Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Неожиданная любовь (ЛП) - Эллиотт Келли - Страница 27
— Ты разве не дежуришь в баре? — спросил Трипп.
— Просто сообщаю девушкам о появлении в городе нового бара.
Стид наклонился и быстро поцеловал меня в лоб.
— Привет, красавица.
— Привет, Стид.
Трипп вздохнул.
— Господи, мне не следовало тебе говорить. Если бы я знал, что ты будешь вести себя как ребенок, то держал бы рот на замке.
— Если это не ирландский паб, то что же это такое? — спросила я.
Трипп ухмыльнулся.
— Все, что я знаю: они подали заявку на получение лицензии на алкоголь. А на что жаловался Корд?
Брат отвернулся и, должно быть, заметил, как шлюшка строит ему глазки. Он встал.
— Разговор был серьезный, но там я вижу веселье. Мне нужно что-нибудь, чтобы отвлечься от конкуренции, если вы понимаете, к чему я клоню.
Он повернулся и неожиданно налетел на девушку.
— Черт! — закричал Корд, когда напиток, который она держала, пролился на него.
— Виновата.
— Она просто сказала, что виновата? — спросила Корин.
— Кажется, это прозвучало забавно, — заметил Митчелл.
Нетрудно было заметить, что Корд мгновенно увлекся девушкой. Ну, Корд есть Корд. Она была потрясающе красива, и точно не из Оук-Спрингс.
— Ух ты. Ты видела, какие у нее зеленые глаза? — спросила Корин, наклоняясь ближе, чтобы сказать мне это на ухо.
Я кивнула.
— Я не хотела столкнуться с тобой, — сказала девушка.
Корд одарил ее своей знаменитой улыбкой Паркеров.
— Не волнуйся, милая. — Он обошел ее и направился к сучке, которая бросала на меня убийственные взгляды.
Зеленоглазая красавица посмотрела, как Корд подошел к девушке и начал с ней флиртовать. Оглянувшись на нас, она улыбнулась.
— Всего хорошего.
Я не смогла удержаться от улыбки. Эта девушка была не из Оук-Спрингс и даже не из Америки. Она была из Ирландии.
— И вам! — ответила я.
Как только она ушла, я оглядела стол.
— Она ирландка!
— Что? — воскликнули Митчелл и Трипп, а Стид разразился смехом.
— О, боже. Корд только что встретил своего конкурента и даже не понял! — ахнула Корин.
Стид взглянул на Корда.
— Мы ему скажем?
Я рассмеялась.
— Черт возьми, нет. Мы продолжим и дальше ему верить, что его конкурент — мужчина.
— Как он не уловил акцент? — спросил Трипп.
— Потому что у него только одно на уме.
— Я согласна, но вспомните, как он заценил ее и сейчас, кстати, наблюдает за ней. — заявила Корин. — Хорошо, что Тревор сегодня взял выходной, и Корд работает, иначе приударил бы за этой цыпочкой.
И в правду, я заметила, как Корд то и дело смотрел на девушку-ирландку.
— О, это будет так весело, — сказала я, откинувшись на спинку стула и наблюдая, как Корд провожает ее взглядом до входной двери.
Мы с Корин посмотрели друг на друга и ухмыльнулись.
Я никогда не видела, чтобы Корд наблюдал за женщиной с таким напряжением. Корд Паркер только что встретил того, кто изменил правила игры, а бедняга даже не понял!
— Эй, это не Джонатан на танцполе?
Мое сердце упало, и я развернулась на стуле. С трудом сглотнула, обшаривая толпу. Когда я нашла его, внимательно присмотрелась к той, с кем он танцует.
— Это Эви, сестра Джонатана.
— Я и не знала, что у него есть сестра, — заявила Корин.
— У него три сестры и два брата.
— Она симпатичная.
— О, черт. Как только Тревор увидит Эви, дерьмо попадет в вентилятор, — сказал Стид.
— Что ты имеешь в виду? — спросила я.
— Как только Тревор узнает, что Эви сестра Джонатана, он приударит за ней. Око за око, что-то в этом роде.
Митчелл и Трипп засмеялись, а я свирепо смотрела на них.
— Эм, нет. Эви недоступна для Тревора и для тебя, Трипп.
— Я? Что заставляет тебя думать, что я приударю за ней?
— У тебя есть член, вот что.
— Достаточная причина, — кивнул Трипп.
Когда Эви посмотрела в нашу сторону, то помахала рукой и, потянув брата за собой, подбежала к столу.
