Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Моя анимежизнь. Пенталогия (СИ) - Смолин Павел - Страница 131
Сложив помидорки в пакет, отец протянул его Есикаве‑сан, та с поклоном поблагодарила и покинула дом. Наконец‑то никаких помех!
– Итак, отец, слушай идею. По вечерним улицам быстро проезжает машина. Она подлетает к обычному американскому таунхаусу, из машины вылезает мужчина в пиджаке, в его руке – коробка пиццы. Он заходит в дом. Дальше нам показывают крупные планы сидящих на кухне его жены и детей. Они безэмоционально‑укоризненно смотрят в камеру, ничего не говоря. Общий план – жена и дети сидят за столом у пустых тарелок. Камера поворачивается, и нам показывают главу семьи, перед которым открытая коробка с пиццей. Она выглядит так, будто коробку изрядно потрясли. Надпись на экране: «Мощное ускорение».
Батя откинулся на стуле и захохотал.
– Отлично, сын! Такая реклама сразу запомнится зрителям!
– Рад, что подошло, – улыбнулся я и спросил: – А как у «Хонды» с автопилотом?
– Некоторые работы в этом направлении ведутся всеми автомобильными компаниями. Успехи пока скромные, – вздохнул отец.
– Ничего, как только успехи будут, сможешь сразу же представить компании вот это, – протянул я ему рекламу «Фольксвагена» с грустным‑грустным тираннозавром, маленькие ручки которого создают ему много проблем. В частности, не дают водить машину.
Изучив листочки, отец хмыкнул:
– Идея хорошая, надо признать. Теперь нужна самая малость – работающий автопилот.
– Торопиться нам некуда, – ответил я на это, – Жизнь длинная, кто знает, как все сложится?
– Это так. Главное – распорядиться этой жизнью правильно, – повоспитывал меня отец.
– Так, теперь телешоу. Вот это – «В Японии есть таланты». Japan’s Got Talent, – продублировал я на английском, – В ней перед судьями будут демонстрировать свои таланты простые граждане. Несколько этапов, финал, солидный приз, вот это вот все, – протянул я отцу очередную порцию листочков.
– Хм… Даже если это не подойдет японскому телевидению, можно продать идею в США. Например, переименовав в «America’s Got Talent», – пробил матрицу отец. Хорош!
– Да, все любят смотреть на талантливых людей. Или на фриков, – подвел я итог. Отец укоризненно покачал головой, но ничего не сказал.
– И последнее на сегодня. Идея всеяпонской телевикторины среди учащихся японских школ. Каждая школы подбирает команду знатоков, чтобы потягаться за приз. Например, им может быть дополнительное финансирование для школы.
– Да погоди ты с призами, – почесал в затылке отец, просматривая накиданную мной концепцию, – Это то, что нужно для фонда «Хонды»! – вдруг воскликнул он, глядя на меня сияющими глазами, – Да каждая школа Японии захочет в этом поучаствовать! Черт, я не могу ждать! – он вскочил со стула, набрал номер:
– Ито‑сан! – воскликнул он, дождавшись пока трубку поднимут на том конце провода, – Ты еще на работе? – пауза, – Отлично! Я скоро буду, обязательно дождись меня! – пауза, – То, что выведет наш фонд на новый уровень! – пауза, – Серьезно! – пауза, – Мой сын! Помнишь, я показывал тебе придуманную им рекламу? – пауза, – Все, выезжаю!
После этого отец набрал еще один номер, на этот раз чтобы вызвать водителя.
– Надолго уезжаешь? – спросил я отца, с довольным видом расположившегося напротив меня.
– Не знаю, – пожал он плечами, – Возможно, что и до утра. Присмотришь за Чико, ладно?
– Мог бы и не спрашивать. Кстати, ты так и не дал мне своего рабочего номера.
Отец хлопнул себя по лбу, сходил в коридор и положил на стол передо мной визитку. «Одзава Дэйчи, И.О. руководителя рекламного отдела «Хонды»».
– Так ты ненастоящий руководитель? – спросил я. Отца передернуло.
– Это не так! Это просто формальность! Что‑то вроде испытательного срока!
– Ха‑ха, самозванный руководитель, – развеселился я.
– Не смей смеяться над отцом! – покраснел батя.
– Да ладно тебе, бать. Ты ведь знаешь, как я тебя уважаю, – примирительно поднял я руки перед собой.
