Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дорога домой (СИ) - "Son Golifreya" - Страница 161
Лиам вышел из кустов и посмотрел в окно, замечая чей-то исчезнувший рукав. Ему показалось, что он знает этого человека. Неожиданно на него налетело одиночество. Парень повернулся на триста шестьдесят градусов, никого вокруг. Данбар задумался о дружбе Стайлза и Скотта, Лидии и Эллисон. Они, по всей видимости, не отлипали друг от друга ни на секунду, постоянно поддерживали и главное — разговаривали. Лиаму тоже необходим друг, с которым ему будет комфортно обсуждать совсем нереальные и чокнутые идеи, тот, кто не повертит пальцем у виска. Прямо как сейчас, когда он сверлит совершенно обычные кусты с абсолютно точно ненормальной статуей. Мир с каждым днем раскрывался все больше и больше перед подростком, но многие вещи до сих пор были дикими. Например, мысль о лучшем друге. Он бы обязательно сбежал с урока, стоило Лиаму написать загадочное сообщение на фейсбуке. Очнувшись из своих мыслей, он решил оставить самобичевание на вечер, а пока пораскинуть мозгами насчет своей находки.
— Ничего не понимаю… — ему снова пришлось прогулять свой урок истории и сделать пару фото странной статуи.
***
— Скотт! Ну это же странно?! — Лиам размахивал руками в разные стороны. Стайлз посмотрел на лучшего друга и взглядом попросил не воровать его фирменные штучки. МакКолл обреченно выдохнул и схватил руки Данбара.
— Лиам, это Нью-Йорк. Ты можешь найти писсуар не только в туалете, но и в картинной галерее, на улице, или же в кустах. Тут полно самовыражения. Скорее всего, один из подростков пытается привлечь внимание к очередной важной проблеме, — парень постарался мягкой улыбкой успокоить его. Лиам не выглядел впечатленным и удовлетворенным ответом.
— Позавчера я нашел нечто подобное. Только это была статуя собаки. Она была около пожарного гидранта в близи нашего дома. Теперь это стало своеобразной достопримечательностью, — Стайлз похлопал Лиама по плечу и повел вперед по коридору. Занятия уже кончились, и ему хотелось поговорить о более важных вещах. — Скоро игра, и от этого мои колени дрожат как ненормальные.
— Ты и есть ненормальный! — послышался откуда-то крик Джексона. Стайлз поднял средний палец вверх, даже не стараясь найти своего обидчика.
— Думаю будет сложно. Мы поднимаемся по турнирной лестнице. Уже не встретишь команду, которая бегает и «просто» играет. Теперь у каждой есть тактика, свои лучшие игроки и амбиции, — Скотт не собирался делать пилюлю слаще. Была большая вероятность, что их вообще не выпустят на поле. — Но думаю, что с Тео и Лиамом в команде, у нас достаточно высокие шансы победить.
— О да, они работают в паре странно хорошо. Один из них танк, который не обойти и не объехать, а другой быстрый и пуляется мячами со скоростью Флеша. Джексону действительно стоит поволноваться насчет своего места капитана, — Стайлз надеялся, что его услышали. И чересчур сильно хлопнувшая дверца шкафчика тому подтверждение. — Лиам, ты настоящая находка для лакросса!
— Спасибо.
Парень улыбнулся. Он все еще привыкал принимать похвалу от ребят. Лакросс был странным и не понятным видом спорта, однако тот факт, что у него получается, радовал. И даже если бы Данбар не смог забить ни единого мяча, неважно. Стайлз, к примеру, и правда играл не очень хорошо, но это совсем не мешало ему быть в команде. Никто не предлагал парню сменить род деятельности, или вообще исчезнуть. Лиам прищурился и увидел вдалеке Тео. Он разговаривал с сестрой и чересчур сильно жестикулировал. По всей видимости они вновь спорили. Тара широко улыбалась и время от времени показывала брату язык. Девушка заметила Данбара и помахала ему, заставляя Тео закрыть лицо руками. Лиам подумал, что его зовут. Он сделал пару шагов по направлению к ним, пока не увидел, как Рейкен схватил сестру и попытался завернуть за угол. Парень не успел обдумать странное поведение Тео, где-то неподалеку раздался крик.
— Господи! Кто-нибудь, помогите!
