Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Моя анимежизнь. Пенталогия (СИ) - Смолин Павел - Страница 141
Решив, что услышал достаточно, положил трубку. Дверь сотрясали удары.
– Открой немедленно! – вопил оставшийся по ту сторону Абэ. Показав няне «тсс!», я подошел к двери.
– Абэ‑тяяян, а ты попробуй выбить! – ехидно выдал я, – Уверен, тогда ты станешь настоящей гордостью полиции Японии!
Кнопка записи делает «щелк».
– Мерзкая малолетняя тварь! – завизжал падший коп, и, судя по звуку, пнул дверь ногой, – Я сверну тебе шею!
– Абэ‑сама, пожалуйста, не надо, мне очень страшно! – дрожащим голосом ответил я.
– Хо, наконец‑то ты начал понимать, что нельзя злить полицию! Не переживай, такой мелкой гниде как ты хватит и пары пощечин!
Ммм, какая хорошая запись получится.
– Простите, Абэ‑сама, я не открою дверь, пока здесь не появится мой адвокат.
– Он тебя не спасет! Ты дорого заплатишь за свое неуважение!
– Не понимаю, о чем вы, Абэ‑сама! – попытался я придать голосу как можно больше недоумения, с улыбкой подмигнув офигевающей от происходящего няне, – Я бы никогда не позволил себе проявить неуважение к старательно выполняющим свою работу полицейским!
– Что ты несешь?! – заорал он. Дверь сильно тряхнуло. Похоже, он влетел в нее плечом. Реально собрался выбить?
– Абэ‑сан, возьмите себя в руки! Вы же не хуже меня знаете, что выбить дверь в такой ситуации – незаконно! – раздался голос напарника, – Кроме того, это действительно наша вина. Мы же договорились, что спать будем по очереди! И бодрствовать должны были вы! Вы сильно подвели меня, Абэ‑сан! – подлил он на пленочку компромата. Хорош!
– Тц, ты прав, – перестал долбиться в дверь мусор, – А ты кто?! Друг этого пацана?! – переключился он на Кейташи.
– Я ни в чем не виноват! – закричал тот. Блин, бросил друга на произвол судьбы. Свожу его в KFC в качестве извинений.
– Хо, сразу оправдываешься? – обрадовался Абэ, – Значит, совесть нечиста! А еще у тебя очень подозрительный цвет волос! Ну‑ка отвечай, какие грязные делишки вы проворачиваете с этим малолетним подонком?!
– Абэ‑сама, пожалуйста, не втягивайте в это моего друга. Мы – образцовые ученики и никогда не имели преступных намерений! – жалобно подал я голос.
– Тогда выходи и поговори со мной, как и положено законопослушному гражданину! Не переживай, я постараюсь не оставить синяков!
– Абэ‑сан, это уже слишком! Я не собираюсь участвовать в этом! Через несколько минут приедет инспектор, и я не стану оправдывать твое поведение! – крикнул напарник.
Раздалось неразборчивое бормотание и какой‑то шум. Выглянув в окно, увидел бледного как смерть Кейташи, который оторопело взирал на оттаскивающего Абэ от двери безымянного копа. Видимо, шоу закончилось? Я выключил диктофон, дождался, пока копы отойдут к машине, продолжая о чем‑то переругиваться, открыл дверь и быстро втащил Кейташи внутрь, снова закрывшись. Прикрыв рот трясущейся ладонью, зарычал сквозь сжатые зубы. Кааайф! Я что, становлюсь адреналиновым наркоманом? Плевать. Немного успокоившись, улыбнулся остолбеневшим няне и другу.
– Есикава‑сан, это Саито Кейташи, мой друг. Мы пришли поиграть в «Сегу». Кейташи, это Есикава Ёсико, моя няня, – представил я их друг другу. Природные японцы рефлекторно раскланялись.
– Стой, что это сейчас было?! – опомнилась Есикава‑сан.
– Я же объяснил, в почтовом ящике лежал конверт, а в нем – вот это! – указал я на все еще находящееся в ее руке письмо, – А эти два кретина беззаботно дрыхли в машине! В тот момент, когда по городу ходит беглый смертник!
– Я понимаю твое возмущение, но зачем было их провоцировать? – сложила она руки на груди.
– Да пошли они! Хочешь дрыхнуть на работе – ни иди в полицию! Я не успокоюсь, пока этот ублюдочный Абэ не вылетит с работы! Второй хотя бы понимает, что виноват!
С улицы послышался звук подъехавшей машины. Выглянул в окно – полиция. Из машины вылез инспектор Хаттори, падшие копы устремились к нему, поклонились и начали что‑то оживленно объяснять. Суки, по‑любому отмазываются!
