Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Повелитель Рун. Том 3 (СИ) - Сапунов Илья - Страница 73
Глава 23
Выяснять отношения к ним никто так и не явился. Даже Ринаро, который повел себя неоправданно нагло, не стал разводить скандала. Заявление Элисы, которая в одиночку, не пошевелив и пальцем, обездвижила всех вождей и старейшин собрания, оказалось яснее некуда. Хотя кочевники и почувствовали вкус унижения в этот вечер, после жарких споров и обсуждений среди своих, ни один род не попытался свести с шатенкой счеты. И дело было вовсе не в трусости. После того как вожди окончательно разобрались в ситуации, все они отчетливо поняли, что виновным в произошедшем был в первую очередь вождь Последней Песни. Именно он, руководствуясь неизвестно какой логикой, потребовал женщину у рода, которому она даже не принадлежала. Этим поступком он оскорбил Акато, невероятно талантливого юношу, получившего благословение Бога-Охотника, оскорбил его жену, обладающую подавляющей силой, и оскорбил племена Последнего Вздоха и Рассвета, когда попытался с помощью хитрости обойти собственные обещания.
Угроза Ринаро развязать войну потеряла силу, потому как после такого недостойного поступка, ни один из его союзников не согласился бы ему помочь. Да и способности шатенки слишком уж пугали, чтобы так рисковать непонятно из-за чего. А сам по себе род Последней Песни уже не был настолько грозным, чтобы держать в страхе остальных. Возможно, если бы наглому вождю удалось продавить своё требование, все закончилось бы по-другому, но неожиданная мощь хрупкой на вид женщины спутала ему все карты.
Когда Канто и его отец вернулись в лагерь, они испытали искреннее облегчение от того, как разрешилась ситуация. К своему стыду, они задумались над предложением Ринаро, но к счастью, шатенка среагировала незамедлительно, и кочевники не успели совершить непоправимую ошибку. И теперь, они, наконец, перестали быть виновниками конфликта. Пять лет назад, именно Гото своим незрелым поступком спровоцировал вражду племен, а род получил тайное осуждение со стороны других племен. Но сегодня, все долги были уплачены.
— Ты ведь понимаешь, как сильно ты обязан Акато и его жене? — когда они остались наедине, Канто пристально посмотрел старшему сыну в глаза.
— Понимаю, — молодой воин кивнул.
— Надеюсь, что это так. Я уже поговорил с Модо. Он тоже хочет как можно быстрее поставить точку в этой истории. Свадьба будет через три дня. Так что, как следует поблагодари Акато. И не вздумай засматриваться на его женщину!
— Не беспокойся отец, — Гото коснулся сердца. — После того, что я видел на собрании, я не посмею. Пример Ринаро многому меня научил. Моя благодарность будет искренней, — в голове кочевника кружилось множество мыслей. Он снова вспомнил удивительные сцены сражения с ордой оживших скелетов на площади, и яростный, убийственный взгляд заблудшей красавицы. А еще через мгновение он подумал о своей невесте, увидеть и поговорить с которой мечтал целых пять лет. На его лице сама собой образовалась глупая, мечтательная улыбка.
— Не расслабляйся раньше времени, — Канто заметил его настроение. — Будешь улыбаться после свадьбы.
— Да, отец, — когда Гото ушел, в шатер к бывшему вождю зашел старейшина Грото.
— Мы забудем про этот случай. Я знаю, как закусило твою гордость, но с нашей стороны не должно быть ни намека на неприязнь, — старший охотник сразу начал с главного.
— Хо? Указываешь своему отцу что делать? — старик выразительно выгнул бровь. — Не помню, чтобы ты был вождем.
— Только не начинай, мне сейчас совсем не до этого, — Канто устало вздохнул. — Я знаю, что ты обиделся на её слова, но, если говорить откровенно, она была права.
— И все же девчонка была слишком груба, — старейшина негромко хмыкнул.
