл, когда Итан переводил взгляд с книги на неё и так несколько раз.
В этот момент девушка поняла безмолвно. Руки задрожали. Он ушёл, так ничего и не сказав.
— Блин… Блин-блин! Он умеет читать на русском?! — она закрыла лицо книгой.
***
В доме капитана встретила Хиеста, сидя за столом. Она стучала пальцем с невозмутимым лицом. Рядом с нею находилась Киана, Броня и Сееле.
— Что за собрание, девочки? — спросил Итан. Тут царила какая-то странная тишина.
— Дядя Итан! Почему мы должны терпеть их?! — возмущённо сказала Каслана и повернулась к нему.
— Идиотка. Мы не можем сражаться с ними здесь. — ответила Броня, развернув молодую валькирию к себе. — Успокойся для начала.
Киана серьёзно смотрела на подругу и замолкла. Послышался вдох… выдох. Выросла девчушка. По крайней мере в терпении так точно.
— Господин Итан, если начнётся битва, мы проиграем. — наконец оторвалась от размышлений Хиеста и глянула на парня, который почесал голову.
— Может и победим. Только кто-то откинется на тот свет. А этого мне бы не хотелось. Ты нужна им, Хиеста.
— Хм. Даже не представляю зачем.
Ситуация вроде и смешная, но страшная. Отдыхать, когда у тебя под боком свихнувшийся старик, не очень безопасно. И никогда не поймёшь, что тот выкинет. Словно спишь на бомбе, неясного для тебя действия.
Снова нужно напрягать мозги. Конечно, Итан не настолько идиот, просто, когда ты настроился отдохнуть, то мозг совсем уж не желал шевелиться.
— Гм… Да что за хрень-то?.. Хиеста нужна… Они же один раз встречались. Кстати, я же не знаю подробностей той встречи. — размышлял мужчина и поднял взгляд на подругу. Он задал вопрос. — Хиеста, вы же один раз встречались? О чём говорили?
— Верно. Раз был. Если считать именно тот, где мы просто разговаривали. Тогда ничего особенного не произошло, я просто пригрозила ему и назвала глупцом, который пытается возродить давно умершего. — с милой улыбочкой ответила девушка. Теперь понятно в чём дело.
— Ага… А он, дорогой наш Отто, повёрнут на воскрешении. Угу. Понятно. Видимо, ему показалось, что тебе что-то может быть известно.
- Предыдущая
- 113/157
- Следующая
