Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Связь (СИ) - Аксент Анна - Страница 7
— Я переселюсь на мостик, там есть анатомическое кресло.
— Что?! Кресло!!! Ты с ума сошел? Это неприемлемо, будете жить в твоей каюте как прежде.
— Ты забываешься брат. — Со значением произнес Капитан.
И Бэйт, который собирался сказать что то еще, замолчал. Так же молча, он выдал Аль ее чистый комбинезон и обувь. Аль, не спуская настороженного взгляда с братьев, быстро натянула на себя комбинезон и обулась. До этого она сидела на кушетке в одном белье. Ей, почему то не было неудобно или стыдно перед Капитаном и его братом. Бэйт был врачом, а представителей своей профессии она воспринимала бесполыми существами, потому что со времени обучения в Академии помнила, что ее сокурсники мужчины, при прохождении практики никогда не обсуждали своих пациенток, а в разговорах между собой только жаловались на усталость и бессонницу после тяжелых случаев в госпитале. А вот Капитан был ей практически «родным», она прекрасно помнила его извращенные сексуальные предпочтения, и наклонности садиста. И практически все первые месяцы на корабле она провела абсолютно голой в отведенном для нее грузовом отсеке. Поэтому сейчас, до того как она наконец одела комбинезон, и на ней была только простая обтягивающая тело хлопковая футболка серого цвета, такие же трусы-шорты и носки, Аль внимательно следила за Капитаном. И искала в его глазах того монстра, что видела прежде. Но лицо и глаза Капитана были непроницаемы, он не избегал смотреть на нее, и не отводил взгляд. Его эмоции были скрыты за этой непроницаемой маской, хотя она помнила, как он смеялся, или что еще хуже мрачно улыбался, когда первое время в его плену она плакала и просила у него пощады.
— Ваш брат, Капитан, уже ненавидит меня. — С сарказмом сказала Аль.
А Капитан вдруг улыбнулся, но не так как он это делал, приходя в грузовой отсек, а по другому, как-то печально. Это так поразило Аль, что она забыла все, что хотела сказать, чтобы побольнее задеть его.
— Он привыкнет Госпожа.
Бэйт практически с ужасом смотрел на своего брата, но не смел ничего сказать. Затем словно опомнившись, он отвернулся к стеллажам и стал усиленно делать вид, что очень занят. Мейт посмотрев на Аль произнес:
— Пойдемте Госпожа, я провожу Вас в каюту, и заберу свои вещи, чтобы они не мешали вам.
По выходу из медицинского отсека, Аль следовавшая за капитаном, вдруг остановилась, словно наткнулась на невидимую стену, и уставилась на Капитана, который по привычке протянул ей свою руку.
Вот тут-то Аль увидела, как изменилось его лицо и взгляд. Капитан сначала посмотрел на Аль, затем на свою протянутую к ней руку, затем снова на нее. Осознав, что он сделал, Капитан глубоко вздохнул и тихо сказал:
— Это привычка. Я …
— Постарайтесь избавиться от этой привычки и подобных ей Капитан.
И Аль, разозлившись на себя, на свой страх перед Капитаном и его протянутой рукой, прошла мимо него и быстром шагом, чуть не бегом помчалась по коридору. Через минуту Аль догнал Капитан, который опять сделал попытку взять ее за руку, но опомнившись, сдержался, и Аль не заметила его порыва.
— Госпожа, это не этот коридор, по этому коридору расположены грузовые отсеки корабля. — Он вдруг осекся.
Но Аль, злая на себя еще за произошедшее около медотсека, не заметила его слов и молча, пошла вслед за капитаном, который своей спиной, и затылком ощущал ее полный брезгливости и ненависти взгляд.
В своей каюте Мейт собрал необходимые вещи. Из отсеков в стене достал подушку и полотенце, сменную одежду. В ванной он захватил зубную щетку, а со стола в комнате персональный ноутбук, устаревшей модели. Аль которая, уже обратила внимание, что корабль и его основная техническая начинка устарели на поколение, если не два, спросила Капитана:
— Что вы за пираты? Корабль устарел, разваливается на части, Капитан и его команда одеваются в какие-то обноски? Как вам удалось захватить корабль Службы?
— Этот корабль остался мне от отца, а ему от его отца. Корабль действительно устарел и только благодаря некоторым усовершенствованиям мы еще можем вести свой пиратский промысел. В этом «бизнесе» я только пять лет, и первые два года я и моя команда спускали все награбленное в развлекательных мирах. Но сейчас в доках планеты Сик-4 в секторе Т-1, для меня и моей команды строят новый корабль, и на это уходят все мои средства.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Да, но теперь, этот новый корабль, не дождется своего Капитана.
