Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Плен (ЛП) - Мерседес Сильвия - Страница 4
— Да, и по чьей вине? — буркнула она негромко, чтобы он не слышал. Она склонилась, упираясь в стол локтями, поджала губы, глядя, как маг медленно переворачивает страницу. Он быстро скользил взглядом по строкам, и не было ясно, вдумывался ли он в содержимое страниц.
Несмотря на ее неведение, она за последние несколько дней узнала больше о магии. Она знала до того, как прибыла в Роузвард, что магия смертных состояла из записей и хранения чар. Она не понимала, что чары были записаны на тайном языке, как и не знала, что записанные чары можно использовать лишь раз, и страница с ними становится пеплом. По крайней мере, так было с небольшими чарами, которые использовал Сильвери. Он намекал, что крупные заклинания хранятся дольше.
Заклинание в Розовой книге, например. Там было великое заклинание.
Но Сильвери уже не мог создавать чары. Нилла перевела взгляд с его лица на серебряную ладонь на открытой книге. Она не была серебряной, это был нилариум, сплав фейри. Годы назад Сильвери проклял сильный король фейри за магические преступления против Фейвальда. Он все еще мог использовать старые заклинания, но не мог писать новые этими руками. У его магии был предел.
Конечно, он хранил все книги заклинаний со времен обучения, даже глупые заклинания первых лет. Ради работы на острове Роузвард — защиты мира смертных от угрозы Девы Шипов — нужна была вся магия, какая у него была.
Сколько его ценных заклинаний пришлось ему использовать, чтобы уберечь Ниллу за эти четыре дня?
Нилла подперла подбородок ладонями, ощущая вину в груди. Но у нее не было времени на вину. Она не пришла в Роузвард по своему выбору. Она не хотела быть тут.
«Папа, — подумала она, и в груди стало тесно. — Папа, прости, что так долго. Я все сделаю, клянусь. Я спасу тебя…».
— Ах! — резкий голос мага Сильвери привел Ниллу в чувство. Он поднял книгу обеими руками и поднял перед собой. — Это должно подойти.
— Что? — Нилла чуть повернула голову. — Что там?
Вместо ответа он стал читать на странном языке. Он лился из его рта легко и быстро, хотя Нилла не понимала, как его горло и язык произносят некоторые звуки. Они звучали неестественно.
Магия мерцала в воздухе перед ним. Он поднял ладонь, покрутил пальцем. Сияющая нить — едва заметная — обвивала его палец снова и снова. Она была такой тонкой и изящной, что он крутил пальцем почти сто раз, чтобы нить обрела толщину кольца.
Его слова закончились фразой с нажимом, вспыхнул золотой свет. Нилла отвела взгляд, моргая. Она посмотрела на мага, он крутил ладонь, глядя на золотое кольцо на указательном пальце. Он удовлетворенно кивнул и снял его с пальца.
— Вот, мисс Бек, — он протянул ей кольцо, ярко-золотое на серебре его ладони.
Нилла замешкалась.
— Что это?
— Заклинание призыва, — маг легко подбросил кольцо. Оно крутилось в воздухе, сверкая, попало на его ладонь, сложенную чашей. — Носите это на пальце, и нить связи будет соединять меня с вами. Если попадете в беду, нужно три раза потянуть за нить. Вот так, — он показал, сжав кулак и три раза резко дернув, — и я буду знать, что нужно идти к вам на помощь, — он был доволен собой, протянул ей кольцо.
Нилла скривила губы.
— Скажем, я наткнусь на гарпенов. Мне нужно потянуть три раза, и вы прибежите, чтобы… что? Похоронить мои обглоданные кости? Так это работает?
Его довольное лицо помрачнело.
— Роузвард не такой большой остров. Если укроетесь при первом признаке беды, я должен успеть добраться до вас.
— Должен, — повторила она и кивнула. — Да, должен. Я вдруг ощутила уверенность.
Его ноздри чуть раздулись.
— Возьмите кольцо, мисс Бек. Вряд ли гарпен был один, они привлекли бы внимание моих виверн. Иначе они сообщили бы мне. Можете уверенно продолжать лень. Это просто предосторожность.
