Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невеста поневоле, или Чужой трофей (СИ) - Стрельцова Виктория - Страница 38
Дождавшись, когда шаги леди Бисли стихнут, я бесшумно отворила дверь своих покоев. Благо, запирать меня не стали. В коридоре стояла звенящая тишина. Лишь внизу, на первом этаже, были слышны тихие разговоры да шелест тканей.
Дворец будто застыл, превратился в холодный безжизненный айсберг, дрейфующий в водах океана. Его будто сковало льдом. Он утратил былую привлекательность. В нем больше не била ключом жизнь. Темные краски навевали тоску, а в воздухе витал запах смерти, который, проникнув в легкие, сжимал их невидимой рукой, вселяя животный страх.
Осмелев, я шагнула в коридор. Незримая сила вела меня, пытаясь убедить в том, что так правильно. Я не сопротивлялась. Старшая сестра называла ее подсказкой Дев, в миру же все величали эту силу интуицией.
Добравшись до поворота, где коридор изгибался змеей, я замерла. Там определенно кто -то был. Еще шаг и я выдам себя. В мои же планы этого не входило, оттого я замерла, прячась за стеной, поедаемая муками совести.
Подслушивать чужие разговоры — позор для служительницы! Недопустимое поведение!
Но служительница ли я еще? Ведь я нарушила обет, коснувшись губ мужчины. Святые Девы! Страшнее этого лишь то, все эти дни я жаждала вновь воспарить над землей, вкусив запретный плод. Я гнала от себя мысли о терпком аромате и бездонных глазах, чей обладатель, помимо прочего еще и был женат.
Нет, не служительница я больше, если в мыслях моих страшный монстр живет! Ведь только нелюдь мог так с собственной женой поступить! Да и меня едва ли не сгубил, намереваясь отправить в объятия Святых Дев. И тем не менее, прогнать его образ окончательно из головы не выходило.
Ненавижу!
Его!
И себя, за эту слабость...
Я ведь еще совсем недавно считала, что все мирское мне чуждо. Думала, что я особенная.
Нет. Самая обыкновенная.
— ... никчемная, — вторил моим мыслям чей -то шепот. — Дело сделано, Лили. Нам уже никто не в силах помешать.
Лили? Интересно, с кем осиротевшая девушка перешептывается в коридорах дворца? Судя по всему, этот разговор должен был остаться тайной, ведомой только ей и.
— Саймон, мне страшно! Все должно было быть иначе, — повысила голос девушка. Теперь стало понятно, кто является ее собеседником. Чудотворец Саймон Нельсон.
Неожиданно. Не знала, что этих двоих что-то связывает. — Все пошло не по плану! — повысила голос Лили. В нем отчетливо слышались панические нотки. Старшая дочь покойной герцогини определенно была чем -то взволнованна. И что-то мне подсказывало, что причиной тому стала вовсе не смерть матери. — Она все испортила! И канцлер...
— Прекрати! — мистер Нельсон оборвал ее причитания. — Отъезд канцлера ничего не изменит.
— Но он должен был быть сейчас здесь! — застонала Лили. — Он все испортил.
— Его отъезд нам сейчас только на руку, — тихо ответил Саймон Нельсон. — Герцог Сарский уязвим, как никогда ранее, а служительница...
Крак!
С характерным стуком на пол, устланный угольно-черным ковром, упала статуэтка. Подслушивая чужой разговор, я не заметила, как смахнула ее с комода, который примостился у стены. Даже мягкий ворс не смог приглушить звук удара.
Лили и Саймон смолкли. Дворец вновь погрузился в гнетущую тишину. Лишь мое сердце нарушало ее. Каждый его удар набатом отдавался в голове.
Все пропало!
Подобрав длинную юбку, я двинулась вдоль стены, в противоположную от них сторону. Ступала медленно, но тихо. Ох, главное добраться до следующего поворота, где коридор вновь изгибается, а там уже можно пуститься в бега. Ускорю шаг сейчас и непременно выдам себя.
— Что это? — Напуганный голос Лили Флеминг нарушил тишину.
— Я посмотрю, — ответил мистер Нельсон и уверенным шагом двинулся в мою сторону. Я отчетливо слышала, как стучат его каблуки, чувствовала в каждом движении решительность. Святые Девы, мне даже страшно представить, что он сделает со мной, если обнаружит!
