Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Моя анимежизнь. Пенталогия (СИ) - Смолин Павел - Страница 137
– А еще ты обещал Ватанабэ‑сенсей прийти в наш клуб! – напомнила Кохэку.
– Я же не говорил, когда именно приду, – отмазался я.
– Невежливо «динамить» Ватанабэ‑сенсей! – укоризненно ткнула она в меня пальчиком, – Сразу после клуба криминалистов приходи к нам!
Я вздохнул. Не люблю, когда на меня давят. Но что поделать?
– Хорошо, так и сделаю.
Раздался звонок, и уроки продолжились. После них мы с Хэруки пришли в литературный клуб. Новых стихов не было – наши поэты решили сначала посмотреть на «финальную форму» их совместного труда. Хэруки обрадовала их новостью о походе на реп‑точку в следующее воскресенье, и продолжила повествование о дедушке.
Вскоре после свадьбы дед попал под мобилизацию. К счастью, будучи грамотным и обладая красивым почерком, он смог исхитриться остаться на родном Хонсю. Это остров, на котором мы живем, кстати. Пересидев всю войну писарем в штабе (вот тут экранизация может споткнуться, как‑то скучно будет показывать зрителю штабную работу. Ладно, это дело даже не ближайших пары лет. Подумаю об этом потом), дед много переписывался с молодой женой, которую на время войны перевели трудиться в Хиросиму. В текст даже были вставлены цитаты из писем, до сих пор хранимых дедом. Потом он узнал о падении бомбы, записался добровольцем в команду спасения, и отправился туда. Дальше была пара супер грустных глав, в которых безутешный дед разгребал завалы, смотрел на обугленные трупы и навсегда запоминал оставшиеся от испарившихся людей тени на стенах. Глава заканчивалась нахождением под руинами изуродованного трупа супруги. Бедный дед.
Девушки плакали в три ручья, мы с Исидой‑саном мужественно вздыхали. Неудивительно, что у Ринтаро такой специфический характер. Хорошо, что он не сломался, женился второй раз и даровал мне Хэруки.
Коллективно решили, что после такого лучше отложить чтение книжки Такерады‑сан на понедельник. Завтра в клуб можно не ходить совсем – всем, кроме Такерады‑семпая, которая будет принимать звонки. Сегодня их будет принимать Мурата‑сан. Получается, в понедельник снова моя очередь.
– Ребята, а кто у нас куратор? – наконец‑то набрался я смелости задать главный вопрос дня.
– А?! – это Такерада‑сан.
– А?! – это Мурата‑сан.
– А?! – это Исида‑сан.
– А?! – это Хэруки.
– А ты‑то чего удивляешься?! – схватился я за голову, – Мы же все время вместе! Почему ты знаешь больше меня?!
– Я видела его, когда ты болел, – пояснила Хэруки. Вот оно что!
– Да и ты его видел, Одзава‑сан, – огорошила меня президент, – Наш куратор – завуч Такеши‑сенсей.
А?! Так вот почему он тогда был в учительской и заступался за меня! Вот это твист.
– Как же он забивает на свои служебные обязанности, – расстроенно вздохнул я.
– Ни в коем случае! – тут же встала на защиту куратора Такерада‑сан, – Даже если он не ходит на встречи, он все равно делает много полезного!
– Например? – не поверил я.
– Например, предзаказы предложил именно он. Еще ДО того, как это придумал ты.
– Тогда зачем сюда приходил президент студсовета и их злобный куратор?
– Видимо, на всякий случай. Вдруг мы бы смогли придумать что‑то получше, – пожала плечами президент, – А почему это заинтересовало тебя именно сегодня?
– Он мне понадобится. Придумал интересную штуку для фестиваля. Кооперация с клубом любителей криминалистики.
– Расскажешь подробнее? – заинтересовался Исида‑сан. Это хорошо, до этого он почти не обращался ко мне напрямую, и я уже начал подозревать, не затаил ли он на меня добро.
Я кратко пересказал суть, пустив по рукам листочки с наработками.
– Тут не проработан сюжет, – нахмурилась Такерада‑семпай.
– Потому что это концепт. Само собой, такую штуку я сам придумывать не стану. Я не особо силен в детективах, – развел я руками, – Поэтому и иду в клуб криминалистики. Кому, как не им таким заниматься?
– Само собой, потом мы все откорректируем, – кивнула президент.
– Само собой, – кивнул я, – Такую крутую штуку отдавать кому‑то другому нечестно.
