Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чертовка 2 (СИ) - Гольдман Сима - Страница 34
— Да мне не важно, женится или нет, мне важно, чтобы он был рядом…
— Я думаю, этот вопрос решим. Только не делай никаких выводов преждевременно.
Подруга слабо улыбнулась.
Вот пройдоха!
Ну, наверное, понятно, что они не в картишки играли в комнате наедине.
Ага, вот так занимайся своей личной жизнью и поисками злыдней.
После завтрака занятий не было и мы могли быть свободными, поэтому я решила вернуться во дворец, но прихватить с собой и Лори.
— Давай, наряжайся, пойдем погулять.
— Не думаю, что это хорошая идея… — замялась подруга.
— Хорошая, поверь. Я тебе такие места покажу — закачаешься! — пообещала я и взяла ее под руку, — Сегодня нам предстоит покорять Элтарскую Империю своей красотой, юмором и жизнерадостностью. Вперед к новым свершениям!
Для себя я выбрала красивое платье из гардероба Олории. Оно было насыщенного синего цвета с корсетом и открытыми плечами. Поверх накинула на себя черный пиджак из своего времени. Во дворце немного прохладно, а шали у меня не было. Саму же Лори буквально заставила надеть изумрудное, которое бы подчеркивало ее женственность и рыжину. На плечах ее был тонкий кружевной платок.
— Куда мы так вырядились, так только во дворец одеваются, — негодовала подруга.
— Так туда мы и собираемся.
— Но как нам туда добраться?!
— Не переживай так, тебе вредно, — я похлопала ее по руке.
Представив спальню, в которой я сегодня проснулась от души, надеялась что голого Альберта там не застану. Небольшое колыхание пространства говорило, что портал построен и осталось только сделать шаг в карман. Взяв за руку рыжулю я сделала этот шаг вместе с ней. Вперед на поиски Тео и его сиятельного Императора, моего мужа.
Братья Рих Штользерманы, берегитесь, Ваши женщины идут к Вам!
Глава 37
В комнате было пусто и одиноко без Альберта, ни голого ни одетого мы его не застали.
Постель была аккуратно застелена, в воздухе витал запах чистоты и лимона.
— Где мы? — оживилась подруга.
— Это моя комната. Точнее наша с Альбертом.
Олория прошлась, все рассматривая восхищенным взглядом.
— Здесь потрясающе!
— Вот выдам тебя замуж за Тео и у тебя будет не хуже, поверь. — рыжуля немного скисла, при упоминании ее потерявшегося избранника.
Поэтому, чтобы не вдаваться в уныние, я схватила Лори за руку и потащила вперед, на поиски приключений.
Открыв дверь мы попали в длинный широкий коридор, который освещал солнечный свет. С одной стороны были комнаты, с противоположной сплошняком окна, чуть прикрытые воздушным тюлем. Створки были открыты и ткань свободно парила в воздухе, придавая эффект таинственности.
— Куда нам теперь? — Олория взяла меня за руку.
— Если с лева тупик, то нам направо! — и я уверенно потащила ее в указанную сторону.
Ну поплутаем немного, зато я познакомлюсь с Императорской резиденцией, вероятно здесь мне придется в дальнейшем много времени проводить.
По пути нам встретилось несколько горничных. Все они склоняли низко головы и провожали нас шокированными взглядами, когда мы с ними вежливо здоровались.
Наконец — таки мы добрались до галереи. Ее я не помнила, но тут оказался старик в ливрее, очевидно служащий.
— Добрый день, — я старалась выглядеть приветливо.
Он склонился в глубоком поклоне и, кажется, прохрустел от старости суставами.
— Приветствую Вас, лесса…
— Можно просто Аврора, — отмахнулась я. — Не могли бы Вы нас проводить к Его Императорскому Величеству Альберту Первому?
У старика глаза на лоб полезли.
— Как же так? Его Императорское Величество сейчас решают государственные дела…
— Понимаю, но жене можно.
Бедолага побелел.
— Простите мне мою…
— Прощаю, а теперь, ведите меня к супругу, — скомандовала я.
Всё это время не только старик офигевал, но и Лори. Шли мы в молчании, но я видела, как ей не терпится задать мне тонну вопросов.
— Да, вчера поженились. Разумеется тайно, — поспешила поведать.