Нилла забрала у него кольцо. Оно было большим для ее пальцев, и она надела его на большой палец. Оно все еще ощущалось свободно, но если она была осторожна, оно не соскользнет легко. Она покрутила его, любуясь мастерством. С некоторых углов кольцо пропадало, и ее смертные глаза видели только тусклое мерцание магии на месте кольца. С других углов это было идеальное золотое кольцо из сотен тонких нитей, сплетенных вместе. Маг Сильвери был мастером своего дела.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Все еще думаю, что лучше научить меня защищаться, — она встала со стула и прошла к камину. Виверна оправилась от страха, радостно доедала недоваренную овсянку с пола. — Мерзкий червяк, — буркнула Нилла, доставая плоскую сковороду, которую она поставила на угли нагреваться. Завтрак будет из яиц чаек. Не лучший вариант, когда не было соли, но лучше, чем ничего.
Пока Нилла смотрела, как жарятся яйца, Сильвери бормотал на языке магии, чинил ножку стула. Завершив это, он перевернул стул, сел на него и скрестил руки в рукавах мантии, следил без слов за Ниллой, пока она раскладывала завтрак на две тарелки.
Странно, что она привыкла к утренним делам тут. Не к нападениям монстра и шуму, а к странным отношениям, когда она завтракала со строгим магом. Ей нравилось думать, что и он привык к ее присутствию, и даже был рад этому после долгого одиночества.
Пятнадцать лет Соран был тут один в изгнании. Изгнан из его мира, плавал с течением по морю Хинтер в мире фейри. Это было долго. Конечно, он был ворчливым! Он все же вел себя вежливо и по-доброму с незваным гостем, согласился укрыть ее и терпел ее шутки и вопросы с достоинством.
И каждую ночь бился ради ее защиты. Бился, чтобы не пустить Деву Шипов в ее сны, не дать убить ее во сне.
Нилла поежилась, подавая яичницу. Опустив тарелку перед Сильвери, она взяла другую себе. Они ели в тишине, Нилла использовала вилку, а Соран осторожно брал еду пальцами. Его ладони были не полностью бесполезными для обычных дел, но ему все еще было неудобно пользоваться утварью.
— Что будете делать днем, мисс Бек?
Нилла вздрогнула и подняла голову. Маг обычно не болтал за едой. Теплое сияние радости от его неожиданного внимания расцвело в ее груди.
— Я думала сходить в Дорнрайс, — сказала она. — Взять припасы из буфета.
— Пока вы там, поищите себе чистое платье.
Теплое сияние потускнело, Нилла посмотрела на свое платье. Пару дней назад оно было красивым, синим и чистым, лучшим нарядом за годы после смерти матери. Теперь цвет было сложно разобрать из-за грязи и прорех. И добавившегося пятна от овсянки.
— Знаете, что, сэр? — сказала она, жуя яичницу. — Пожалуй, я так и сделаю.
3
Что-то было не так. Настолько, что гарпен прошел через барьер камней защиты.
Соран с мрачным лицом, поджав губы, шел по южному побережью возле скал. Плохо было то, что единорог попал в Роузвард. Но течения моря всегда приносили Роузвард к краям Царства Рассвета, где обитали единороги. И единороги были сильными, могли пробить чары сильнее, чем его.
Но гарпены… Соран покачал головой, скрипнув зубами. Даже когда они были в стае, они не создавали сильную магию. Если один гарпен пробился, значит, защита острова не справлялась.
— И если так, — пробормотал он, — что можно с этим поделать?
Чары были подарком от королевы Дасиры из Аурелиса во время проклятия Сорана. Король Лодираль хотел отправить Сорана в плавание без щита от ужасов моря, но его жена — милая смертная, которая сжалилась над магом — настояла дать ему какую-то форму защиты. Лодираль не давал согласия, но королева Десира не нуждалась в разрешении на то, что считала правильным.
И камни защиты разместили вокруг наследного поместья семьи Сильвери. Десира сама сплела сильные заклинания в камнях. В мире смертных они продержались бы сто лет или больше.
Но Роузвард уже не существовал в мире смертных. Не полностью.
Соран подошел к первому камню. Он был большой базальтовой колонной, потрепанной стихиями. Записанное заклинание вилось спиралью от вершины камня к основанию. Соран ощущал магию в пяти футах от камня. Сначала он обрадовался. Чары были еще сильными.
- Предыдущая
- 4/57
- Следующая