— С такой силой, ничего удивительного. Лучше скажи спасибо, что мы с ними не разругались. Она нам одолжение сделала. Как бы мы выглядели в глазах других, если бы пошли на поводу у Ринаро. Я ради этого мира рисковал жизнью обоих сыновей! — Канто со злостью сжал зубы. — Твоих внуков, между прочим! И договор был о полном прекращении вражды. Сейчас ты понимаешь, насколько бы слабыми мы стали выглядеть, если бы пообещали отдать ему эту женщину?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Понимаю, — нехотя старик все же признал правоту сына. — Близкий мир смутил меня. Мы столько времени жили на острие ножа, что я не сдержался, когда увидел простое решение. Её слова меня пристыдили. Вот только, все равно не пойму, откуда у девчонки такие способности… Разве заблудшие не должны быть слабее кролика? — Грото недовольно скривился. — Подумать только, меня, старика, заставили лбом по земле стучать.
— Ты там был не один. Так что ничего страшного. Почему бы и не постучать разок за компанию? Наверное, нужно сразу было заподозрить неладное, когда Акато продемонстрировал свою магию. У такого молодого таланта явно должна была быть непростая женщина.
— Значит, предлагаешь вести себя как обычно? — старейшина вздохнул.
— А что остается? Акато сделал для рода великое дело. Я не собираюсь отказываться от своих слов.
Похожие разговоры звучали в каждом лагере. Вожди и старейшины были недовольны тем, как с ними обошлись, но в итоге, все смогли проглотить обиду. Конец открытой вражды был на руку всем. А затем, на следующее утро после вечернего происшествия, племена Последнего Вздоха и Рассвета объявили о скорой свадьбе, которая должна была пройти здесь же, прямо на собрании племен. И на это торжественное событие приглашали всех желающих.
Дорен и Элиса эти три дня вели себя как обычно. Конечно, никто из присутствующих на том злополучном собрании не распространялся о произошедшем, однако, по лагерю все равно стали ходить разные слухи. Интерес к их паре заметно вырос, в том числе и от того, что все узнали, что юноша прошел испытание Бога-Охотника. Как парень потом выяснил, оказалось, что не было ни одного рода, кто бы хоть однажды не отправлял туда свою талантливую молодежь. Но после длительной череды неудач, у кочевников постарше сложилось мнение, что пройти его вообще невозможно. Так что успех юноши стал для многих полной неожиданностью. После этой новости некоторые молодые воины из разных племен порывались съездить к ущелью, чтобы повторить это достижение, но были в очень грубой форме остановлены собственными старшими.
— Ах, как это волнительно! — когда Сона увидела невесту в длинном льняном платье и цветочным венком на голове, она с завистью прикусила губу. Она не прекращала попыток привлечь внимание Дорена, и чтобы оказаться на его хорошем счету изо всех сил пыталась подружиться с Элисой и получить её «одобрение».
— Свадьба как свадьба, — Ниито пожал плечами. Мальчишка тоже старался проводить с юношей больше времени, и часто напрашивался на тренировки, когда ему представлялась такая возможность. — Как по мне, пустая трата времени.
— Ты просто слишком мал, чтобы понимать, как это важно, — Сона раздраженно закатила глаза.
— Кажется, брат выглядит счастливым, — Докато тоже был в их группе. Молодежь Последнего Вздоха перешептывалась и весело шутила, пока в отдалении шла церемония.
— Конечно, он счастлив, он ждал этого пять лет, — Дорен кивнул.
— Я слышал, он приходил к тебе вчера? — молодой воин повернулся.
— Да, поблагодарил меня за мою помощь.
— Наверное, мне тоже следовало… — Докато почесал голову.
— Ерунда, твои родные сказали уже все, что только можно. Особенно твоя мать, — Дорен усмехнулся.
— Но это они, я ведь тоже благодарен, — кочевник едва заметно смутился.
— Если хочешь, поблагодарить, тогда давай закроем эту тему. Сегодня день твоего брата и его невесты.
Свадьба кочевников была простой. Она не требовала особо сложных приготовлений, и в ней не было каких-то замысловатых ритуалов. Семьи жениха и невесты обменивались символическими подарками, давали древние клятвы, и в общем-то все. Хотя нет, одна важная традиция все же была — набивание свадебной татуировки. Ранним утром, прямо перед церемонией, мать жениха рисовала цветок на спине невесты, который та должна была продемонстрировать всем гостям. Для этого у свадебного платья на спине был специальный вырез, чтобы все видели, что невеста стала замужней женщиной.
- Предыдущая
- 73/88
- Следующая
