Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Не пугайся, детка! Ты - дочь василиска (СИ) - Новак Нина - Страница 22
Я ушла в свои мысли, разволновалась, и не заметила, что профессор отложил вилку и смотрит на меня недоуменно.
Что? Я неловко поправила волосы, но Эфорр только отшатнулся. Быстро схватил со стола поднос, сметя с него солонку и перечницу, и ткнул мне его в нос.
Из зыбкой жестяной поверхности на меня взглянул Слиз. Я в испуге осмотрела себя. Так и есть — форма дворецкого. Я почему-то превратилась в Слиза, но только без хвоста. Потом изображение пошло рябью и на его месте проявился сам профессор, но уже с хвостом, которым я и била себя нервно по ноге.
— Кончайте клоунаду, Праст! — рявкнул Эфорр, вырывая у меня поднос и осматриваясь.
Посетители кафе оцепенели и пялились на нас вовсю, а тот самый давешний великан даже чуть обедом не подавился.
Профессор замер в позе «рукалицо». А меня охватила легкая паника. Пришлось начать равномерно дышать и пытаться успокоиться. Вроде полегчало. Я снова заглянула в поднос — платиновая красотка зыркала на меня огромными испуганными глазами.
Все в порядке. Можно расслабляться…
— Вы закончили? — процедил профессор.
— Что это было? — шепотом поинтересовалась я.
— Вы — метаморф, — Эфорр мрачно глянул в сторону, отмечая любопытные взгляды и поднявшееся навязчивое шушуканье. — Уходим отсюда.
Он резко поднялся на ноги и кинул на столик деньги, не дожидаясь счета. Мы поспешили на выход, пока свидетели моего позора не очнулись и не подняли шум. А судя по встревоженному виду профессора, они могли…
На автомобильной стоянке Эфорр заплатил какому-то парню студенту и тот согласился уступить нам свои ключи от машины. Мы проворно залезли в салон и только тогда вздохнули свободно.
— Надеюсь, здесь нас не прервут, — сказал Эфорр и внимательно посмотрел на меня. — Вы полны сюрпризов, Праст.
— Ну уж как есть. Я сама в шоке.
— Кроме Каллина Благодетеля известен только один метаморф, наш современник. Бывший агент спецслужб, Стар Клив. Но он в итоге предпочел криминальную карьеру, хоть и не являлся темным. Его сила была другого рода, непонятной, иномирной… С тех пор метаморфы вне закона.
Ну что такое! Все у них тут в Катане вне закона.
Эфорр замолчал и недоверчиво уставился мне в лицо.
— Вы меня в чем-то подозреваете, профессор? Считаете, что я и есть Клив?
В ответ он внезапно наклонился ко мне и… прицепил на шею махонький артефакт, сразу больно впившийся в кожу острыми паучьими лапками. Я схватилась за поврежденное место.
— Что вы вытворяете?!
— Пока я вас не проверю, будете носить блокатор, — прошипел этот гад, кривя губы и заводя ретро-колымагу.
— И как вы меня собрались проверять!
— Скоро увидите, — машина загудела, и магические артефакты, приводящие ее в движение, заработали, зафырчали. Мы выкатились на аккуратную белую дорогу, а вскоре добрались и до светящегося шоссе.
Ну вот сейчас начнется, успела подумать я… и мы телепортировались прямо в какое-то захолустье.
Мне же захотелось хлопнуть себя по лбу. Вот почему Потти углядел у меня ушки! Котенку они совсем не померещились… Это я сама их… "отрастила"?!
Глава 24 Когда василиск может оказаться намного хитрее, чем вы думали
— А чем отличается магия иномирцев, профессор?
— Праст, я не собираюсь читать вам лекции по магии Катаны. Вот приедем и расспросите обо всем Селену.
— А кто такая Селена?
Молчание в ответ. Ну и ладно…
Не найдя другого занятия, я начала рассматривать Эфорра. Он сидел за рулем уверенно, даже немного вальяжно. А пальцы у него красивые, сильные. Не был бы таким гадом, я, возможно, даже в него влюбилась.
Но что-то мы долго едем. И телепортировались уже, и проехали какой-то маленький сонный городок, а дорога все не кончается.
— Вы мне не доверяете? — снова спросила я. — Из-за тех метаморфоз?
— Праст, я уже говорил — ваш дар очень редкий.
— Я и не слышала никогда об этом Кливе.
