Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

В другой мир на ПМЖ (СИ) - Журавлева Юлия - Страница 15


15
Изменить размер шрифта:

Еще немного полюбовавшись на себя, я поблагодарила мастера Ашарона и, тепло распрощавшись с ним, пообещав обязательно заглянуть как-нибудь и рассказать про свой мир, села обратно в гроб на колесах и поехала во дворец – знакомиться с Владыкой.

Дворец находился на высоком холме, по которому спиралью вверх шла мощенная красным камнем дорога. И чем ближе мы подъезжали, тем сильнее я нервничала, – теперь даже ящеры не казались такими страшными. Поводов для волнения нашлась масса: этикета не знаю, вдруг попаду впросак и стану посмешищем или, того хуже, нечаянно оскорблю местного самодержца? Моя внешность, так отличающаяся от местных стандартов. Опять же, мое незнание мира: за столом ведь принято вести беседы – смогу ли я поддержать разговор? А еще у меня куча недоброжелателей, которые сделают все, чтобы навредить мне, но это уже мелочи. В общем, когда карета остановилась и дверка приглашающе распахнулась, мне хотелось сесть на тираннозавра – плевать на их внешний вид – и уехать куда-нибудь подальше. В этот самый момент, когда я уже представляла детали побега (например, как я с крыши экипажа прыгаю в седло ящера, так как с земли ну никак не поднимусь), в карету просунулась голова ир Гелара с очень злым лицом.

– Давайте быстрее, Валерия, мы опаздываем, – было его приветствие.

После чего он схватил меня за руку и потащил в сторону дворца.

– Вы проявляете ужасную беспечность: мало того, что не подготовились должным образом заранее, заставили меня понервничать своей выходкой, так еще и умудрились опоздать к началу обеда с Владыкой! – продолжал отчитывать меня маг.

Я бы ответила, вот только длинное платье, новая, не разношенная обувь на каблуках, застревающих в кладке брусчатки, да и сам темп, который взвинтил маг, так что я уже начала тяжело дышать, как-то не давали такой возможности.

Между тем ир Гелар продолжал тащить меня на буксире, попутно раскланиваясь и улыбаясь всем многочисленным знакомым. Я же, не поспевая за размашистым шагом высокого мужчины, почти бежала; кисть ныла от жесткого захвата, а бесконечные коридоры все не кончались. Наконец наш забег закончился перед высокой резной дверью – я чуть не впечаталась в мужскую спину, но все-таки успела притормозить.

– Значит так, – повернулся ко мне ир Гелар, – я говорю, а ты улыбаешься и молча стоишь рядом. Никакой самодеятельности, нам нужно произвести верное впечатление.

– Конечно, – покорно согласилась я.

А зачем сейчас спорить, на месте разберемся. Не зря говорят, что физические нагрузки – лучшее лекарство от стрессов! После пробежки я забыла про все свои страхи; хотелось, конечно, надеяться, что прическа не испортилась, ну да ничего, и так сойдет. Наглость ир Гелара порядком разозлила, отодвинув на задний план другие эмоции. Так что, когда к нам вышел менар в красивом черном костюме и пригласил зайти, я спокойно проследовала в зал за магом и остановилась перед небольшим, к собственному удивлению, круглым столом, за которым сидело десять мужчин разных возрастов. Два кресла оставались свободны.

– Добрый день, уважаемые члены Верховного совета! – Пока я разглядывала присутствующих, ир Гелар взял инициативу в свои руки и пафосным голосом начал вещать. – Прошу прощения за наше опоздание и позвольте представить Валерию Лисовскую – мага с пространственным даром, пришедшую к нам из далекого мира, чтобы служить на благо Менардина и Дарстейна, стать гарантом стабильности и безопасности нашего государства и предвестницей новой эры в пространственной магии переходов.

Ничего себе заявка! Я ошарашенно вытаращилась на главу Ордена. Начало мне определенно не нравилось.

– Она уже дала клятву? – спросил немолодой менар. Поскольку Владыка моложе Вейна, я сразу отсеяла не подходящих по возрасту. На вид моложе Вейна было трое из присутствующих, только понять, кто из них кто, не получалось – ничего, что могло бы выдавать Владыку, я на них не узрела. Никакой тебе короны, скипетра, державы или хотя бы самого простенького обруча на голове.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

– Да, Валерия дала клятву мне как наставнику и присягу как главе Ордена, – не моргнув глазом, соврал Иридар.

Всему есть предел: пора вмешаться и остановить творящееся безобразие!

– Нет, я не давала не клятв, не присяг. И готова поклясться магической клятвой только о своем возвращении и присягнуть на верность Владыке Дарстейна, – сразу высказав свою позицию, отрезала я.