— Привет, Вайелин! Вот она, Джон.
Одарив меня теплой улыбкой, он ответил:
— Я вижу, Эви. Спасибо.
— Он ждал, когда ты появишься. Вы давно здесь?
— Не очень.
Я не могла оторвать глаз от Джонатана. Он оглядел стол и пожал руки моим братьям, затем приобнял Корин.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Митчелл, я в настроении потанцевать! — сказала Корин.
Митч взял жену за руку и повел на танцпол. Пакстон возвратилась к столу.
— Ну вот, появился Уэйд, и Амелия бросила меня!
Все засмеялись. Поцеловав Стида, Пакстон села рядом с ним.
— Привет, Джонатан! Я думала, это ты был на танцполе.
Он приподнял шляпу в сторону Пакстон.
— Добрый вечер, Пакстон.
— Джонатан?
Оглянувшись, я увидела Бетани Ленард, бывшую Джонатана и сучку, которая написала ту мусорную статью. Одно движение ее тела, и мне захотелось ей врезать. Она была одета в обтягивающую короткую юбку и короткий топ с приличным декольте, который открывал ее живот. Эта девушка ничего не оставила для воображения.
— Привет, Бет. Как дела?
— Хорошо, я слышала, ты искал меня вчера вечером.
Мое сердце упало. Неужели Джонатан так разозлился на меня, что отправился на поиски другой женщины?
Я отвернулась, пытаясь сдержать подступающую к горлу желчь. Как он мог?
— Нет, не искал. Извини.
— Ты уверен? Мой сосед сказал, что ты заходил прошлой ночью. Я была на свидании.
Я подняла глаза на Триппа, и он покачал головой. Я посмотрела на Стида. Его, казалось, не слишком беспокоил тот факт, что Джонатан покинул мой дом и отправился к этой шлюхе.
— Бетани, я не заходил к тебе вчера.
Пристальный взгляд Бетани перебегал с меня на Джонатана.
— Странно, но мой сосед…
Джонатан засмеялся и покачал головой, а в моей голове заколотился пульс. Я хотела отвернуться, но застыла от следующих слов Джонатана.
— Я был у Вайелин всю ночь, так что никак не мог быть у тебя дома.
Мои глаза чуть не вылезли из орбит. Он лгал. О боже, неужели он думал, что я была так пьяна, что не вспомню, как он уходил? Я встала, чтобы обругать его задницу, но Трипп схватил меня за руку.
— Не надо.
— Что? — растерянно спросила я.
Трипп пересел на место Корин и прошептал мне на ухо:
— Джонатан всю ночь проспал в своем грузовике рядом с твоим домом, контролируя, как ты. Он отправил сообщение об этом Стиду. Сегодня утром мы все завтракали у мамы с папой.
На меня нахлынуло облегчение. Затем замешательство.
— Как она узнала, что мы поссорились? — спросила я приглушенным голосом.
— Этого я не знаю.
Когда я обернулась, Бетани пристально смотрела на Джонатана.
— В один прекрасный день она тебе надоест, и ты приползешь обратно ко мне.
Джонатан покачал головой.
— Я в этом сильно сомневаюсь. Приятного вечера, Бетани.
Бетани потопала прочь, как ребенок, у которого отобрали игрушку. Джонатан повернулся ко мне, и я встала.
— Думаю, на этом я закончу. Спокойной ночи всем. — Он приподнял шляпу передо мной и добавил: — Вайелин.
Затем он ушел. Оставив меня стоять, как полную идиотку.
Я закрыла глаза и покачала головой. Повернувшись, я перевела взгляд с братьев на Пакстон.
— Что это было? Почему он обращался со мной как со старым другом?
Пакстон пожала плечами.
— Я не знаю, но думаю, тебе лучше пойти за ним и выяснить.
Схватив сумочку, я почувствовала, как во мне закипает гнев. Как он посмел уйти?
— О, это именно то, что я собираюсь сделать. Извините меня.
ГЛАВА 19
Джонатан
Мой грузовик был припаркован на Майн-стрит, так что я добрался до него довольно быстро. Как только я открыл дверь, услышал, как меня окликнули по имени. Что же, пришло время дать Вайелин Паркер попробовать ее собственное лекарство. Я сел в грузовик, завел его и выехал на дорогу. Я посмотрел в зеркало заднего вида и увидел, как она стоит на тротуаре, опустив руки по бокам.
- Предыдущая
- 27/56
- Следующая