Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я хочу делать плохие вещи с тобой (СИ) - "Ksendagir" - Страница 49
— Андо, — Хидео обращался с ним, как с низшим по положению, с пренебрежением и раздражением, а ведь когда-то всё было совсем иначе. — Ты только так можешь справляться с работой? Не можешь доделать всё до конца, когда это нужно?
Однако в ещё недавно удивлённом взгляде Такеши не было сейчас и намёка на злобу, хотя если бы это был кто-то другой… Что тут говорить, он никому не позволял с собой так разговаривать. Никому, кроме Хидео Сато.
— Я думал, что достаточно ясно дал тебе понять, чтобы ты быстро разобрался с Джоном Такаямой.
Андо коснулся ладонью щеки и с сожалением на красивом лице потер место, на которое пришлась пощечина:
— Ха… В последнее время всё идет не по плану.
— Чем ты занимался, что даже не заметил отношения, которые возникли между Такаямой и моим сыном? — гневно продолжал Хидео, одновременно с этим снимая с себя пиджак. — Реши проблему с Джоном как можно скорее.
Хидео подошел ближе, и его лицо уже не было таким искаженным недавней злостью, но вместо этого он с абсолютным безразличием окинул взглядом сидящего напротив главу клана.
— Да, какое-то время я был к тебе равнодушен, — его пальцы принялись расстегивать пуговицы на рубашке, а Андо лишь широко раскрыл полные изумления глаза, не в силах оторвать от него взгляд. — Ты помнишь? Ты сказал мне когда-то, что я вкуснее, чем Шин Ямамото, — ткань белой рубашки плавно соскользнула с его плеч, обнажая крепкий торс мужчины. — Вот, ешь.
Джон
— Мой сын видел наши отношения, — Алекс сидел за своим рабочим столом в офисе компании Сато Групп и, не отрывая взгляда от кипы бумаг перед ним, что-то увлеченно правил на них короткими росчерками ручки, не поднимая взгляда на стоявшего перед ним Джона.
— Это же было в твоём плане? — ему не нравилась эта внезапная холодность и официоз в голосе хозяина, и Пёс хмурился, пристально рассматривая любимое лицо.
— Нет. Я этого не планировал, — коротко ответил Алекс, продолжая своё нехитрое занятие. — Скоро я разведусь с женой. И она с Томом уедет в Англию.
Взгляд Джона остановился на заголовке одного из документов, лежащего сверху на немалой стопке бумаг. Короткая надпись «Завещание» заставила его нахмуриться сильнее, а карие глаза почти мгновенно потемнели от охватившей его злости.
— Если хочешь, для твоей семьи я тоже найду хорошее место, — Алекс устало спрятал лицо в ладони и отбросил ручку в сторону. — Ты можешь попасть в прессу, так что лучше смирись с этим и будь готов, — он должен был позаботиться о стольких вопросах в такие сжатые сроки, что это просто лишало его сил. — Я выплачу все твои оставшиеся деньги…
Но фраза так и осталась незаконченной, потому что Джон уже схватил завещание со стола и невозмутимо разорвал его в клочья у Алекса на глазах.
— Джон! Что ты сделал?! — возмущенный мужчина бросил полный непонимания и испуга взгляд на своего Пса, пока тот уничтожал бумаги и выбрасывал рваные клочья в мусорное ведро.
— Есть кое-что, чему я научился, когда умер мой первый хозяин, — ответил ему Джон с непроницаемым выражением на лице и наглой ухмылкой на губах. Он наклонился над столом, уперев в столешницу правую руку, на которой не хватало мизинца.
— Первое — ни за что не оставлять хозяина одного и не спускать с него глаз, — он наклонился ещё ближе к Алексу, чтобы их лица оказались на одном уровне, так от хозяина не должен был ускользнуть смысл ни единого сказанного им сейчас слова, — и второе — обнаженного хозяина схватить и не выпускать из постели.
Свои слова он сопроводил обжигающим страстью и желанием взглядом, скользнувшим по бледному лицу Алекса.
— Однако, если ты всё же захочешь оставить меня… Даже если придётся сломать тебе ногу, я схвачу тебя и не отпущу.
Пораженный столь бескомпромиссной угрозой, Алекс не смог вымолвить ни слова, пока его взгляд был прикован к губам Джона.
— Я затащу в свою клетку, запру и монополизирую своего хозяина, — Пёс с неприкрытым вызовом в глазах склонил голову набок и облизал пересохшие губы.
