Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Свадьба без брака, или в Пекло эльфов! (СИ) - Бахтиярова Анна - Страница 20
За прилавком снова приходилось стоять мне, но клиентов особо не наблюдалось. Я же не Великолепный, которым хочется любоваться. Да и местные дамы успели закупить у нас товаров на месяцы вперед. А за последние дни мы разве что всю настойку для роста волос распродали. Женам вояк, чтоб мужья поскорее с лысинами распрощались. В общем, в лавке было тихо. В смысле, относительно тихо. Любовные признания Гарольда, тихое рычание матушки в ответ и бесконечные промахи Ви не считались. Это так — мелкие проблемы, а не катаклизмы.
А на десятый день покою пришел конец. К нам пожаловал очередной незваный гость.
— Ой, эльф! — пискнула Ви и спряталась за прилавок.
Я же подавила тяжкий вздох, готовясь высказать Великолепному всё, что нем думаю, повернулась и застыла, ибо обнаружила перед собой вовсе не сбежавшего мужа.
Посреди лавки стоял другой эльф. Раза в два старше. Представительный такой, широкоплечий. Блондин с седеющими висками. На его плече висел лук, а за спиной колчан со стрелами.
— Вы отец Лавении, — догадалась я.
Тот самый полководец. Ну-ну.
— Грегор, — представился он.
— Чем обязаны? — поинтересовалась я, понимая, что его появление не предвещает ничего хорошего.
— Необходимо обсудить проблему вашего брака и проблему скорого нападения на мой город, — объявил эльф безапелляционным тоном.
И мне это не понравилось категорически.
— Стоп, — я выставила ладонь вперед. — Мой брак — не ваша проблема, а ваш город — не моя.
— Вы ошибаетесь, Вэллари Свон. Вы — жена Айри Великолепного, поэтому…
— Во-первых, моя фамилия теперь Кавертон. Во-вторых, мой муж? Вы его здесь видите?
— В этом и проблема. Нужно…
— Не моя проблема.
— Вы всегда перебиваете? Если так, неудивительно, что Айри от вас воет.
Я криво усмехнулась.
— То есть ведьма обязана слушать вас — остроухих — и кивать в ответ?
Да, это была уже откровенная наглость. Но я не боялась. Знала, как справиться с эльфами. И вообще, я не обязана слушать этого полководца без полка. Пусть сам разбирается с захватчиками. Мне своих хватает. Остатки войска Гарольда во главе с ним самим тут надолго застряли.
Эльф разозлился. Я это видела. Но на то он и был военным стратегом. Сдержал ярость и проговорил спокойным, но ледяным тоном:
— Вы обязаны уговорить мужа вернуться и провести с вами брачную ночь. Или…
Высказать угрозу он не успел. На лестнице появились моя матушка, напевающая что-то под нос, и семенящий за ней Гарольд.
— Вэллари, не могу найти мою любимую заколку с розовым цветком. Ты ее не видела? Нет? Клянусь, если ее стащила эта бестолковая девчонка Ви, я ее… Ой! Грегор?!
Я собиралась предложить матушке поискать заколку в другом месте, дабы не мешала мне проводить важные переговоры с эльфийским полководцем, но утратила дар речи.
Эти двое знакомы? Серьезно?
— Ка-ка-каими судьбами? — пролепетала родительница, глядя на эльфа, а сама побелела, как белье, только что приехавшее из прачечной.
Эльф тоже опешил, явно не ожидая встречи с моей матушкой. По щекам разлилась краска.
— Са-Сабина? Не знал, что ты снова живешь в долине.
Я на миг прикрыла глаза. Боги! Помнится, мать говорила, что общалась с парочкой эльфов, мол, они отличные любовники. На это я была готова закрыть глаза. Но то, что один из этих любовников — главный эльфийский воин, да еще папенька невесты моего мужа — это уже слишком.
— Я… я… это… в гости к родне приехала, — продолжила лепетать матушка.
— Угу, — кивнула я, не собираясь ее щадить. — Без приглашения. И не уедет никак.
— Так Вэллари — твоя родственница, Сабина? — спросил эльф удивленно.
— Да. Она моя се-се…. пле-пле-мя… Мо-моя…
Матушка никак не могла решить, как меня представить. Называть вещи своими именами ей категорически не хотелось.
— Я ее дочь вообще-то, — отчеканила я.
Осточертело, что эта вечно молодая женщина стыдится моего существования.
— Надо же, — пробормотал Грегор и добавил: — А между вами, правда, есть сходство.
