Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дорога домой (СИ) - "Son Golifreya" - Страница 92
— У меня такой же вопрос к тебе. Где мы? Куда я попал? Это реальный мир? — Рейкен еще раз осмотрелся и понял, что зеленые лампочки, борт самолета и одинокая Лидия — это точно не реальный мир. — Секунду назад я был в воспоминаниях Талии Хейл, а теперь попал в голову к Лидии. Этому будет конец?
— Тео, скажи, ты тот, кто попал в ад вместе с Лиамом? — оборотень наклонил голову в сторону, подозревая подвох. Может он и попал в голову к Мартин, но вдруг это голова из его настоящего? Видимо на его лице отразилось слишком много вопросов. — Я Лидия Мартин. Мы отправились в Румынию, чтобы спасти Дерека и Стайлза. Они в свою очередь решили узнать про меч, который забросил тебя и Лиама туда. Вo время полета у меня случилось видение.
— Значит я хоть и не в реальном мире, но как минимум в своем времени. Отличная новость. Но какого черта я делаю в твоем видении? — Тео достаточно успокоился, чтобы спрятать клыки и когти. Теперь он был зол чисто по-человечески. Он уже хотел наконец-то попасть в какую-то фиксированную дату в реальности. Эти путешествия достали. — Интересно, время вообще отчитывает мне срок, когда я попадаю в чужие головы.
— Давай по порядку. Я не могу понять. Расскажи. Ты именно тот Тео? Я не совсем уверена. Иногда мои видение лишь намеки.
— Нет, Лидия, я точно не намек. Я тот Тео, которого Стайлз отправил в ад. А фиалочка прицепился клещом к моей руке, — он наконец-то улыбнулся так, как улыбался только Рейкен. Эту улыбку ни с чем не спутаешь. — Опережая твои вопросы, скажу: да, с Лиамом все хорошо. Я не съел его. Только если чуть-чуть недавно.
— Съел? — Тео усмехнулся и покраснел. Лидия не стала копаться в такой странной реакции парня, а задала интересующий вопрос: — Хорошо, что он в порядке. Скотт не находит себе места, но мне интересно, как ты?
Он правда не ожидал такого вопроса. Особенно от Мартин. Они никогда не контактировали. Относились друг к другу максимально нейтрально, а она вот так спрашивает о его состоянии. Рейкен точно убедился в нереальности происходящего. Было приятно подышать без примеси пепла и боли, как несколько минут назад. Он лишь надеялся, что следующее его перемещение будет не связано с каким-то человеком.
— Не надо выглядеть таким удивленным, — она откинула волосы и по-доброму улыбнулась ему. — Скотт волновался и по твою душу, а Стайлз вообще, снедаемый стыдом и позором, отправился искать пути вернуть вас обратно. Так что не надо принимать нас уж совсем за бессердечных существ.
— Я вроде неплохо, — как-то сконфуженно и немного стеснительно ответил Тео. Не ожидал он такого, не ожидал. — Вот в ад попал. Снова. Точнее не в ад, а в воспоминания Талии Хейл. Я никак не могу прийти к окончательной точке. Без понятия сколько времени прошло.
— Расскажи, куда вы попали? Что за ад? И почему ты без Лиама? — Лидия расставила все интересующие вопросы у себя в голове по важности. Этих вопросов у неё накопилось немало, но никто не знал сколько времени у них есть.
— Когда Кира в первый раз отправила меня в ад, это был «настоящий» ад, где убитая мной сестра на протяжении непонятного количества времени вырывала мне сердце. После того, как Стайлз использовал на мне меч мы с Лиамом попали в прошлое, — маска, которая застыла на лице Лидии позабавила Рейкена. Наверное, это действительно звучало жутко со стороны, но времени на объяснения у них нет. — Где-то в то время, когда Лиам только стал оборотнем. Мы попали в стаю, которая использует в качестве оружия янтарный аконит.
— Так-так, постой. Вы говорите о стае, которая создала меч Киры? Мы нашли какие-то рукописи. Стайлз с Дереком отправились туда и пропали. Мы летим… — Мартин на секунду остановилась, слово «летим» сейчас никак не вязалось с их ситуацией. — Мы пытались добраться в Румынию, пока я не попала в это видение.
— Румыния? Я не помню, чтобы Сара говорила об этой стране или это все моя набитая ватой голова. Лидия, с нами все хорошо. Мы живем в квартире в городе… — Тео попытался вспомнить название, но оно буквально вылетело из головы. — Я помню только одно, мы счастливы. Ну, не всегда, потому что наша жизнь не бывает нормальной слишком долго.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Что с тобой, Тео? Ты как-то странно себя ведешь, — Лидия наклонила голову в бок, потому что Тео Рейкен начал искренне и широко улыбаться. Такого по-настоящему счастливого парня она не видела. Исчезло то легкое чувство одиночества, которое он всегда пытался прятать. Но от Мартин тяжело что-то скрыть.