Не в этот раз, нет. Он прекрасно знал, чем может закончится эта история, если он послушно останется стоять в стороне, пока Алекс продолжит творить всё это безумство со своей жизнью. Джон ему этого не позволит, только не добровольно. Так что его хозяину придётся считаться с его мнением на этот счет, а если он воспротивится, то перспектива сломать Алексу ногу не выглядела для Джона такой уж плохой. Если его вынудить, он пойдёт на это, не моргнув и глазом, только бы выбить из головы этого чертовски красивого мужчины все глупые мысли о смерти и о том, что он якобы может без серьёзных последствий для себя бросить своего Пса. Джон не допустит одну и ту же ошибку дважды.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})========== Часть 27 ==========
Томас Сато
Ран тревожилась о сыне. После того, как Том узнал об отношениях своего отца и другого мужчины, он сделался беспокойным и замкнулся в себе. Но Ран не зря тогда сказала Алексу, что их мальчик будет в порядке. Несмотря на то, что с ним повторился такой же кошмар, как и с его отцом, Том оказался на порядок сильнее. И тем более, сама Ран была рядом с ним, она ни при каких обстоятельствах его не бросит.
— Томми, почему бы нам не прокатиться сегодня вместе?
Том обернулся на голос матери, замирая над кроссовком, который собирался надеть. Если честно, он еще не был готов к тому, чтобы простить родителей, потому что был уверен, мать знала о связи отца на стороне. Иначе бы она не оставалась такой спокойной.
— А, у меня назначена встреча, — деланно равнодушно Том бросил через плечо и быстро отвернулся, чтобы мама не заметила смятения, появившегося на лице. Но подумав пару секунд, все же добавил: — Я вернусь.
Мама всегда была добра к нему, заботилась и поддерживала, вытирала слезы, когда он болел, смеялась над его шутками и радовалась успехам. Она никогда не давала повода усомниться в своей любви. И несмотря на всю горькую, чудовищную обиду, что развернулась у него в душе, Том не хотел огорчать ее.
— Хорошо, — голос Ран потеплел, и она печально улыбнулась, с сожалением смотря на худенькую спину сына. Бессмысленно пытаться сейчас его задержать, заставлять остаться рядом. Тому нужно время, и он обязательно справится с той болью, что невольно на него обрушил Алекс. — Возвращайся. Я буду ждать.
Алекс
В коридоре офиса компании Сато стоял возмущенный шум. Сотрудники громко перешептывались, то и дело бросая косые взгляды в сторону дверей кабинета директора, возле которых глава Ямато групп безуспешно пытался обойти нерушимую стену из Джона.
— В сторону!
— Нет.
— Такаяма, ты издеваешься? С дороги!
Джексон был вне себя от злости, когда очередная его попытка открыть дверь и попасть к Алексу разбилась о невозмутимую упёртость Джона, охранявшего покой своего хозяина аки Цербер.
— Нет, — с ледяным спокойствием и непоколебимостью, так что Джексон аж зубами заскрипел от раздражения.
— Ты не слышал от Алекса, что я сегодня приду? — неестественно насмешливый тон мог бы сбить Джона с толку, заставив отступить, только вот он уже давно знал, что Джексон никогда ничего не значил для Алекса, а, следовательно, и встречаться им особой необходимости нет.
— Мне сообщили. Но генеральный директор ненадолго отлучился, так что вы не можете войти.
— Что? — у Джексона кончалось терпение. Его бесила эта неприступная гора мышц с собственническими замашками, возомнившая себя хозяином положения. — С дороги, — он бесцеремонно отпихнул Джона и резко распахнул дверь. И каково же было его удивление, когда он увидел, как на скрип поворачиваемой ручки повернулся застывший над бумагами Алекс.
Все это время он был в кабинете.
— Что за?.. — Алекс был удивлен внезапным появлением Джексона, хотя и знал о его намерении приехать. Но он не хотел никого видеть и дал четко понять это Джону. Что ж, видимо, Ямато оказался куда настойчивее, чем он предполагал. Выйдя из-за своего стола, Алекс тяжело опустился на гостевой диван и щелкнул затвором зажигалки, взглядом приглашая Джексона войти. Кто бы знал, как он устал от всего этого. Но в его ситуации трудно избежать пересудов и неудобных разговоров, в конце концов, он ведь сам создал прецедент. — Что случилось? — Джексон был взволнован, и его вопрос, пусть и заданный обманчиво небрежно, но таил в себе колючее нетерпение.
- Предыдущая
- 49/77
- Следующая