На ир Гелара я не смотрела: понятно, что он, мягко говоря, недоволен моим вмешательством, да еще и обвинением во лжи. Зато члены Верховного совета начали активно перешептываться.

– Так была клятва или нет? – повторил вопрос все тот же менар. – Если да, мы просим продемонстрировать связь, – длинные пальцы сложились в замок, а пронзительный взгляд был устремлен на мага, который шумно дышал – явно пытался найти выход из ситуации. Неужели он всерьез полагал, что я стану молча стоять и слушать, какую чушь он несет?

– Иридар ир Гелар, я вижу, вы не можете продемонстрировать связь, а потому прошу покинуть круглый зал. Мы поговорим с девушкой без вас. – Интересно даже: кто этот мужчина, что он может так общаться с главой Ордена магов?

Маг бросил на меня взгляд, который не предвещал ничего хорошего, и, молча поклонившись, вышел.

– Знаете, Валерия Лисовская, вы могли сейчас получить очень влиятельного покровителя, великолепного и опытнейшего наставника и просто заручиться поддержкой одного из сильнейших среди живущих магов. А вместо этого обзавелись очень опасным врагом. Не страшно? – мужчина, пока единственный говоривший, был серьезен, но я видела, как улыбка нет-нет да срывается с его губ, а в уголках глаз собираются морщинки.

– Страшно, – я вспомнила слова Вейна: он воспринимал мои страхи нормально, – но я не позволю кому-либо распоряжаться собой и не буду молча стоять, когда решается моя судьба.

Я видела, как по лицам мужчин пробежали улыбки, только непонятно: это они одобряют мою позицию или насмехаются над моей наивностью? Я вопросительно посмотрела на единственного собеседника: почему же все остальные молчат? Где уже их Владыка?

– Вы очень смелая девушка, ваши слова вызывают уважение. Расскажите нам, зачем вы пришли в наш мир и с какой целью вы сейчас во дворце.

Видимо, вопрос являлся очень серьезным, во всяком случае, все улыбки быстро сошли с лиц государственных мужей.

– Я пришла по приглашению Адальвейна ир Навада. Мой мир построен не на магии, и магов у нас нет, поэтому мне было интересно взглянуть на Менардин, – надо было получше обсудить, что именно им сказал Вейн. – Во дворец я пришла исключительно по приглашению Владыки – правда, до сих пор не знаю, кто же он, – я обвела взглядом круглый стол, – как и имени своего собеседника.

Наглеть, так наглеть!

– Простите, Валерия, – мужчина поднялся и приложил правую руку к сердцу. – Меня зовут Рангор ир Марол – магический советник Владыки, член Верховного круга Ордена магов. Что же касается Владыки, неужели ни Адальвейн, ни Иридар не дали вам никакого описания или хотя бы подсказки, как его узнать?

Видимо, взрослые дяди развлекались за мой счет, и перешептывания со сдержанными смешками – лучшее тому доказательство.

– Адальвейн сказал лишь, что Владыка моложе его, но это весьма расплывчатая характеристика. В остальном же, короны я ни на ком не вижу.

– Короны? – мужчины переглянулись, но говорил по-прежнему один. – Что это такое?

– Это особое украшение на голове, как правило, в виде широкого обруча, символизирующее власть правителя, – пояснила я. – Во всяком случае, в моем мире так.

– Ну что ж, у нас несколько иначе, – решил объяснить ир Марол. – Во всех странах по-разному, но в Дарстейне это парные браслеты – Оковы Власти – символ бремени и тяжести доли Владыки.

Да уж, знаем мы это бремя! То-то за него все и всегда так цапаются. Но кого-то в браслетах я определенно видела…

Я судорожно, позабыв обо всем остальном, разглядывала руки мужчин, пока не уткнулась взглядом в браслет, выглядывающий из-под рукава обычной белой рубашки. Это была гладкая полоска светлого металла, по-моему, без каких-либо украшений, но я не сомневалась, что это те самые Оковы. Браслет приковывал взгляд, не зря же я его заметила и раньше, подсознательно отметив необычную вещь. От них будто веяло силой, а еще, несмотря на небольшой размер, они казались очень тяжелыми, как спортивные утяжелители. Каким-то непонятным даже для себя образом я мысленно потянулась к ним и почувствовала отклик – сначала слабый, а потом как сильная волна, едва не сбившая меня с ног. Я пошатнулась и резко отвела взгляд, прервав контакт, в глазах все поплыло, стены комнаты пришли в движение – и я поняла, что начинаю падать. Меня кто-то подхватил – похоже, все тот же магический советник, – но я смутно видела, как вокруг столпились и другие менары.