– Знаешь, иногда я в этом сомневаюсь, – вздохнул он.
– Кстати, раз тем двоим вынесли приговор, ты уже получил статус вдовца?
– Да, получил, – кивнул отец, – А почему ты спрашиваешь?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Хочу 4 из тех 12 походов в KFC, которые покроет «Хонда», – наложил я лапы на самую мощную из батиных корпоративных «плюшек».
Он хохотнул:
– Сын, если ты хочешь чаще есть курицу, можешь просто попросить у меня карманных денег.
– Не, так не интересно, – покачал я головой, – Купим машину, раз уж в новом доме есть гараж? Будешь возить меня и Чико в разные прикольные места.
– Купим, но не сразу, – покачал головой отец, – Нужно решать проблемы последовательно.
Раздался автомобильный гудок, и отец со словами: «Хорошо, что я не успел переодеться в домашнее» махнул мне рукой и покинул дом. Ну вот, снова не получится дать ему почитать «Звездные врата». Взяв со стола отцовскую визитку, присмотрелся. Никакого корпоративного флекса. Простая глянцевая белая картонка с типовым шрифтом. Вспомнив сцену из «Американского психопата», хохотнул и решил при случае обсудить с отцом его корпоративный имидж. По крайней мере, малую его часть.
Отправившись в гостиную, уселся на диван с Сакамото‑саном, включил новости.
– …к смерти по делу о подпольном производстве порнографии сбежал, – рядом с симпатичной дикторшей появился портрет ублюдка‑Канеки. По спине побежали мурашки, – Воспользовавшись халатностью надзирателей, он смог открыть дверь автозака, выпрыгнув из машины неподалеку от одного из лесных массивов префектуры, скрывшись в зарослях.
Картинка сменилась, на экране показался понурый «телекоп» в компании еще нескольких копов.
– Это непростительно! От лица всей полиции Уцуномии мы приносим свои глубочайшие извинения, – копы дружно поклонились, – Уверяю, все виновные будут наказаны. Такого никогда больше не повторится! – оптимистично пообещал телекоп, – Граждане Японии! Если вы увидите где‑нибудь этого потерявшего человеческий облик подонка, – на экране снова появилась фотка Канеки, – Не приближайтесь к нему, не смотрите ему в глаза, ни в коем случае не провоцируйте и не пытайтесь задержать! При первой же возможности сообщайте о нем в полицию! Уверяю вас, мы приложим все усилия, чтобы поймать преступника как можно скорее.
Да твою же мать! Попер адреналин, я выключил телевизор и выскочил на улицу. Было еще светло, и, ожидаемо, никакого Канеки рядом с домом я не заметил. Но он ведь вполне может вернуться и отомстить? Да что опять началось?!!
Глава 8
Вернувшись домой, не стал делать глупостей типа возведения баррикад и крафта копья из примотанного изолентой к черенку от швабры ножа. Вместо этого я сделал единственно правильный в этой ситуации шаг – позвонил отцу, выбрав на визитке его «автомобильный» номер. Батя солидный, у него телефон в машине!
– Алло, – взял трубку владелец незнакомого голоса. Водитель, надо полагать?
– Это Одзава Иоши. Могу ли я поговорить с Одзавой Дэйчи?
После небольшой паузы трубку передали отцу.
– Да? Что случилось, сын? – спросил он.
– Ублюдок сбежал из камеры смертников! – выдал я.
– Маньяк? – напрягся батя.
– Нет, другой. Который у нас порнограф.
– Вот как? Понял, я немедленно возвращаюсь домой…
– Не стоит, – обломал я отца, – Мы с Чико можем переночевать у Аоки. Думаю, Ринтаро‑сенсей не будет против.
– Он‑то не будет, но как‑то это слишком, – вздохнул отец, – Давай так – я сейчас позвоню Синохаре‑сану, и он попросит полицию выделить патрульную машину для вашей охраны. Тем более они УЖЕ должны были это сделать! – налился голос отца гневом.
– Подойдет. Буду ждать, – ответил я и повесил трубку. На всякий случай проверил насколько хорошо я запер дверь – запер отлично. Ну что, время будить Чико? Бояться вместе гораздо веселее! Впрочем, ей я само собой ничего не скажу.
Осуществив задуманное, решил скоротать время приготовлением тортика. К тому же на кухне ножи под рукой…
- Предыдущая
- 131/294
- Следующая