— Не дождется, — подтвердил Мейт кивнув.
Глава 8
И потянулись однообразные дни на корабле. Капитан почему-то не выводил корабль на торговые пути, и команда сидела без дела. За первые недели вне медицинского отсека Аль «познакомилась» с членами команды. К ней отнеслись настороженно, а некоторые с откровенным страхом. С Аль никто не разговаривал, а если вопрос задавала она, то отвечали крайне неохотно, и не называли своих имен. Капитан не стал представлять своих людей, и потом наедине с ней на мостике объяснил:
— Они приняли ту ситуацию, что сложилась сейчас, и уже знают, что меня ждет. Но не следует просить у них большего.
Встреча с членами команды ежедневно происходила в пищеблоке корабля. Следует отметить, что кормили на корабле ниже среднего, раздаточный автомат, синтезировал непонятную серую субстанцию, которая однако, судя по удовлетворительному состоянию команды и самого Капитана, содержала необходимые белки, клетчатку, минералы и витамины, но была крайне неприятна на вид и по вкусу напоминала желе выдаваемое тяжелобольным в госпиталях. Аль посчитала, что с этим можно смириться, а примерно через шесть месяцев ее ждет возвращение в привычный ей мир. Когда она приходила в пищеблок, члены команды умолкали, и после этого ели в полной тишине. В пищеблоке стоял только один стол, стулья были правда отдельные, но Аль всегда садилась на пустой конец стола, подальше от экипажа и Капитана. Первые дни, она жутко боялась этих походов в пищеблок, потому что там, с членами команды она видела прежнего Капитана. Нет, он не грубил ей и высказывал всяческое уважение, что вынуждало остальных вести в ее присутствии прилично. Но он как то незримо менялся, словно становился опасным и жестоким монстром из грузового отсека. Через несколько дней, Аль привыкла, и убедила себя, что он Капитан, а его авторитет среди членов команды и так значительно пошатнулся, с того момента как она вторглась в его жизнь. И только немного привыкнув, как выдержка Аль подверглась серьезному испытанию, когда во время обеда, Бэйт, воспользовавшись установившейся в очередной раз тишиной по причине прихода Аль, громко спроси Капитана:
— А что будет с нами? Что будет с кораблем?
Капитан в раздражении оттолкнул от себя тарелку, и Аль поняла, что между братьями шла молчаливая война все это время, и не раз этот вопрос поднимался, когда они были наедине.
Некоторое время Капитан молчал, и никто не смел нарушить его молчание. Власть Капитана, пусть и сдавшего свои позиции, была авторитарной, и Аль обратила внимание на то, что отношения между членами экипажа, сложно было назвать дружескими или даже товарищескими. За время работы на корабле Службы, она привыкла к сплоченному коллективу, где капитан, пусть и строгий, но заслуживший признание и уважение всей команды, был их товарищем, а не боссом. Тут все было иначе. Члены команды любили жестоко пошутить друг над другом. Она была свидетелем того, как механик корабля, проводя ремонт в двигательном отсеке, уронил тяжелую деталь себе на ноги и раздробил обе ступни. После медкапсулы, Бэйт отправил того в каюту, и запретил в течение двух-трех дней нагружать ноги, и ходить. Но механик выдержал только два дня в своей каюте, а на третий день, с опаской ступая на ноги, кости которых были сращены только два дня назад медкапуслой, бурчя под нос ругательства, вошел в пищеблок и, получив свою порцию, жадно набросился на отвратительное желе. И до Аль дошло, что никто за два дня не подумал о том, что механик может быть голоден или нуждается в помощи. И все два дня механик провел в своей каюте один. В тот день команда изменила себе, и они разговаривали, и грубо шутили между собой при Аль. Механик обозвал всех ослами, сказав, что прошла бы неделя, прежде чем остальные заметили бы его отсутствие, помри он у себя в каюте. Но пилот, и по совместительству второй помощник, со смехом ответил, что на этом корыте, что они называют кораблем, запах разлагающегося тела, они бы почуяли на следующий день. Поразмыслив, Аль поняла, причину таких взаимоотношений в команде. Практически у каждого из них был брат или другой близкий родственник, который с удовольствием занял бы место того же механика, или просто надоевшего соседа по и так маленькой каюте. И Капитан в этом замкнутом мире практически Бог.
- Предыдущая
- 7/41
- Следующая