Вся троица и половина коридора тут же повернулись на звук. Лиам, не думая ни секунды, пошел вперед, сбрасывая руку Стайлза с плеча. Какой-то неожиданно сильный инстинкт тянул его, и парень не собирался сопротивляться. В груди набатом звучал призыв и Данбар расталкивал всех зевак, не дающих разглядеть происшествие. Он чуть не повалил какого-то младшекурсника, но смог добраться до цели. На полу лежала девушка со светлыми волосами, и Лиам без труда узнал эпилептический припадок. Он повертел головой и попытался разглядеть хоть одного учителя или медсестру. Рядом с ней сидел чернокожий парень и держал за руку. На его лице отражалась паника и страх. Он хотел помочь девушке, но абсолютно не знал как. И тогда Лиам сделал шаг вперед. Позже парень обязательно задумается откуда в нем столько смелости. Сейчас ему необходимо оказать первую помощь для незнакомки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Мой отец врач, давай я помогу. Меня зовут Лиам, — для начала он хотел успокоить паникующего парня. Сейчас он больше мешался, чем помогал. — Так, не держи её за руку. Да, движения вызывают беспокойство, но удерживать её нельзя. Приступ обычно не длится долго. Около пятнадцати секунд.
— Я не знаю, она просто упала рядом. Я не знаю, что делать… Может у неё есть какие лекарства в сумочке? Где Рон? Он же разбирается в этом?! Он ходил вместе со мной…
— Его не было в школе уже два дня! — послышалось со стороны.
— Нет, никаких лекарств не нужно. Нам просто необходимо дождаться окончание приступа и не дать ей навредить самой себе, — Лиам так ловко отодвинул девушку от железных шкафчиков, что вызвал удивленный вскрик у незнакомца. — Никаких ложек и карандашей в зубы не нужны. Мы можем их сломать. Смотри, чтобы руки сильно не выворачивались. Вставлять суставы не так просто. Кто-нибудь вызвал уже скорую?
Лиам развернулся и увидел, как многие стоят и снимают все на камеру. Никто не отвечал ему. Он даже смог разглядеть чьи-то улыбающейся лица. Данбар попытался сдержать свой гнев. Никому сейчас не поможет приступ РПВ, особенно девушке с припадком. Он краем глаза увидел, как Тара махает ему рукой и говорит по телефону. Это действие немного отрезвило его. Парень развернулся назад, замечая, как приступ понемногу утихает, и она приходит в себя. Отец рассказывал, что сам приступ может длиться от силы пятнадцать секунд, но для окружающих это растягивается на многие минуты. Лиам не чувствовал страха, лишь волнение и нервозность. Он по глупости решил, что в этой школе нет придурков. Вот же они. Стоят и фотографируют бедную девушку. Чернокожий парень кивнул ему и выдохнул, вытирая пот со лба. Лиам постарался улыбнуться. Какой-то придурок не додумался выключить звук на телефоне. Это стало последней каплей.
— Проваливайте… — он смотрел на них, словно собирался задушить каждого. Добрая половина решила не рисковать и все же удалилась. Совершенно логично, что именно мудаки с камерами остались. Скотт, Стайлз и Тара начали понемногу разгонять толпу. Лиам старался успокоиться. Ему не хотелось переводиться спустя неделю. — Проваливайте, ей нужно прийти в себя…
Снова щелчок.
Скорее всего потом в интернете появится странное фото, но Лиаму было плевать. Сейчас ему хотелось разорвать идиота со светлыми глазами и волосами. Данбар опустил руки вниз и широко расставил пальцы. Он хотел сжать их в кулаки и кинуться на неприятеля, но инстинкты шептали сделать по-другому. Лиам обнажил зубы и зарычал, подобно псу. Не отдавая себе отчет, он делает выпад вперед с мыслью разбить ненавистный телефон и заставить парня доставать запчасти из собственной глотки. До задуманного не хватило пары сантиметров. Лиаму показалось, что он завис в воздухе и был не в состоянии коснуться носа врага. Не растерявшись, и решив оставить рассуждение по поводу собственной левитации на потом, он начал махать руками. И, видимо, до неприятеля дошла вся серьезность ситуации. Последний невольный наблюдающий ушел. Пока Данбар сверлил взглядом чужую спину, его поставили на пол.
— Это что сейчас было? — оказывается его ковром самолетом и мнимой левитацией был Тео. — Ты когда успел превратиться в бешенного Той-Терьера? — Лиам хотел уже возмутиться нелепому сравнению, но вспомнил собственное рычание. Лицо Тео отражало сразу две эмоции — испуг и волнение. — Эрике нужна помощь. Скорая будет минут через десять. Я не понимаю, ты собрался драться со всеми школьниками?
- Предыдущая
- 161/312
- Следующая