— И ты мне не сказала?
Я пожала плечами.
— Не успела просто.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Из галереи с картинами, наверное, каких — то именитых художников, о коих я понятия не имела, нас проводили в холл — приёмную. Возле двери стояла странная стража — ни мечей, ни пик… И чем им защищать Альберта?
Нам предложили ожидать пока муж освободится. Мы тихонечко присели на оббитые золотой атласной тканью скамейки у окна.
— Что я делаю не так? Почему они так смотрели на нас?
— Я думаю, что всё дело в том, что ты их Императрица. Но не совсем такая, которую они ожидали.
— Но Милли робкая и смирная…
— Как и ее предшественница. Императрицами становятся послушные тихони. Ведь на правителе лежит политика и благо государства. Поэтому жена его должна жить ради его блага…
Ага, не парить мозги попросту говоря по поводу и без…
Вот и я удивляюсь, чего ради наш — то тебя выбрал, — подал голос Шизик.
Я найду способ переселить тебя из моей головы не убив тебя. Живи и мучайся.
Тогда тебе придется убить того бедолагу.
Почему?
Пока я был с ректором, я кое-что узнал. Чтобы меня переселить в кого — то, то носитель должен до смерти принять меня, а потом умереть.
Получается, что если мне на голову шмякнется кирпич, то ты станешь Императрицей?
Нет, мозг должен быть жив, как и черепушка, но если тебя пырнут в коридоре ножом, то да, я стану тобой.
Теперь мне намного сильнее хочется выпроводить тебя из себя!
Наконец — таки двери открылись и нам явились Теодор и Альберт. Синий расшитый костюм подчеркивал стать мужа и делал его глаза еще более сияющими.
Мы встали в знак приветствия. Олория низко присела в реверансе.
Тьфу, к чему все эти условности? Но все же, я постаралась изобразить нечто подобное.
Мужчины заметили нас. Взгляд любимого сначала выражал шок, но затем потеплел и губы расплылись в улыбке.
Они подошли к нам. Теодор поцеловал воздух над моей рукой и задержал серьезный безразличный взгляд на Олории, но и над ее ручкой раздался чмок.
Что он себе позволяет?
Альберт не скрывал своего счастья при моем виде, и я отвлеклась от друзей. Его взгляд блуждал по моему платью. И остановился на корсете, который так выгодно подчеркивал грудь. Будь я немного побледней, смотрелось бы немного более аристократично, но и так сойдет. Главное, что муж заценил, а он в восторге — это заметно.
— Что привело вас сюда, наши прекрасные лессы? — поинтересовался Теодор.
— О, нам стало просто скучно в Академии. Учеба закончилась, вот лесса Сарн отличницей вышла у нас, несмотря на состояние здоровья, — невинно поведала я.
Подруга зарумянилась от смущения.
— Что же не так с состоянием здоровья лессы? — продолжил будничным тоном Тео.
Меня это начало бесить.
— Лесса пострадала после несчастного случая, возможно это было нападение на расовой почве, а может как угроза правящей семье.
Друга как будто подменили. Его взгляд сразу выразил столько эмоций, что моя считывалка просто не поспевала: ужас, боль, удивление… Все сразу…
— Ты как? — спросил он уже у нее, бережно беря за руку.
— Живая, вроде, здоровая…
— Хвала Богам! Тебя срочно должен осмотреть дворцовый лекарь!
— Не стоит, я доверяю и нашим из Академии.
Альберт взял меня за руку и повел по коридору.
— Я думаю им о многом нужно поговорить.
— Конечно, ты скоро станешь дядей.
— Дядей?
Я прикинулась дурочкой и пожала плечами.
— Ну да, Лори беременна.
Хорошо, что отошли мы на приличное расстояние. Муж резко развернул меня к себе лицом.
— Дорогая, ты понимаешь, что это значит?
— Эмм, да. Тут либо предохраняться надо было, но уже поздно, либо нас ждет еще одна свадьба!
— Нет, то есть да, но не совсем. Конечно, свадьба, торжество по правилам, — а это кирпич в мой огород, — Но этот месяц Олория поведет с нами при дворе, чтобы ничего не угрожало ее безопасности.
- Предыдущая
- 34/36
- Следующая