Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бесподобным даши надо подумать (СИ) - "Apelsin" - Страница 125
— Хм, так вас двое, — император Шанг Пенг кивнул, — значит Юнь Гун Чжэнь направил только вас ко мне?
— Да, это наше первое самостоятельное задание как завершивших обучение даши, — гордо произнес Чжэн Нуо с ноткой смущения, что не укрылось от глаз его брата по оружию и императора.
— Вот как? Теперь вы не ученики? — Шанг Пенг приподнял заинтересованно бровь.
— Мы навсегда останемся учениками Юнь Гун Чжэня, ведь совершенствование не знает границ, но официально мы семья школы Шань, а наше базовое обучение завершено. Теперь мы выполняем поручения в мире, ищем свой собственный путь, либо можем стать наставниками, — вежливо объяснил Ченмо.
Император понимающе кивнул.
— В таком случае, я введу вас в курс дела, — Шанг Пенг отклонился на спину, садясь удобнее, — мои слуги обратились ко мне с жалобами о том, что их нечто пугает на улице, пока они выполняют свою работу. Некоторые видели в колодце чье-то лицо, кто-то замечал силуэт, выглядывающий из-за угла, в темное время. Некоторые жалобы касались гарема. Слуги и наложницы жалуются, что кто-то хлопает дверями, и сбрасывает вещи. Есть одна жалоба о том, что слуга видел одевающийся силуэт за ширмой. Он решил, что это его госпожа, но, подойдя туда, никого не увидел.
— Жуть какая, — искренне оценил рассказ императора Чжэн Нуо.
— Разве бесподобные даши не видели вещей и пострашнее? — император Пенг не сдержал усмешки.
— Каждый раз как первый, — посетовал Чжэн Нуо, — что-то еще?
— Нет, прочие жалобы повторяются, меняется только место. Мой секретарь выдаст вам тетрадь, в которую внесены все жалобы слуг. Если это пригодится вам для расследования.
— Спасибо, Ваше Величество, информация не будет лишней, — ответил за Чжэн Нуо Ченмо, после чего прихватил того за локоть и потащил за собой на выход.
Видя это, Шанг Пенг лишь хмыкнул, глядя им вслед.
***
— А-ну иди сюда! — Чжэн Нуо с мечом гнался за духом, который пытался унести от него ноги.
Ченмо наблюдал за этим со стороны. В конце концов, Юнь Гун Чжэнь настолько натренировал своего ученика, что от того невозможно было убежать. Существует ли в мире хоть кто-то быстрее Чжэн Нуо? Разве что Ченмо? Нет, даже он не настолько много тренировался.
Дух был обречен и вот очередная нечисть была повержена. Чжэн Нуо устало вытер пот со лба, после чего к нему подошел Ченмо с сосудом в руках, наполненным свежей водой.
— Фух, их так много! Какой это был по счету? — Чжэн Нуо взглянул на воду и потянулся к ней, но Ченмо вдруг направил ее к себе и отпил сам, — не будь жадным, я так устал!
Ченмо на это усмехнулся и все же отдал сосуд с водой, вытерев рот рукой.
— Это все вина того демона-духа. Его злоба всколыхнула всю мертвую энергию среднего мира, — молодой человек наблюдал, как его брат по оружию жадно пьет воду, пропустив пару капель, которые теперь стекали по шее, — следующие в гареме. Думаю, там их будет больше, судя по жалобам.
— Ладно, пошли уже. Хочется закончить пораньше, чтобы лечь спать хотя бы до полуночи, — уверенно произнес Чжэн Нуо, возвращая сосуд и разминая плечи перед следующим боем.
— Мы не можем зайти в гарем без императора Пенга, — Ченмо посмотрел на сосуд, в котором оставалось еще немного воды, — даже с его разрешением, без его личного присутствия мы не можем туда заходить, — он допил ее.
— Тогда пошли за ним, — взмахнул рукой Чжэн Нуо, — пусть посмотрит, как работают профессионалы!
— Они просто уничтожают духов, а не носятся за ними, — заметил Ченмо.
Но идти за императором не пришлось, потому что впереди самолично появилась его процессия со стражей. Чжэн Нуо искренне обрадовался такому совпадению и бросился к нему, но Ченмо его энтузиазма не разделял.
— Возьмите меня в гарем! — заявил молодой человек, как только император заметил его появление.
Взгляд императора и его стражи сразу округлился, но Шанг Пенг быстро взял себя в руки.