Сердце в груди зашлось в бешеном ритме. Кажется, я даже дышать перестала от страха. Не знаю, что задумали эти двое, но точно уверена в том, что простая служительница не станет для них помехой. Я не леди Сандра, чей отец за смерть любимой дочурки горы свернет. Мою кончину во дворце никто и не заметит.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я не знаю откуда взялась уверенность в том, что быть обнаруженной — равносильно смерти. Но осторожность не позволяла мне идти на риск. И я, не ведая, что творю, покрепче обхватила подол платья, спешно сняла форменные туфли и. побежала.
Кажется, я ни разу не бегала за последние пять лет. Последний мой забег был от дома тетушки Эстеллы до булочной мистера Фокса, где в ту роковую ночь, когда я стала собственностью мистера Бэнкса, собиралась в дорогу.
— Я все верну, мистер Фокс! Обещаю! — прошептала я, прощаясь со старым другом. В кармане позвякивали несколько серебряных, которых мне должно было хватить, чтобы купить билет на поезд.
В ответ Джон лишь улыбнулся, стискивая меня в объятиях одной рукой.
— Надеюсь, ты не пожалеешь о своем решении, Софи.
Это была наша последняя встреча. Нам больше не суждено было свидеться...
Поток мыслей кружил в голове, не давая сосредоточиться. Я пыталась думать и анализировать услышанное, но получалось из рук вон плохо. Не мудрено. Сложно размышлять, когда изо всех сил перебираешь ногами, чтобы скрыться от преследователя.
Петляя в хитросплетении коридоров, я никак не решалась остановиться. Бежала до тех пор, пока силы не оставили меня.
— Небейра! — воскликнула Люсиль, когда я едва не сбила ее с ног. Девушка смерила меня хмурым взглядом и скрылась за одной из дверей.
Я же, босая, но уцелевшая, нервно хихикая, осела на пол. Недопустимое поведение для служительницы. Во дворце траур, а я веду себя как умалишенная девица!
Похлопав себя по раскрасневшимся щекам, я поднялась и сунула ноги обратно в туфли. Благо, последние я забрала с собой, а не оставила, словно улику. Интересно, догадался ли мистер Нельсон, что это я скрывалась в коридоре и подслушивала его речи? Ох, надеюсь, что нет. Впрочем, как бы там не было, я прямо сейчас должна доложить обо всем герцогу Сарскому.
Оглядевшись, я поняла, что нахожусь в той части дворца, где бывала редко. Здесь располагались покои его светлости и рабочий кабинет герцога де Буа, в котором мне довелось побывать в первый же день пребывания в замке. Туда я и направилась.
По обе стороны от меня тянулись букеты белых лилий. На фоне черных драпировок и портьер они казались неуместными свежими пятнами, вселяющими надежду. Но нет. Смерть не щадит никого. От нее не откупиться золотом и серебром, не разжалобить сладкими и пронзительными речами. Безусловно, богатство может отсрочить ее приход. Но тем не менее, рано или поздно она все равно постучит в дверь каждого. Будь он хоть бродяга с улиц Третьего кольца, хоть пэр, пользующийся расположением и благосклонностью его величества.
— Простите, мисс, но вам туда нельзя. — Мне преградили дорогу два стражника. Странно. Не припомню, чтобы во дворце они стерегли покой герцога. Разве что периметр охраняли, да за малышкой Бетти приглядывали после убийства леди Сандры Ричардсон.
— Мне нужно поговорить с его светлостью герцогом Сарским, — официальным тоном заявила я, стараясь сохранять спокойствие. Получалось плохо. Внутри бушевали эмоции, которые словно ураган приносили с собой хаос и неразбериху. — У меня есть для него важная информация, — добавила я.
Стражники переглянулись.
— Простите, мисс, но герцог велел никого к нему не пускать, — ответил один из них — тот, что выше и старше.
Как же так?
— Вы должно быть не понимаете, — быстро заговорила я. — Надвигается беда...
Я прикусила язычок. Какая беда? О чем я говорю?! Я ведь толком ничего не знаю!
— Мисс, — обратился ко мне второй стражник, — шли бы вы лучше в свои покои.
Смерив хмурым взором вооруженных мужчин, я покорно развернулась и направилась прочь. Какой прок вымаливать встречу с герцогом, если тот не желает никого видеть? Интересно, почему? Кажется, Арно де Буа напуган. Иначе зачем ему выставлять в коридорах дворца стражу? Быть может, его светлости известно больше чем мне о том, что задумал мистер Нельсон и леди Лили.
- Предыдущая
- 38/53
- Следующая