— Не говори Лиаму только, — его глаза буквально искрились от каких-то скрытых и прекрасных эмоций. — Просто там, куда мы попали, все хорошо. Хотя мы можем исчезнуть из временной линии или попасть еще дальше в прошлое.
— Даже у меня сейчас взорвется голова, — Лидия прикрыла глаза.
— Ты же понимаешь, что нас не должно быть в прошлом? Мы ломаем понятие о времени и, возможно, пространстве. Я же говорил, что на нас действуют эффекты из нормальной временной линии? Лиам не был оборотнем поначалу, в какой-то момент ко мне вернулись силы убитых химер, — давление вокруг них будто нарастало. — Но последние произошло намного раньше, чем в «настоящем». Мы пришли к выводу, что время сокращается, приближая нас к моменту попадания в ад.
— И все замкнется. Отразится точка, когда вас перенесло сюда и вы исчезнете. Да я поняла. И почему же оно ускоряется?
— А мне откуда знать? Я как бы не фанат Доктора Кто, — Тео вспомнил момент, когда девушка посмеялась над ним перед супермаркетом. Видимо, все указывало на то, что нужно уже посмотреть этот сериал. Может так жизнь действительно станет проще.
— Думаю, вас пытается уничтожить не само время, а какое-то сверхъестественное воздействие. Вы опасны для запрограммированного течения времени. Некоторые вещи нельзя менять, Тео. Мы не можем знать, как существует этот мир. До и после нас, — Рейкен состроил какое-то слишком удивленное лицо. Лидия закатила глаза. Нет у них время для философских рассуждений. — Короче, сверхъестественная сила скорее всего пытается сохранить временную линию.
— Но как же нам спастись? Мы совсем не виноваты в том, что попали в прошлое, — улыбка Тео начала гаснуть на его лице. Еще один человек подтвердил их теорию, а если этот человек Лидия Мартин, то все точно хуже некуда.
— Надо узнать, как работает этот меч. Почему именно прошлое, а не ад или будущее, — Лидия задавала слишком крутые вопросы. Рейкен задумался, а правда, почему не будущее. Их могло закинуть в эру роботов. — И почему ты попал сюда? В мое видение.
— Мы считаем, что пустынные оборотни должны ответить нам на эти вопросы. Сара — ты, наверное, с ней познакомишься — и Лиам занимаются этим. Они знают о мече слишком много и это неспроста, — Тео сжал губы. Мог ли он говорить все это? — Пока что это наш единственный шанс. Я больше не знаю ни одного способа. Что-то неподвластное времени и пространству.
— Зато я знаю.
Он никогда не сомневался в двух людях в стае Скотта. На Стайлза он был еще слишком зол, чтобы очередной раз признавать его ум, но вот Лидия, которая волнуется о нем, заслуживает этого. Стоило лишь сумбурно рассказать об их ситуации более подробно, и девушка уже ухватилась за ниточку. Хотя неизвестно до чего там докопался Стайлз. Ему стало дышаться намного легче.
— Не томи, Лидия.
— Это Дикая охота, — глаза Рейкена расширились от осознания этого факта. Он зажмурился, сокрушаясь на собственную тупость. Конечно же они могу попасть в их время без страха быть стертыми через дикую охоту и их мир. — Если там смогли запереть Анук-Ите, то скорее всего то место находится вне временной линии. Но это всего лишь теория.
— Это замечательная теория. У нас не было никакой информации и идей, как нам выбраться оттуда. Назову это рабочей теорией, — Тео откинулся на спинку сидения. Он говорил Лиаму, что все будет хорошо. Значит так и будет. — Я надеюсь, Стайлз потратил достаточно нервов за то, что отправил нас в прошлое.
— Да, поверь, потратил.
— Так ему и надо.
— Уверен?
— Лидия… — Рейкен отвел глаза в сторону и представил перед собой испуганное лицо Данбара, когда он говорил ему о когтях. Хуже этого уж точно ничего не будет. Он перевел виноватый взгляд на Мартин. — Да, я взял эти когти. Но поспешу сказать, что никого убивать я не собирался. Хотел быть полезным… Может найти какого-нибудь сумасшедшего альфу… Не знаю. Но точно не хотел вредить никому… эм…нормальному?
- Предыдущая
- 92/312
- Следующая
