Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рок-цыпочка (ЛП) - Эшли Кристен - Страница 62
Ли посмотрел на Вэнса, тот пожал плечами.
Они играли с ним.
— У нас с Кокси война, — продолжил Ли, — и он пытается произвести впечатление на Инди. Помнишь Рика? — Тедди медленно кивнул. — Кокси всадил пулю ему в башку. Рик сделал Инди больно. Вчера Кокси подарил Инди Рика, у того отсутствовало полголовы. Ты ударил ее и пометил. Теперь ты свободен. Удачи.
— Ох*еть, — выругался Тедди, глядя на меня так, словно я могла ему помочь. Он ударил меня, и я была почти уверена, что он плохой парень, но, должна сказать, мне было его жаль.
— Пошли, — скомандовал Вэнс.
Тедди повернулся к Ли.
— Проболтался я или нет — он убьет меня, — сказал Тедди, будто пытаясь объяснить.
— Жизнь — сука, — ответил Ли, повернулся спиной к Тедди, кивнул мне, и я вышла из комнаты в сопровождении Ли. Вэнс вошел в комнату после того, как мы ее покинули. Я продолжала идти, пока мы не добрались до кабинета Ли, и он не остановил меня, открыл дверь, втолкнул меня внутрь и поднял руку, посмотрел мне в глаза, показывая на пальцах три, два, два. Я кивнула, и он закрыл дверь.
Я ее заперла.
Святое дерьмо, дерьмо, дерьмо.
Не прошло и пяти минут, как раздался стук в дверь. Три, два, два.
Я открыла ее, и вошел Ли:
— Он ушел, пора обедать. Поехали.
Я подождала, пока мы не обогнули отель «Браун Пэлас», и спросила:
— Кто постарался над лицом Ужасного Тедди?
— Я.
— Ты его избил?
— Он прикоснулся к тебе, ты сказала, что тебе было больно. Я нашел его и выбил из него все дерьмо.
О… мой… бог.
— Пожалуйста, скажи, что ты не чинил расправу в той маленькой комнате, — тихо попросила я.
— Это случилось до того, как его поместили в комнату ожидания.
По крайней мере, хоть что-то.
Я молчала, пока Ли вел машину. Я сняла пояс и положила его в багажник вместе с тем, что Ли достал из ящика своего стола. Он был оснащен тем же, что и пояс Вэнса.
Ли припарковал «Кроссфайр» параллельно в удобном месте перед «Лас Делисиас».
Мне очень нравился «Лас Делисиас» — лучший мексиканский ресторан в Денвере, если не считать «Эль Техадо». Хотя, на самом деле, выбирать не было нужды, так как «Эль Техадо» находился в Энглвуде.
Я молчала и тогда, когда нас усаживали в кабинку, и Ли скользнул рядом со мной, а не напротив.
Я повернулась к нему, посмотрела на то место, где он обосновался, потом на него.
— Дай угадаю, ты не очень любишь делить кабинку? — заметил он.
Я покачала головой.
— Я тоже, но пытаюсь держать ситуацию под контролем.
Я посмотрела назад. Мы сидели спиной к залу ресторана.
— Дикий Билл Хикок был застрелен, сидя спиной к двери, — сообщила я.
— Я не держу под контролем помещение, я пытаюсь держать под контролем тебя.
Ой-ой.
Подошла официантка и поставила на столик корзинку с чипсами и миску сальсы.
Никто из нас не открывал меню. В этом не было необходимости.
Мы с Элли посещали «Лас Делисиас» или «Эль Техадо», по крайней мере, два раза в месяц, иногда чаще. Папа иногда присоединялся к нам. Хэнк — в большинстве визитов, даже когда был на дежурстве, заскакивал на обеденный перерыв. Ли приходил время от времени, и, если вспомнить получше, гораздо чаще в последние год или два. Он так часто бывал с нами, что я могла бы сделать за него заказ. Он съедал три куриных буррито, сдобренных листьями салата и сыром, пил пиво, если это был вечер, или чай со льдом днем.
Ли поднял глаза на официантку и заказал диетическую содовую для меня, чай со льдом для себя, себе буррито, а мне тостадо с фасолью и буррито чичарроне с листьями салата и сыром.
Полагаю, Ли тоже мог сделать заказ для меня.
Он снова повернулся ко мне.
— Мы здесь, потому что тут вкусно и быстро обслуживают. У нас дела, не терпящие отлагательства.
