Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пересекающий время - Крапп Раиса - Страница 55
- Нет, не правильно. Но поговорим об этом позже, у нас с тобой опять нет времени.
- Куда мы идем?
- А никуда больше не пойдем, - выходя на крохотную прогалину, сказал Андрей, включил ТИСС и вызвал глейсер. - Смотри вверх, он оттуда придет. Это... летун.
- Он умеет летать?
- И унесет нас туда, где можно хоть что-нибудь найти - посуду, котлы, одеяла. Можно в трущобах поискать, ты сам скажешь, куда нам отправиться.
- Дар, я вижу что-то!
- Это он.
Наблюдая за лугарином, Андрей поразился его самообладанию. Глейсер медленно опустился к ним, мягко светящаяся полусфера раскрылась. Вслед за Андреем Лиента без колебаний ступил на чуть качнувшуюся платформу, с интересом осмотрелся, погладил подлокотники кресла, в которое сел по указанию Андрея. Андрей отдал команду, и машина плавно и беззвучно пошла вверх, легко раздвигая прозрачным куполом широкие жесткие листья густых крон. Потом над ними осталось только глубокое, непроглядное небо с бесчисленной россыпью звезд. Вдруг внизу мягко засветилось, и Лиента увидел под собой вершины деревьев, машина легко скользила над ними. И тогда сквозь невозмутимость сфинкса прорвалась улыбка восторга и детского упоения чудом. Потом Андрей выключил свет, и они растворились в темноте, слились с ней. Глейсер стремительно набрал скорость.
Андрей грузил в камеру под платформой то, что находил в лачугах Лиента, когда с ним связалась Линда.
- "Граф, я на всякий случай осмотрела тех, кого приготовили к погребению. Двое живы, их можно попытаться спасти. Что будем делать?"
- "Понадобится стационар?"
- "Разумеется, здесь мы их не выходим".
- "У меня, вообще-то, уже есть один кандидат на стационар. Где один, там и три. Только не представляю, как мы их туда поместим".
- "Некоторое время можно продержать их у нас в медблоке. На время твоей драки за них", - Андрей почувствовал улыбку Линды.
- "Ты умница. И раз уж мы взялись спасать, надо быть последовательными, не возлагать же на погребальный костер живых".
- "Представляю, какие аргументы ты предъявишь нашим оппонентам. Граф, а что сказать родственникам?"
- "Не надо им ничего объяснять, я сам с ними поговорю. Сошлись на меня, скажи, что я так велел".
* * *
Навстречу Андрею бросились женщины.
- Дар, почему ты не разрешил хоронить Гойко?!
- Почему мне не отдают моего мальчика, Дар?!
"Значит, один из них - Гойко? Бедный парень, ему нельзя было лезть в эту заваруху, ему не хватило сил".
- Сначала успокойтесь, иначе я не стану с вами говорить. Да, это я не позволил возложить на костер Гойко и твоего сына вместе с другими. Как его зовут?
- Мэт! Его зовут Мэт. Он один у меня был...
- Нет, он и есть пока еще. Они не мертвы. Жизнь еще их не оставила, но ее так мало, что нет никаких признаков. Мы хотим попытаться помочь им. Лота, не надо на меня так смотреть, я не могу сказать тебе, что Гойко непременно будет жить, раны его слишком тяжелы. Я только говорю, что они не умерли. Доверите ли вы их нам?
- Зачем ты спрашиваешь про это, сынок? - тихо проговорила Марта.
- Даже если потребуется вдохнуть в сына мою жизнь, ты и тогда не услышишь ропота.
- Еще условие. Вы их не увидите столько времени, сколько нам понадобится. Встреч не будет, но я обещаю рассказывать о них.
- О Боже, Дар! Все, что ты скажешь! - глотая слезы, проговорила Лота.
- Теперь будьте с ними, пока мы не заберем их. Разговаривайте, не отпускайте в страну Ночи, они слышат вас.
* * *
За нескончаемой чередой дел Андрею не удавалось и мельком увидеться с Линдой и Стефаном. Время от времени их связывал ТИСС, и Андрей был в курсе их дел. Он знал, что у них все в порядке, хотя работы столько, что их даже на ТИСС не хватало - после короткого обмена информацией они отключались первыми. Раненых непрестанно подносили в "лазарет". Поработав с Лиентой, Линда категорически отправила его в постель - его попытка возразить, совершенно не прозвучала. Лишь за одним человеком Линда признавала право говорить с ней безапелляционно - за своим командором.
Андрей добрался до их хозяйства, когда лагерь затих, крайняя усталость и сон свалили людей. Дети спали на застланных лохмотьями ворохах листьев и веток, здесь же прикорнули чутким сном женщины. Мужчины спали прямо на земле, положив руку на оружие.
...В тишине стали слышны жуткие звуки пиршества, которое устроили хищники на обагренной земле недавнего поля брани...
Но на поляне, куда снесли раненых, к ним не прислушивались, об отдыхе там еще и не помышляли. В котелках и кувшинах носили воду, очищали, процеживали, кипятили на кострах, чтобы обмыть раны. Здесь Андрей увидел много знакомых лиц: здесь трудились Майга и Марта, поодаль над раненым склонялась Адоня рядом с Неле. Андрей увидел неподалеку еще одну знакомую, подошел к ней.
- Дэя, рад видеть тебя. - Он присел, помогая управиться с раненым, которого она перевязывала. - Устала?
- Дар... - теплый свет вскинутых глаз объял его. - Я тоже... очень рада! - она скользнула взглядом по ссадинам и кровоподтекам на лице. - В прошлый раз ты был немножко другим.
- В джайве деревья слишком часто растут и жутко колючие при этом!
Дэяна улыбнулась.
- Такой ты еще красивее. Но если хочешь, я во всей джайве обломаю колючки.
Закончив работать с юношей, у которого было рассечено плечо, Линда устало выпрямилась, отвела локтем волосы со лба, улыбнулась Андрею.
- Как ты, Граф?
- Нормально. Распотрошил один СМП и съел весь спорамин. Как вам, тяжко?
Линда повела глазами вокруг. Многие раненные уже спали, не было ни криков, ни стонов.
- Сюда бы всех наших.
- Надолго тут еще?
- Не меньше часа.
- На стационар, я думаю, еще набрала?
- Крайне необходимо пятерым. Здесь они обречены.
- А мой пациент?
- Шестой.
- Забирай их и возвращайся на Блок. Глейсер перебросишь сюда.
- Без меня?
- Вернешься утром. Отдохни, мы со Стефаном управимся.
- Да, ты управишься. Ты, похоже, утратил способность объективной самооценки.
- Не груби старшему по должности, - устало сказал Андрей. - Что тут ночью делать? Ладно, смотри сама. Глейсер нужен в качестве сторожевика.
- Предыдущая
- 55/128
- Следующая