– Наш литературный клуб поистине войдет в историю! – ликующе подняла она руки в воздух.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– А почему никто не спрашивает нашего мнения? – надула губки Мурата‑сан. Блин, а ведь и вправду нехорошо. Опять я подкинул и без того нагруженным домашкой детям проблем.
– Простите, ребята, – встав, поклонилась президент, – Я имела ввиду, что корректировать будут только те, кто захочет. В конце концов, наша цель – альманах. Хотите поучаствовать?
– Боюсь, я совсем ничего не понимаю в прозе, – аккуратно слился Исида‑сан.
– Мне было бы интересно поучаствовать, но только в качестве актрисы. Можно? – спросила Мурата‑сан.
– Да без проблем, – улыбнулся я, тоже поднялся и поклонился: – Простите, что снова попытался втянуть литературный клуб в лишние неприятности.
– Ничего, Одзава‑сан, – покачал головой Исида, – В конце концов, все твои действия идут на пользу нам всем. Придумать что‑то новое для школьного фестиваля дорогого стоит!
– Исида‑сан, может тоже поучаствуешь? Мне кажется, ты очень здорово будешь смотреться в наряде дворецкого! – улыбнулась ему Мурата‑сан.
– А кем будешь ты? – спросила ее Хэруки.
– Если Исида‑сан согласится, я, так и быть, стану горничной!
Исида‑сан покраснел, закашлялся и пробубнил под нос согласие. Вот она сила косплея!
Раздался звонок телефона, мы попрощались с Муратой‑сан и покинули клубную комнату. Перед уходом посмотрел статистику – 352. Растем! В коридоре попрощался с Исидой‑саном, потом попрощался с Хэруки. Печально, теперь мы с ней увидимся только завтра. Без лучшей девочки Иоши чувствует себя хуже, чем с ней. Попрощался и с Такерадой‑семпай, пошел к учительской. Надеюсь, ленивый Такеши сейчас там.
– Такерада‑семпай, сегодня без «Биочервя», – заметил я, что президент клуба пошла за мной.
– Ты должен писать быстрее! – потеряв самоконтроль, потребовала она.
– Ничего подобного! – офигел я от такого захода, – Вообще‑то, если ты забыла, я вообще не должен писать «Биочервя». Твоя просьба – единственная причина, по которой я трачу на него свое драгоценное свободное время!
– Извини, Одзава‑сан, – поклонилась Такерада‑семпай, – Но я ничего не могу с собой поделать!
– Вот, – с ехидной улыбкой протянул я ей пакет с «Гандамом», – Можешь пока покушать вкусненького Гандама!
– Это слишком жестоко, Одзава‑сан! – скуксилась она.
– Все нормально, если честно, мне приятна такая реакция на мой текст. Я обязательно напишу продолжение, и ты почитаешь его первой. Впрочем, как и всегда, – примирительно улыбнулся я. После этого мы попрощались, и я продолжил путь.
Постучавшись, вошел в учительскую, уже привычно поклонился в пространство, заметив ковыряющегося в бумагах Такеши подошел к нему. Поздоровался‑поклонился.
– Добрый день, Одзава‑сан. Что привело тебя ко мне? – нейтральным тоном поинтересовался наш никчемный куратор.
– Придумал интересную идею для школьного фестиваля. Хочу «подтянуть» к ее воплощению клуб криминалистики. Нужна ваша помощь как куратора.
– Присаживайся и рассказывай, – предложил Такеши, указав рукой на стул.
Я присел, рассказал и показал листочки.
– Не живется тебе спокойно, Одзава‑сан, – вздохнул ленивый куратор, – Но ничего не поделаешь. Идея действительно небезынтересна. Пойдем, – поднялся он со стула, взяв с собой листочки с набросками квеструма. Я поднялся следом, и мы пошли в клубное крыло. Там, на первом этаже, Такеши постучал в одну из дверей. Дождавшись пригласительного возгласа, мы вошли.
– Исибаси‑сенсей, простите, что прерываем ваше занятие, – поклонился Такеши очкастому черноволосому учителю лет 30‑ти, я поклонился вместе с ним. Синхронизируемся и мимикрируем! – У литературного клуба есть предложение к вашему.
Пользуясь моментом, огляделся – в принципе, интерьер не сильно отличается от комнаты литературного клуба, но над доской висела полуметровая курительная трубка. Понимаю, отсылка к Шерлоку Холмсу. Еще в углу класса стоял жутковатый макет человека без кожного покрова – не знаю как такое называется, но по нему учат мышцы. Изучают прикладную анатомию?
- Предыдущая
- 137/294
- Следующая
