Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Учительница в приюте для маленьких магов (СИ) - Заблоцкая Катерина - Страница 44
- Конечно, - приветливо улыбнулась Франческа.
Выглядело это неискренне, но всё равно в разы лучше, чем колючий, прожигающий насквозь взгляд леди Луизы. Да ещё и то острое презрение, которым она только что так щедро и совершенно беспочвенно одарила меня.
В голове вновь забился ментальный приказ. Мы с Франческой уже сделали несколько шагов вперед, а вот леди Луиза продолжала стоять на месте, вероятно, забывшись в своей магии. Разве прямое ментальное воздействие не запрещено?
Запрещено. Я и так это знала, но, тем не менее, решительно обернулась и встретила взгляд женщины. Мы стояли так, должно быть, несколько минут, обмениваясь невидимыми ударами. Кричащая, истеричная мысль билась в моем сознании, как птица в клетке - и я открыла эту клетку, выпуская её на свободу. А вместе с испугом что-то ещё, до конца мной не осознаваемое.
Леди Луиза дернулась, как будто от удара. Крик в моей голове затих, зато сама пожилая преподавательница крепко стиснула зубы. И как она смотрела! Словно вот-вот готовилась к атаке.
- С вами все в порядке? - я вопросительно изогнула брови. - Вы выглядите очень бледной, леди Луиза. Может быть, я могу как-то вам помочь?
Ответом мне была холодная, фактически ядовитая улыбка.
- Все в порядке. Леди Элеонора. Просто. Предчувствие какое-то плохое. - леди Луиза тряхнула головой. - В связи с последними событиями мне кажется все более опасным продолжать работать в приюте. - она сделала над собой усилие и добавила: - Возможно, такой молодой и привлекательной девушке стоит найти себе работу в другом месте?
- Я всегда хотела помогать детям и обучать их, - пожала плечами я. - Потому н вижу в этой работе никакой чрезвычайной сложности.
- На вас напали.
- На приют напали, - возразила я. - А мне просто не посчастливилось попасть под удар.
За моей спиной нетерпеливо кашлянула Франческа.
- Леди Элеонора, - проговорила она, - возможно, это не наше с леди Луизой дело, но за прошедшие несколько дней с вами произошло слишком много неприятностей, вам так не кажется?
Я весьма вынужденно рассмеялась.
- Со мной в целом в жизни часто происходило слишком много неприятностей, - ответила я. -Тем не менее, я жива и все ещё готова выполнять собственное предназначение. А оно состоит именно в том, чтобы учить детей. И, кажется, мы собирались в столовую?
Конечно, я зря надеялась, что необходимость куда-то идти заставит пришедших ко мне женщин замолчать. Леди Луиза притихла, может быть, пыталась понять, почему именно её ментальный удар не сработал так, как нужно, а вот Франческа не отступала от меня.
- И все же! - воскликнула она. - Вам не кажется, что это... слишком? Нападение ученика, многократное... Леди Элеонора, может быть, вам следует обратиться к кому-то за защитой?
- Разве в приюте плохо защищают сотрудников?
Мне пришлось потрудиться, чтобы голос зазвучал достаточно наивно.
- Как видите, - усмехнулась Франческа, - на вас эта защита не срабатывает. Прежде никогда ученики не решались нападать на учителей.
- Должно быть, я слишком молода и кажусь им почти ровесницей, - легко пожала плечами я.
- Вот потому мне и достается. Но ничего страшного. Уже все позади.
- Вы так думаете?
- Уверена в этом.
Леди Луиза окончательно отстала от нас, я чувствовала только слабые касания её магии, но спокойнее от этого почему-то не стало. Наоборот, теперь я остро ощущала, что с Франческой тоже что-то не так. Только ментального дара у неё не было, иначе они атаковали бы меня вдвоем. Что-то другое? Может, просто бестолковое предчувствие?
- И все же, леди Элеонора, - проронила она, - странно, что все плохое происходит именно с вами. Вам не казалось, что у этого может быть какая-то закономерность?
- Какая же? - наивно поинтересовалась я, если честно, даже не представляя, какие именно версии может озвучить моя собеседница.
- Не знаю. Вдруг дело в том, что вы так тесно общаетесь со Светлым Лордом? Вы не думали, что это может привлекать неприятности, леди Элеонора?