Я кивнула. Я все еще была безумно напугана, так что не очень ясно соображала. Лишь надеялась, что смогу переварить буррито и тостадо, иначе придется оплачивать чистку салона «Кроссфайера».
Рука Ли легла на спинку диванчика, и он полностью повернулся ко мне.
— Сначала, Тедди. Суть в том, что он не очень хороший парень. Ударить тебя — это наименьшее дерьмо, которое он натворил. Существуют разные виды правосудия, Хэнк вершит его по-своему, я — по-своему.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Хм… гадство!
— Я занимаюсь опасным бизнесом, и у меня есть враги. Теперь ты в моей жизни, и я должен дать понять, что если кто-нибудь посмеет тебя тронуть, будут последствия.
— Так просто? — спросила я, стараясь не показать, что он меня немного пугает.
— Не так просто. Мне не нравилось стоять на своей кухне и слушать, как ты рассказываешь, что кто-то причинил тебе боль. Мне принесло удовольствие набить Тедди морду и почувствовать, как ломается его нос. Он крупный парень, и мог нанести тебе серьезные увечья. Теперь он дважды подумает, прежде чем снова ударить женщину.
Святое дерьмо.
— У тебя есть проблемы с чем-нибудь из этого? — спросил Ли.
— Да, — честно ответила я.
— Ты можешь с ними справиться?
— Да, — снова честно ответила я.
— Хочешь поговорить об этом?
— Нет.
Это тоже не было ложью. Я действительно не хотела говорить об этом. На самом деле, я собиралась справиться с этим, используя отрицание, поэтому разговоры автоматически разрушили бы мою стратегию борьбы.
Ли пристально наблюдал за мной, словно изучал результаты теста Инди на детекторе лжи, а затем наклонился вперед и коснулся моих губ поцелуем.
Думаю, я прошла тест.
Вернулась официантка с напитками.
Если бы в мире была хоть какая-то справедливость, каждый мог бы попробовать сальсу из «Лас Делисиас». Хрустящий, свежий лук, кинзы в самый раз. После нескольких коктейлей «маргарита» мы с Элли могли бы даже предполагать, что сальса из «Лас Делисиас» принесет мир на Ближний Восток.
Я взяла чипс и зачерпнула здоровенную порцию сальсы.
— Что будет с Тедди?
— Если он умен, то исчезнет из города, — сказал Ли, беря чипс.
— А он умен?
— Не очень. У Кокси было два умных парня — Рик и Пит, хотя, в итоге, они оказались не такими уж и умными. Рик мертв, Пит в тюрьме, ему грозит обвинение в похищении, нападении и, вероятно, убийстве, два из которых в отношении дочери полицейского. У него не заберут шнурки, но сделают все по правилам и будут тщательно следить за тем, чтобы он получил свое. Питу пи*дец.
Я схватила еще одну чипсину и разломила ее пополам, чтобы зачерпнуть больше сальсы. Я не так много времени уделила Питу, которого я прозвала «Светловолосый». Пит привязал меня к стулу и дважды в меня стрелял. Я не знала, что там Ли говорил о шнурках, но у меня не было проблем с тем, чтобы ему воздали должное.
— Как думаешь, у кого бриллианты? — спросила я.
— Бриллианты у меня.
— Что?
Ладно, это я проорала. Посетители повернулись на крик. Но, что за херня?
— Давай потише, — предупредил Ли.
— Ты только что сказал, что бриллианты у тебя?
Ли кивнул, все также повернувшись ко мне, правой рукой зачерпывал чипсом сальсу, а левая лежала позади меня на спинке дивана.
— Лучше объясни, прежде чем я начну планировать твое убийство.
Ли прищурился.
— Тебе бы такое никогда не сошло с рук.
— На данный момент я не против отсидеть срок.
Ли отпил чай со льдом, а затем сказал:
— Я нашел бриллианты у Дюка на следующее утро после того, как Рози сбежал из моей квартиры. Должен поблагодарить за это тебя. Дюк знает, что они у меня, ему сообщили мои доверенные лица, когда отыскали его в Стерджисе.
— Твои доверенные лица?
— Эту часть работы я перепоручил другим частным детективам и охотникам за головами в тех местах, куда, как я думал, отправится Дюк. Они провели разведку местности, задали пару вопросов, напали на его след, и ребята в Южной Дакоте выследили его.
— Если твои услуги стоят пятьсот долларов в час, во сколько обошлось это?
— Давай просто скажем, что встречаться с тобой — не дешевое удовольствие.
- Предыдущая
- 62/94
- Следующая