Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Подпольный турнир! (СИ) - Гримм Александр - Страница 21
Рикиси ревет от боли и отмахивается от меня широченной ладонью, словно от назойливой мухи. Ему беззвучно вторит призрачный медведь. Но выместить на мне ярость у рикиси не получается и не только потому что я заблаговременно отступил подальше. Всему виной Раттана, которая будто только и ждала шанса для контратаки. Стоило сумотори отвлечься от статной тайки, как та запустила свою ногу в полет. Размашистый, с доворотом бедра, чудовищный по своей силе хай-кик приходится в область заплывшего жиром виска. Многострадальная голова рикиси вздрагивает от попадания, жирдяй оступается, теряя равновесие. Его глаза стекленеют, кажется, проняло! Впрочем, радость моя быстро улетучивается — Рейки в виде огромного медведя и не думает исчезать, а значит, ничего ещё не закончено.
Пребывая в состоянии грогги, жиртрест стремительно оборачивается и и тыльной стороной ладони отвешивает пощечину Раттане. Голову девушки откидывает с такой силой будто ее не вскользь задело, а конь копытом лягнул. После удачного попадания, сумотори издаёт гортанный, плохо различимый боевой клич. Открытые участки его кожи принимаются темнеть, словно от обильного прилива крови. После чего и так далеко не маленький сумоист начинает раздаваться вширь, будто бодибилдер на пампе.
Вот дерьмо пора спасать девчонку! — похоже рикиси впал в бешенство.
Да беги же ты, дура! — но Раттана продолжает стоять, как вкопанная, напротив разъяренного сумотори и тупо пялиться на кровь, которая капает с ее разбитых губ прямо на асфальт. Вот тебе и опасный боец. Одна единственная пощечина и передо мной не гроза Парка Уэно, а, впавшая в прострацию, соплячка. И как ты собираешься разгребать это дерьмо, а Антон?
Бросаюсь на помощь к девчонке и практически сразу же торможу — что-то не так! Из-за своей диспозиции и немаленьких габаритов рикиси я не сумел своевременно отследить изменения, которые произошли с девушкой после пропущенного удара. Не хватило угла обзора. И только сейчас, сместившись немного вбок, я подмечаю для себя странное положение ног Раттаны. Тайка стоит на носочках, в то время как ее колени немного согнуты. Нечто подобное я уже видел…
— За свою дерзость, ты отправишься на суд предков! — в следующую секунду, сквозь синюю ткань на ее стройных ногах проступают замысловатые узоры и символы. — Сууа Янг*!
*Сууа Янг (Шаг Тигра) — одна из трех наиболее известных техник Муай Корат, стиль передвижения и работы ногами.
После фразы на чужом языке, ритуальные татуировки начинают светиться и свет, исходящий от них, принимает необычную форму. Когда метаморфоза подходит к концу, ноги девушки оказываются обрамлены призрачными тигриными лапами. В этот момент Раттана становится похожа на большую кошку, которая зачем-то встала на задние лапы. Впечатляющее зрелище.
Сумоист, также как и я почуявший неладное, решает по быстрому довершить начатое. Его толстенные лапы тянутся к Раттане, но захватывают лишь воздух. На том месте, где мгновением ранее находилась девушка сейчас лишь пустота. А сама тайка уже стоит сбоку от опрометчивого сумотори и заносит для удара одну из своих новообретенных тигриных лап. И судя по той скорости, которую она только что продемонстрировала, карающий выпад обязательно достигнет своей цели. Но будет ли его силы достаточно, чтобы потушить сумоисту свет?
“Лапа” исчезает из моего поля зрения, я слышу лишь звонкий хлопок. И спустя какую-то долю секунды, пятки сумоиста отрываются от земли, а его объемный торс буквально обволакивает собой ногу девушки. По туловищу рикиси "пробегает" настолько мощная ударная волна, что вибрация достигает даже щек сумотори. Разрушительный мидл-кик вошел в жирное брюхо настолько глубоко, что кажется, будто сумоиста вот-вот разрубит пополам.
Не издавая ни звука, огромная двухсоткилограммовая туша плюхается на асфальт, словно желе. Ки, исходящая до этого от рикиси, стремительно улетучивается.
Ну, Антоха, ну шутник! Кого ты там спасать собрался?
