Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Подпольный турнир! (СИ) - Гримм Александр - Страница 6
— Всегда смотри кому выгодно и кто имеет доступ к месту преступления. — наставительно произнес глава влиятельной семьи. — А еще, охрана, которую я с ней отправил, со вчерашнего дня не выходит на связь. Понимаешь, что это значит?
— Да, отец.
— Нет! Ничего ты не понимаешь, щенок! — столик для чайной церемонии отлетел в сторону, разорвав в клочья бумажную стену помещения. — Эта сука подставила не только нашу семью под удар, но и всю Японию. Если кто-то из Большой Четверки прознает о том, что где-то на территории нашей страны шляется химера, то нас разорвут на части. Мы и так под подозрением после экспериментов с Айки. Не стоило Императору соглашаться на эту авантюру младшего Уэсибы. Этот его проект по созданию искусственных чакро-аномалий едва не стоил нам части территорий. А теперь еще и это! Отправляйся в Токио и найди мне этих сучьих выкормышей! Убей обоих вместе с химерой!
— Может сообщить куда следует?
— Чтобы нашу семью предали забвению?! Идиот, ты этого хочешь?!
— Нет, прости Отец, я сегодня же отправлюсь в Токио.
— СЕЙЧАС ЖЕ!
— Да, отец! — молодой человек глубоко поклонился, положив свои шестипалые ладони на бедра.
Когда наше первое собрание подходит к концу и за спиной учителя сухо щёлкает дверная створка, я наконец прихожу в себя. Осознание того, что знакомый мальчишка оказался никем иным, как Юки Накаи, тем самым маленьким самураем, надолго выбило у меня почву из-под ног. Если посмотреть на ситуацию трезво, то в ней нет ничего необычного, ведь я уже встречал братьев Иноуэ и гиганта Такаяму. Вот только эта троица никогда не вызывала у меня особого восхищения, в отличии от маленького Убийцы гигантов. Для меня, встреча с этим персонажем — тоже самое, что для моих одногодок встреча с легендарным Арнольдом. Как стыдно, я же бил этого мальчишку и даже издевался над ним. А еще я подписал ему смертный приговор — такой себе подарок для кумира моего детства.
— Надо поговорить. — подходит к моей парте Акихико. Девчонки в этот момент сверлят друг друга взглядами, словно решили посоревноваться кто кого переглядит. А Мичи, Мичи витает в облаках. — Вчера, пока ты где-то пропадал, я встречался с Ли Джун Со.
— И? До чего договорились?
— Ни до чего! Этот мудила с Токийского залива не слушает меня. Говорит, что договаривался с тобой, а значит вести дела тоже будет с тобой — корейский кусок говна! — рожу потомка кэнсэя сводит так, что аж зубы скрипят. — Так что давай, собирайся, прогуляемся кое-куда.
— А сэнсэй нам ничего не предъявит потом? — не хватало мне помимо психологической помощи получить еще и нагоняй.
— Нэдзуми, ты чем слушал, жопой? Этот лысый любитель толчков передал мне все полномочия. Теперь я всем рулю.
— Да, задремал че-то. — не признаваться же, что все это время был в глубоком ауте и пропустил речь сэнсэя мимо ушей.
— Кстати, а ты где вчера шлялся, почему я не мог до тебя дозвониться и что с пальцем? — подозрительный взгляд напарника по банде сканирует забинтованную фалангу.
— Палец дверью прищемил, ноготь отошел.
— Не ссы, новый отрастет. — а-то я без тебя не знаю, умник. — Давай подъем, время дорого.
Распрощавшись с остальными членами клуба мы с младшим Миямото отправляемся в тот самый злополучный парк с которого все началось. Иногда, у меня складывается впечатление, что все дороги в Тайто ведут в Парк Уэно. Последнее время, я как-то зачастил туда. Хотя, должен признать для анонимных встреч это место подходит лучше всего, не зря же многие гопники любят промышлять в дебрях этого парка. Вспомнить хотя бы ту попытку изнасилования Хоши. Эх, будь у меня машина времени вернулся бы в прошлое и отговорил самого себя от спасения этой язвы. Глядишь и жить стал бы поспокойней.
— Долго ты, а че это за пацан с тобой и где Баку? — ну да, ну да пошел я нахер.
Когда выходим на небольшую полянку, оглядываюсь, мало ли. Но помимо короля Ивакуры в поле зрения лишь его верный пес Такаяма, с перебинтованными ушами. Больше, в обозримом пространстве гопников не наблюдается. Возможно опять отсиживаются по кустам.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Это он и есть, идиот! — с места в карьер кидается новоявленный капитан клуба Воинской добродетели. Ну что за неугомонный парень? Его бы энергию, да в благое русло.
— За языком следи! — огрызается в ответ кореец.
Ну начинается, наша вторая встреча вновь грозит перерасти в драку, а я ведь еще даже не обедал.