— Угу. Не под кустом же она меня нашла, — проворчала я, ибо ситуация начинала напрягать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Увы, считанные секунды спустя она стала еще напряженнее. Гарольд, всё это время хмуро разглядывающий плечистую фигуру полководца, поинтересовался?
— Сабина, кто это?
— Старый знакомый, — заверила она.
— Не такой уж и старый, — процедил Гарольд.
А я не на шутку встревожилась. Матушкин ухажер мрачнел всё сильнее. Еще бы! Он однозначно проигрывал эльфу со своей-то лысиной. Вдруг со зла вспомнит, что ему свойственно являться к чужим домам посреди ночи с армией и ружьями. А нам только потасовки новой не хватало.
— Мам, не могла бы ты вместе с Гарольдом поискать заколку в другом месте, а мы с господином Грегором вернемся к нашим баранам. В смысле, к барану. Одному. К Айри.
В глазах полководца вспыхнуло пламя.
— Не стоит говорить такое об эльфе, — посоветовал он холодно.
— Мой муж. Как хочу, так и говорю, — ответила я, отмечая в уме, что родительница никуда не уходит, а внимательно слушает наш разговор. Ее ухажер, разумеется, тоже.
— Какая своенравная у тебя дочь, Сабина, — попенял Грегор.
— Ее бабка воспитывала! — попыталась оправдаться та.
— Угу, потому что отец сбежал от безумной матери, как впоследствии делали и остальные ее мужья. Пять или шесть? Я со счета сбилась. А мать… — продолжила я, хотя та что-то шипела угрожающе, — мать бросила меня едва ли не младенцем. И вообще, прежде чем критиковать меня, лучше бы вспомнили о своей невоспитанной дочери. А то смеет приходить в мой дом и на шею моему мужу вешаться.
Полководец сильнее багровел с каждым моим словом, но когда услышал о дочке, побледнел не хуже моей матушки.
— Лавения была здесь? — спросил он резко.
— Ага. С подружкой. Как ее там? С рыженькой дочкой правителя вашего. Лавения меня оскорбляла и… Ох, так ей нельзя было появляться в долине? — я хищно улыбнулась. — Ну и дела. Вот вам и воспитание. Ну а вы? В своем глазу бревна не видите?
Я осознавала, как сильно он зол. И как старается держать себя в руках. Но решила добить.
— А теперь, будьте так любезны, покиньте мой дом. Я вас сюда не приглашала. Как и вашу наглую дочку. Да и Айри явился без спроса. Никакого этикета у вашего народа нет.
— Вэллари, — зашептала матушка, чувствуя, что бывший любовник в ярости. — Не надо так.
— А если так?
Я щелкнула пальцами, использовав магию, что работала против эльфов. Полководец мгновенно взмыл в воздух. Взмахнул руками и гневно глянул на меня.
Но мне было плевать. А нечего приходить и указания раздавать. Я не в его несуществующем полку!
— Если Айри захочет вернуться, так и быть, впущу, — объявила я, когда эльф под всхлипывания матушки вылетел из лавки и приземлился… на две ноги. — Но бегать и уговаривать не стану. Это вам всем нужен растреклятый брак, не мне. Я согласилась на эту абсурдную авантюру ради избавления от проклятия. Но ваш Айри меня обманул. Озеро давно высохло, купаться негде. Поэтому нечего тут ходить и угрожать. Я вашего брата не боюсь, ясно вам, господин Грегор?
Он только усмехнулся в ответ.
— Да уж, не повезло Айри. А тебе, наоборот, повезло, девочка. Скажи спасибо, что ты дочь своей матери. Иначе бы мокрого места от тебя б не оставил.
Он удалился гордой походкой, я мысленно выругалась ему вслед, а матушка… Матушка принялась меня «перевоспитывать», не откладывая столь важное дело в долгий ящик.
— Ты с ума сошла? Разве можно вести себя так с Грегором?! — закричала она. — Мне за тебя стыдно, Вэллари!
— Ой, а мне за тебя нет? — парировала я. — Тебе про побрякушки напомнить? И про войско у нашего порога? А этот Грегор? Получается, ты с ним до замужества шашни крутила?
— Не смей переводить тему! И вообще мои отношения с Грегором — не твое дело!
Я открыла, было, рот, но меня опередил Гарольд.
— Так у тебя отношения с этим ушастым, Сабина? — спросил он, уперев руки в бока.
- Предыдущая
- 20/58
- Следующая