— Хороший удар, — боже, что я несу, какой еще нахрен “хороший”? Да, такими пинками впору на лесоповале деревья рубить. — А чего раньше не использовала?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Аджани запретил, — грустно отвечает девушка. — Если он узнает…
— Ха-х, — вырывается у меня нервный смешок, кажется я только что стал нежелательным свидетелем. — Да кто же ему расскажет — точно не я!
— Правда? — лицо девушки светлеет.
— Ну, конечно! — улыбайся Антон, шире, твою мать! От твоего обаяния зависит вернемся мы сегодня домой или нет. — Разве не для этого нужны друзья?
— Спасибо! — вешается мне на шею девчонка и даже дух “Бэнни” не в силах помочь мне увернуться от этих пылких объятий.
— Эй, вы двое, охренели? Нашли время обжиматься! — грубый голос Акихико разбивает “очарование” момента. Спасибо, дружище, вовек этого не забуду, а то мои косточки уже начинают хрустеть. — Лучше помогите мне поймать этого скользкого выродка!
И все бы ничего, но Раттана не спешит выпускать меня из медвежьих объятий. А тем временем, в конце улицы появляется еще один девичий силуэт в синем комбинезоне и я отчетливо понимаю, что влип, конкретно так влип…
Глава 11
Интерлюдия
После непродолжительного стука, дверь кабинета распахивается и на пороге появляется секретарь.
— Председатель, вам уже доложили? — сразу переходит к делу Такахаси.
— Ты о стычке в Тайто? — получив утвердительный кивок от подчиненного, Нацукава решает уточнить. — Да, буквально пару минут назад, но пока без подробностей. Так что, если у тебя более свежая сводка, то давай — выкладывай?
— Пока лишь общая информация. Шиноби из Кога-рю смогли опознать учеников старшей Ивакуры по школьной форме. Противостоящая им банда в синих комбинезонах до этого нигде не фигурировала, по ним у нас нет никакой информации. Но мы над этим работаем, фотографии участников банды уже отправлены на опознание. Возможно, кто-то из предполагаемых неизвестных уже у нас на карандаше.
— Жертв среди гражданских нет?
— Нет, но на всякий случай я распорядился, чтобы оперативная группа Ига-но моно выдвинулась к месту боевых действий.
— Хорошо, как будут… — факс на столе председателя принимается «урчать». Из его недр медленно, короткими рывками выползает белый лист, испещрённый кандзи.
Две пары внимательных глаз следят за этим процессом. Не успевает печать подойти к концу, как председатель обрывает лист и пробегается взглядом по его содержимому.
— Одного уже опознали — тот самый хафу, который спутался с Ёкайдо. — делится информацией с секретарём Нацукава.
— Вероятно, новая банда является частью «потустороннего пути».
— Все возможно. Распорядись, чтобы за мальчишкой усилили надзор. Последнее время он слишком часто попадается нам на глаза.
— Понял, сейчас же распоряжусь… — но не успевает Такахаси покинуть помещение, как факс вновь принимается выплёвывать из своих недр очередное донесение.
— Если это шутка, то совсем не смешная. — на, обычно невозмутимом, лице Нацукавы проступает удивление, когда он пробегается глазами по тексту отчета.
— Председатель? — настороженно спрашивает секретарь, почуявший неладное.
— Опознали ещё одного члена банды. Это дочь Фра Гемсамахана — правителя города На Корат Рачазима.
— Скорее всего, какая-то ошибка, — не скрывает своего удивления Такахаси. — Что дочь одного из приближенных короля Таиланда забыла в Токио?
— Не ошибка, — председатель протягивает донесение подчиненному для ознакомления. — Фра Гемсамахан и его дочь Раттана Гемсамахан приземлились первого сентября в международном аэропорту Токио. Цель визита — туризм.
— Членство в молодёжной банде совсем не походит на туризм. Мне подать ноту протеста в посольство Таиланда?
— Не имеет смысла, Фра вместе с дочерью прибыли, как частные лица, а не по велению короля.
— Понял вас, тогда я…
Телефон на столе председателя оживает. Кабинет наполняется громким, но недолгим звоном. Нацукава подскакивает с мягкого кресла со скоростью мангуста. Его рука сдергивает трубку аппарата и подносит ее к уху — не каждый день срабатывает экстренная линия, а значит произошло нечто действительно важное. Об этом свидетельствует и лицо председателя, которое за пару недолгих секунд успевает претерпеть целую гамму эмоций. От удивления и радости, до разочарования и печали, которая сродни скорби.
- Предыдущая
- 21/58
- Следующая