— Давайте к делу или я сваливаю. — вклиниваюсь в их словесную перепалку, пока она не перешла на уровень рукоприкладства.
Ли Джун Со, заслышав мой голос, отводит взгляд от Акихико и переключается на меня. Злость в его раскосых глазах сменяется удивлением.
— Внешность сменил. — предвосхищая его расспросы, принимаюсь развешивать лапшу по корейским ушам. Ну а чего, вон тидзё-куноичи же меняет, чем я хуже? Пусть король Ивакуры думает, что связался с крутым шиноби.
— Ясно. — но по глазам парня вижу, что нихера ему не ясно. Просто не хочет ударить в грязь лицом вот и держит марку. — Ладно, к делу так к делу. Держи, Баку. — кореец протягивает мне плотный конверт. — Здесь вся информация о тех троих. Фото, где обычно бывают, какие боевые стили используют и прочие мелочи. Отделайте как следует этих мудаков, чтобы живого места не осталось. Срок до конца недели…
— А ты чего это раскомандовался!? — заводится Миямото. Пацан явно не привык, чтобы ему указывали, да еще в таком тоне.
— Завались, я вообще-то не с тобой разговариваю!
Понеслась моча по трубам! Да, что не так с этими парнями? Ей богу, как кошка с собакой. Мы ведь договорились о сотрудничестве, зачем все портить? Один маленький хафу уже настрочил целый список покупок и ждет не дождется, когда в его крохотный кармашек щедрой рекой польются сутенерские денежки Сумиёси-кай и Инагава-кай. Вот, не дай бог эта породистая сволочь из богатенькой семейки запорет мне бизнес, тогда я точно за себя не ручаюсь. После такой подлянки Миямото у меня не только обоссытся.
— Я тебя щас так пиздану, что почувствует твоя мамаша! — продолжает лезть в бутылку мой неразумный одноклассник.
— Че ты сказал о моей маме?!
— К концу недели все будет, Ли. — вклиниваюсь между двумя горячими парнями, пока до драки не дошло. — Все, Они, сваливаем. — чуть ли не силком тащу за собой напарника.
— Сегодня тебе повезло, жопоголовый! — выкрикивает Акихико напоследок.
— Давай-давай, иди на хер и не сворачивай! — не остаётся в долгу кореец.
Н-да, лучше этих двоих не оставлять наедине. По крайней мере пока. Я бы, конечно, с огромным удовольствием понаблюдал за тем, как они метелят друг друга, но деньги мне дороже сиюминутного удовольствия.
У выхода в парк мы с Миямото расстаемся. У меня еще есть дела в этом районе. Пора нанести кое-кому визит вежливости. Вот только в Спортивном центр Тайто меня ждет облом. Девушка на ресепшене сообщает, что тренер Сато взял отпуск и по слухам свалил на Окинаву ловить рыбу. Старый ублюдок! Ну ничего, земля круглая, еще свидимся и тогда вместе порыбачим. Я тебя, суку хитрожопую, на корм рыбам пущу. По частям!
А вообще, сам дурак, надо было брать отставного якудзу по горячим следам, а не мять бока, лежа на футоне. Было наивно полагать, что старый лис не свалит из города, как только запахнет жареным.
Следующим пунктом назначения становится район Акихабара, а именно подвальный клуб Могра. Если с Сато не заладилось, то хотя бы заскочу в гости к еще одному попаданцу. Попытаюсь выпросить бесплатный билетик на предстоящий турнир. Думаю, зрелище будет то еще.
У входа в клуб никто не дежурит, да и неоновая вывеска над притолокой не горит. Точно, Нуэ же упоминал, что это ночной клуб! Видимо зря я приперся в такую рань. Но для очистки совести все же открываю дверь и спускаюсь вглубь помещения.
— Вы молоды! — доносится до меня голос лидера Ёкайдо. — Это в порядке вещей, что вы порой напиваетесь, отвратно себя ведёте и трахаетесь с кем попало. Да, некоторые из вас не знают меры и слетают с катушек, из-за чего мне приходится отмазывать вас от тюрьмы. Но сегодня, вы — неблагодарные ублюдки, перешли грань! Вы только посмотрите на себя… — ненадолго наступает театральная пауза, а затем Нуэ продолжает свою проникновенную речь. — Парни, какого хера, вы напялили на себя что попало? Я что зря тратился на дизайнера и пошив? Где ваши крутые балахоны с логотипом банды? — выждав несколько секунд и не получив хоть какого-то ответа лидер банды вновь принимается читать нотацию, на это раз в куда более грубой форме. — Ладно, слушайте сюда, дегенераты! Однажды, один умный человек сказал: «Нельзя сделать омлет, не разбив пары яиц». Знаете, к чему я это? Нет? Так я вам, блядь, поясню. Для особо тупых, кто припрется на открытие подпольной арены не по форме останется у меня без яиц. Вопросы?
- Предыдущая
- 6/58
- Следующая