— Вот еще, — Ченмо оттащил Чжэн Нуо к себе, — мы имели ввиду, что без вас мы не сможем ступить в гарем, чтобы очистить его от нечисти.
Шанг Пенг внимательно вгляделся в Ченмо, а тот и не подумал отвести взгляда. Они будто говорили ими, но никто из присутствующих не мог понять, о чем.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Хорошо, пройдемте, — в конечном итоге произнес император, — возвращайтесь, — отдал он приказ солдатам.
— Но, Ваше Величество, как же охрана? — растерялся один из охранников, явно новобранцев.
— Рядом со мной два бесподобных даши, вы сомневаетесь в моей защищенности? — но тем не менее император не рассердился и даже ответил тому.
После этого охрана ушла, а они втроем направились в гарем.
— Ты моя наложница, мог бы и зайти, — усмехнулся Шанг Пенг, когда они остались втроем.
— Пожалуйста, не шутите так, — у Чжэн Нуо дернулся глаз, — это было давно и было частью задания!
Император Пенг на это лишь засмеялся и бросил заинтересованный взгляд на Ченмо, который на вид был спокоен, но взглядом прожигал дыру.
Стоило Чжэн Нуо переступить порог гарема с императора, как он тут же сорвался с места, погнавшись за замеченным духом, которого даже император не сразу увидел. А вот Ченмо спокойно продолжал идти рядом с императором.
— Разве вы не должны выполнять задание вдвоем? — не отказал себе в любопытстве император.
— Чжэн Нуо надо выгуливать, — только ответил Ченмо, — я здесь предотвратить возможные катастрофы.
— О, — протянул император Пенг, припоминая прошлое, — понимаю. Так ты всегда за ним присматриваешь?
— Верно, — Ченмо взглянул на императора, — я всегда рядом.
После этих слов он пошел вперед, поскольку Чжэн Нуо, пугая жителей гарема, уносился слишком далеко.
— ХА-ХА! Последний, — гордо заявил Чжэн Нуо, — Ченмо, ты видел это?
Молодой человек обернулся, и сразу заприметил того неподалеку.
— Молодец, — кивнул Ченмо, протягивая новый сосуд с водой, — ты справился.
Чжэн Нуо жадно выпил ее всю до дна, на этот раз не оставив даже Ченмо, но тот и не возражал, ведь у него всегда было достаточно припасов.
— Ты быстро справился, — рядом появился и император, который неспешно прогуливался за ним все то время, пока Чжэн Нуо сводил с ума жителей гарема своим неожиданным появлением, — Не хочешь остаться? Вдруг ночью появится кто-то еще?
Ченмо бросил на императора очередной прожигающий бесстрашный взгляд. Казалось, он обращался к тому вежливо лишь из-за правил школы, но не испытывал к императору никакого уважения. Даже было похоже, что он пытался показать свое превосходство, но Шанг Пенга это не злило, а неожиданно забавляло.
— Не думаю, что в этом есть необходимость, — поправляя одежду, искренне ответил Чжэн Нуо, — я больше не чувствую здесь мертвой энергии, а если что-то и осталось, то оно мелкое и безобидное. Невозможно очистить место от всех злых духов, они часть нашей жизни.
— К тому же вы нам выделили такие шикарные покои, слуги столько их готовили для нас, — поддержал Ченмо.
Император на это лишь вновь усмехнулся, но больше ничего не сказал и просто ушел. Ченмо и Чжэн Нуо вернулись в приготовленные для них покои, но, уже заходя в комнату, Ченмо направился не к себе, а в покои Чжэн Нуо.
— Эй! Ты опять?! — возмутился Чжэн Нуо.
— Не бойся, из нас двоих это ты бросаешься на спящих людей, — усмехнулся Ченмо.
Чжэн Нуо смутился и даже отвел глаза.
— Мы ведь уже решили этот вопрос, — молодой человек неловко потер затылок.
— Нет, — ответил Ченмо приближаясь, — не решили.
— Что? — Чжэн Нуо сделал шаг назад.
Ченмо начал раздеваться, из-за чего Чжэн Нуо запаниковал и покраснел как рак.
— Что ты делаешь?!
— Готовлюсь спать, — с ухмылкой ответил тот, продолжая наступать, — а что? О чем ты подумал?
— Ни о чем! — продолжая паниковать и краснеть, но все чаще поглядывая на Ченмо, ответил Чжэн Нуо, закрывшись руками.
— О, — молодой человек продолжал напирать, — ну это поправимо.
Шальная улыбка Ченмо в полумраке казалась демонической и чарующей.
- Предыдущая
- 125/128
- Следующая