Я замерла. Сказанные мне только что слова прозвучали, как очень откровенная угроза.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Его Светлейшество был моим непосредственным начальником, - мягко отметила я. -Потому, конечно же, мы знакомы, и иногда по старой памяти он просит меня поработать над некоторыми документами. Ведь у меня есть опыт выполнения подобных задач, и я могу правиться с ними быстрее, чем кто-либо другой.
- И защищает он вас, леди Элеонора, тоже просто потому, что вы работаете над документами? - в голосе Франчески почувствовалась легкая издевка.
Я тяжело вздохнула.
- Это только что прозвучало как обвинение, или мне показалось?
- Вам показалось, разумеется.
- Рада слышать это, - сухо ответила я. - Его Светлейшество защищает меня потому, что я человек. Точно также он встал бы на защиту кого-либо другого.
- И носил бы на руках?.. - изогнула брови Франческа.
- Да, если б смог поднять, - пожала плечами я. - Надо ведь как-нибудь транспортировать бессознательного человека. Перенести его на руках проще, это можно сделать в одиночку.
Мы остановились у самого входа в столовую. Франческа отступила от меня на шаг, встала как будто напротив, так, чтобы мы смотрели друг другу в глаза. Мне почему-то от этого стало очень неприятно, хотя дело было не в давлении магией. Леди Луиза ощущалась совершенно иначе, чем её молодая спутница.
- Лестно слышать, что Светлый Лорд готов уделить столько же внимания каждому нуждающемуся, - проронила наконец-то сухо леди Франческа. - Однако посещает он именно вашу комнату, леди Элеонора. Это ли не удивительно? Не говоря уже обо всем остальном...
Я не стала уточнять, что за «все остальное» имеется в виду. Вместо этого спокойно, меланхолично даже улыбнулась и промолвила:
- Всё дело в том, что о присутствии Его Светлейшества в других комнатах просто никто не говорит. Возможно, он заглядывает к каждому, просто каждый считает себя в этом вопросе уникальным?
- Ко мне, - парировала Франческа, - он не заглядывал.
- О, - я ядовито улыбнулась, удивляясь, откуда в моем голосе вообще могло взяться столько ядовитых ноток. - Очевидно, вы не входите в круг его интересов. Но, простите, мне уже пора на занятия.
- А как же завтрак? - удивилась моя собеседница.
- Я передумала.
- Считаете, что Светлый Лорд поддержит вас и в этом?
- Его Светлейшество, - мой голос был слаще меда, - тратит время только на приоритетные задачи. Полагаете, будто мой завтрак входит в их список?
Франческа хмыкнула, а потом вдруг резко, как та змея, подалась вперед и вцепилась пальцами в мое запястье. Я удивленно взглянула на её ладонь, потом вопросительно изогнула брови и холодно уточнила:
- Что происходит?
- Я всего лишь хочу предупредить, - проронила женщина, - что вам лучше ограничить свое активное общение с лордом Бьонди. Это может привести к самым непредсказуемым последствиям, если вы понимаете, о чем я.
Я улыбнулась.
- Нет, не понимаю. Но в любом случае, благодарю за предупреждение. Была рада познакомиться поближе, леди Франческа.
Мне понадобилось приложить силу, чтобы вырвать руку из её хватки, но, удаляясь, я все равно чувствовала себя победительницей. Сколько б ни было угроз, поддаваться этому я не собиралась.
В школе мне не приходилось становиться жертвой травли - пока я не заболела. А потом, когда стало известно о моем недуге, меня как-то вдруг резко перестали замечать. Кто хочет дружить с девочкой, которая может скоро умереть? Я не сказала ни сестре, ни учителям, просто сделала вид, будто тот коллектив для меня не важен. Ушла с головой в учебу.
Да, мне было страшно. Я вмиг потеряла всех друзей, и единственным моим близким человеком осталась моя сестра. Конечно, это уже очень много, тем более, мало у кого есть настолько преданные родные, как моя Ана, но. Да, я страдала. Однако этот нелегкий жизненный опыт позволил мне поверить в то, что я достаточно многое могу выдержать. Даже если сначала кажется, что нет.
- Предыдущая
- 44/72
- Следующая
