Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Спасибо, дорогая кузина! (СИ) - "Северный Орех" - Страница 4


4
Изменить размер шрифта:

Бильбо больше не мог смотреть на этот сладкий флирт, перед глазами всë почему-то расплывалось. «Ты дурак, Бильбо Бэггинс. Ведь знал!» — ехидно подсказал внутренний голос. Бильбо моргнул и неожиданно для себя ощутил как горячие злые слëзы пролились по щекам. Поняв это, он жалобно всхлипнул и судорожно начал пробираться к выходу, понимая что его прекрасный мир иллюзий разбился вдребезги, а по его осколкам, давя остатки каблуками, прошла та брюнетка.

Ничего не видя перед собой, мечтая оказаться скорее дома и весьма невежливо расталкивая локтями тех, кто стоял у него на пути, Бильбо не заметил, что со сцены его провожает обеспокоенный взгляд.

Торин нахмурился и незаметно шагнул назад, отдалившись от других музыкантов, которые радостно приняли участие во внезапной фотосессии со всеми желающими.

***

Бильбо как мог быстрее шагал от злосчастного бара, местами переходя на бег и утирая глаза запястьями. Он был зол на себя и глубоко несчастен в этот момент.

– Эй, подожди! Ты меня слышишь? — раздался голос где-то вдалеке.

Но Бильбо не обратил на это внимание, самозабвенно представляя, как Торин сейчас наверняка провожает красавицу домой.

– Подожди, пожалуйста! Эй! – звук тяжëлых шагов быстро приблизился и не успел мистер Бэггинс проанализировать эту информацию как на его плечо рухнула широкая горячая ладонь.

Бильбо испуганно обернулся, успев вспомнить и грабителей и маньяков, но это оказался тяжело дышащий Торин. Вблизи он был ещё выше, чем казалось мистеру Бэггинсу. И ещё красивее. Крылья носа трепетали, а грудь тяжело вздымалась. Бильбо ощутил себя совсем маленьким рядом с мускулистым мужчиной.

– Ну ты и горазд бегать! Всего минута, а какой результат! – Дубощит попытался улыбнуться, обеспокоенно вглядываясь в заплаканное лицо.

Мистер Бэггинс помолчал, не стряхивая ладонь со своего плеча. Мысли испуганными птицами мелькали в голове и думать о чëм-то он уже не мог. Пусть будет как будет.

– Что вам нужно, сэр? – максимально спокойно спросил он.

– Хмм.. если бы я знал, – пробормотал Торин и глубоко вздохнул. – Послушай, я видел тебя на выступлении. Дважды. Ты так смотрел, я не мог выкинуть этот взгляд из головы. Я… Я хотел подойти в прошлую среду, но та дамочка так быстро тебя увела, что я вас не нашëл. А сегодня я хотел подойти к тебе после выступления, но ты сбежал уже без помощи посторонних, – он попытался превратить всё в шутку, но Бильбо было не смешно.

– Мистер Дубощит, я уверен, та девушка ждёт и будет рада вашему возвращению. А мне пора домой, – постарался спокойно сказать он и развернуться, хотя его внутренний голос вопил о том, что не надо делать глупости.

– Какая… а, ну да. Послушай, такие девушки не редкость. И не только девушки. Ей интересен не столько я, сколько селфи, которое соберëт в соцсети больше лайков, чем у подруги. Но главное, что мне они не интересны. Абсолютно. – не отрывая взгляда от заплаканного лица Бильбо, он вынул из кармана бумажку с номером и скомкав выкинул в стоящую неподалёку картонную коробку. – Иначе я не бегал бы за тобой.

Бильбо проводил листок взглядом и несмело улыбнулся. Дубощит вытащил из другого кармана сложенный белый носовой платок и аккуратно промокнул подсыхающие дорожки на щеках.

– Как тебя зовут?

– Бильбо.

– А я Торин. Бильбо, я приглашаю тебя в бар, познакомишься с ребятами, посидим. Пожалуйста, не уходи, — хриплый голос Дубощита дрогнул и стал настойчивее.

***

Спустя несколько часов пребывания в “Гарцующем пони” они стояли возле подъезда Бильбо. Торин накинул на его плечи свою кожаную куртку, и мистер Бэггинс, утопая в ней, украдкой вдыхал то неповторимое сочетания запаха кожаной вещи и еë хозяина.

– Ну, тогда до завтра, Бильбо? Сначала с нами на репетицию, Ори даст тебе посидеть за барабанами, как вы сегодня и обсуждали, а Кили наверняка предложит поорать что-то весëлое и возможно неприличное. Если что, сопротивляйся до последнего. А потом мы с тобой прогуляемся?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Бильбо смущëнно кивнул. – До завтра, Торин.

Дубощит мягко улыбнулся и желая, но не смея делать что-то большее, прикоснулся своей ладонью к челюсти Бильбо, осторожно и медленно проведя большим пальцем по щеке.

Мистер Бэггинс от желанной ласки прикрыл глаза и неосознанно глубоко прерывисто вдохнул. В глазах Дубощита вспыхнули искры желания.

— Боже, какой ты чувствительный, — хрипло пробормотал он, любуясь лицом Бильбо и лаская взглядом приоткрытые на выдохе губы.

— До завтра, Бильбо, – беря себя в руки произнес Торин делая шаг назад. – Мы всё успеем. У нас будет много времени впереди, если ты этого захочешь.

Бильбо Бэггинс стоял на тротуаре и счастливо улыбался, мельком подумав о том, что нужно поблагодарить Лобелию.