Открыв дверь, я крикнул:
– Хаттори‑сама, они проворонили появление смертника‑Канеки!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Инспектор посмотрел на меня, вопросительно подняв бровь, я добавил:
– Как только сюда прибудет адвокат, я все объясню. А пока не слушайте этих двоих! Они опозорили честь полиции Уцуномии!
Снова спрятавшись в дом, обратился к Есикаве‑сан.
– А где Чико?
– Спит. Даже удивительно, что ее не разбудил весь этот шум.
– Покормите нас? Кейташи, ты голоден? – спросил я друга, и, не дожидаясь ответа пошел на кухню. Они пошли за мной.
Дождавшись, пока бледный Кейташи сядет рядом со мной, сказал ему:
– Извини, что втянул тебя во все это. Потерял самоконтроль. Не парься, все будет нормально. Ты в любом случае не при чем. Так, Есикава‑сан? – попросил я помощи у копающейся в холодильнике няне.
– Все так. Не переживай, Саито‑сан, все неприятности будет расхлебывать мой буйный подопечный, – вздохнула она, ставя на стол суши и наливая в пиалку соевый соус. Странно, я уже столько времени в Японии, а до суши добрался только сейчас.
– После завтрака осталось много риса, поэтому, чтобы не выбрасывать, я налепила из него суши, – усевшись напротив, пояснила Есикава‑сан.
– Утилизировали объедки? Очень умно, Есикава‑сан, – похвалил я ее. Кейташи ткнул меня кулаком в плечо.
– Не стоит, Саито‑сан. Я уже привыкла, что у Иоши‑куна специфическое чувство юмора, – фыркнула няня.
Я подцепил сушинку, окунул в соус, пожевал.
– Очень вкусно, Есикава‑сан. Такие объедки я готов есть хоть каждый день! – похвалил я. Она с улыбкой кивнула. Хороший самоконтроль у моей прекрасной няни. Не орет, не воспитывает, не паникует.
Уже менее бледный Кейташи тоже попробовал и похвалил. Покушав, услышали звонок в дверь. Я метнулся в коридор, глянул в окно, заметил какого‑то незнакомого черноволосого мужика. Судя по его прилизанным волосам, очкам в изящной оправе и выглядящему дорого костюму, это был помощник Синохары‑саны, старательно подражающий шефу. Смешно.
– Кто там? – на всякий случай спросил я.
– Добрый день, меня зовут Камата Иори. Я – помощник Синохары Керо‑самы.
Я открыл дверь, поклонился.
– Одзава Иоши, приятно познакомиться. Спасибо, что приехали так быстро.
Он поклонился в ответ, сказал:
– Не возражаешь, если мы с инспектором Хаттори зайдем в дом?
– Прошу, – проявил я гостеприимство. Синохара на минималках помахал рукой, и что‑то хмуро выговаривающий виновато выглядящим копам инспектор подошел к нам.
– Добрый день, инспектор Хаттори, – поклонился я, – Извините за доставленные проблемы.
– Если все было так, как рассказал мне Абэ‑сан, проблемы будут у тебя! – буркнул он.
Я повел дорогих гостей на кухню. Там, после стандартных поклонов в исполнении Есикавы‑сан и Кейташи, отдал записку ублюдочного порнографа инспектору, рассказав свою версию событий, благоразумно умолчав о камне. Ну его нафиг. Хаттори записал. Потом он опросил Есикаву‑сан, полностью проигнорировав Кейташи. Школьник – не человек! Есикава‑сан поклялась, что когда они с Чико пришли домой после окончания занятий в начальной школе, записки еще не было. Это позволило инспектору уточнить примерное время визита Канеки.
– Где вероятность, что ты не подделал это? – помахал уликой в воздухе Хаттори.
– Инспектор Хаттори, это решит экспертиза почерка, – осадил его Камата‑сан.
– Знаете, инспектор Хаттори, я был лучшего мнения о полиции Уцуномии! – перешел я в нападение, достал из кармана диктофон, щелкнул кнопкой воспроизведения. Прослушав запись, инспектор покраснел, а Камата‑сан ехидно разулыбался с горящими глазами.
– Это не может быть доказательством! – буркнул инспектор.
– Зато у нас есть свидетель и рассказ Ямато‑сана о вопиющем непрофессионализме Абэ‑сана! – пресек попытку отмазать своих нерадивых коллег Камата‑сан, потом обратился ко мне, – Не возражаешь, если я заберу пленку, Одзава‑сан?
– Пожалуйста, – вытащив кассету, протянул ему, – Инспектор Хаттори, такому потерявшему голову от власти человеку, как Абэ‑сан – не место в рядах полиции! Где гарантия, что он не пристрелит кого‑нибудь просто за то, что тот ему не понравился?
- Предыдущая
- 141/294
- Следующая