— Тем не менее вы можете оказаться с ним косвенно связанной. Родственными узами, идеологией, — он пожал плечами. — Откуда мне знать?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Вы не верите, что я иномирянка?!
— Я верю, что вы иномирянка, но и Клив тоже пришлый. Поймите, в свете последних событий я вынужден подозревать всех. И я… — он устало потряс головой, — я слишком расслабился.
— Что-то я не замечала, чтобы вы когда-нибудь расслаблялись, — фыркнула я.
Профессор только мрачно усмехнулся. Я же окончательно убедилась, что информацию полученную от Хэнка лучше попридержать, и раскрыть карты только в том случае, если визит к таинственной Селене пройдет для меня благополучно.
Свернув с асфальтированного пути, мы съехали на проселочную дорогу, и подпрыгивая на ухабах, поехали вдоль вспаханных полей.
— Куда вы меня завезли, профессор Эфорр? Кто такая эта Селена? — признаюсь, я уже теряла терпение.
— Я хочу показать вас специалисту, — неохотно ответил он. — Если вы не повязаны с Кливом, то и переживать незачем. Вернемся домой и будем думать, как быть дальше. Нами наверняка заинтересуются власти после погрома в магазине Нонна и после… хм, ваших сегодняшних метаморфоз, естественно.
— Вот только не хватало попасть в катанскую тюрьму для полного счастья, — настроение у меня окончательно испортилось и винила я в этом исключительно профессора.
Не поймай он меня в академии, не было бы ни дурацких превращений на виду у всех, ни этого скучного путешествия. Никто бы вообще не узнал, что я метаморф.
— Мы с вами не попадем в тюрьму, Праст. Не бойтесь. Бабушка Кэрол не допустит этого. Главное, чтобы вы не были ни во что замешаны, а все остальное уляжется.
Ага, успокоил. Спасибо вам, дорогой профессор.
И тут нас хорошенько тряхнуло, а машина встала, накренившись вперед. Словно мы во что-то въехали. Эфорр невразумительно ругнулся сквозь зубы и распахнул дверь.
— Что такое, профессор? Артефакт сдулся? — забеспокоилась я.
— Нет, мы уперлись в магическую преграду. Тут не проедешь, — бросил он с досадой и выбрался из машины. — Придется добираться пешком.
Я вылезла вслед за ним и поежилась, мысленно порадовавшись, что надела толстый свитер. Осенний ветер умудрялся проникать даже под пальто. К тому же стремительно вечерело и сумерки понемногу скрадывали очертания деревьев, бесконечных заборов и хозяйственных построек, которые были понатыканы здесь повсюду.
— И где же преграда? — поинтересовалась я, в недоумении озираясь.
Автомобиль как будто в воздухе увяз.
— Сдается мне, что это скорее ловушка, чем щит, — нахмурился Эфорр.
— Уже можно начинать бояться, профессор?
— Начинайте, — буркнул он, без предупреждениея схватил за талию и плотно прижал к себе.
— Что вы себе позволяете?!
— Пытаюсь поделиться с вами пологом невидимости, — процедил он и бодро потащил меня к каким-то сараям.
— Мы невидимы?! — поразилась я.
— Если вы помолчите, то станем и неслышимы, Праст, — намекнул Эфорр, затаскивая меня в ближайшую старую хибару.
Я не очень люблю, когда меня вот так вот двигают, но в этой ситуации не оставалось ничего другого, как довериться василиску… совершенно незаслуживавшему доверия. Потому что этот подлец развернул меня спиной к себе и прислонил к окну самым бесстыжим образом. Чтобы наблюдать за дорогой, я полагаю.
Вдалеке действительно появилось несколько фигур с фонарями. Они окружили автомобиль, заглянули внутрь. Теперь я увидела и преграду, уже налившуюся тьмой. Копию портала из магазина Нонна. Машина заехала в него носом и медленно покрывалась ржавчиной, буквально на глазах пожиравшей металл и краску. Выглядело это странно и жутко. И я вынуждена была признать — Эфорр знал, что делал.
Осмотрев машину, расплывчатые фигуры направились к нашему убежищу. Я напряглась и дернулась в руках профессора, но он тихо шепнул мне на ухо:
— Придет подмога.
Я молча кивнула, стараясь не обращать внимания на смущающий жар, который, полыхнув на щеках, распространился по всему телу. Еще бы понять, отчего так бешено забилось сердце — от страха или острого желания?
- Предыдущая
- 22/51
- Следующая
