Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Магоубийца (СИ) - Гномий Александр - Страница 28
Вы не подумайте, я не был под гипнозом, как стадо тех безумных разбойников. Я полностью осознавал, что я делаю, как я делаю и зачем.
Я мог бы без проблем сейчас взять меч и убить эту чёртову ведьму, лежащую рядом, из-за которой в том числе в ближайшее время наверняка случится война.
Но я не хотел. По многим причинам. В том числе из-за той, что я назову сейчас.
Легонько взмахнув рукой и прошептав несколько слов, явственно отложившихся в моей голове, я призвал огонь. Это было так просто… Словно бы я делал это каждый день всю свою жизнь.
В моей руке вихрился клубень синего огня. Я мог сделать его большим или меньшим, направить куда угодно и на кого угодно.
Я познал своё истинное имя этой ночью. Вот в чём ирония. А значит, то что случилось было мне уготовано судьбою.
Убить Генриетту, столь чудесное и прекрасное создание, было бы чистым злом. А остальные ведьмы… Они умрут и без моей помощи рано или поздно. Следовательно, зачем мне марать руки?
Существует два способа у ведьмы подчинить ей человека: магией разума или переспав с этим человеком.
Моя новая знакомая, видимо, решила воспользоваться вторым способом. И, я хмыкнул, эта её затея с треском провалилась. Я буду выполнять её приказы, я буду её любить и лелеять, только потому, что МНЕ так угодно, а не потому, что ОНА так хочет.
И когда придёт время, я брошу её. Оставлю одну, однако во главе цельной империи. И будет править она долго и счастливо… Пока не передаст власть своему старшему сыну и не исчезнет.
В то же время я был и буду. Мне уготовано судьбою жизнь намного более долгая, чем кто-либо может себе представить. И я вправе определять и требовать, но пока мне было угодно тупо следовать судьбе.
Интересно же ведь чёрт побери!
Я встал, стараясь не разбудить спящую Генриетту, оделся и вышел на улицу.
В солнечном свете ведьмин лагерь представлял собою намного более уютное и приятное место. Мило чирикали птицы самыми разными голосами, многие из которых мне были даже неизвестны. Лучи тёплого солнца освещали усеянную цветами поляну, на которой я сейчас и находился.
Со счастливой улыбкой на лице я прошествовал к колодцу, наполнил ведро воды, напился, а затем и умылся. Вода была вкусной и кристально чистой. От неё веяло магией, однако приятной и доброй.
Тут, громко звеня латами, откуда не возьмись прибежал рыцарь. Доспехи его были помяты, а меч и вовсе он где-то потерял. То, что он благородного происхождения, я определил по знатному гербу, набитому на его нагруднике: мантикора, сражающаяся с драконом. Весьма любопытный рисунок, хотя я не имею ни малейшего понятия, что он означает.
Рыцарь, замер как вкопанный, удивлённо заметив меня, стоящего близ колодца с оголённым торсом и с лёгкой улыбкой смотрящего на него.
Мужчина не был безумен, однако он был верен одной из ведьм. Тот самый, что подобно и мне, прошёл инициацию через постель. Другой вопрос, что на него она подействовала, а не меня — нет. Но сообщать об этом ведь вовсе не обязательно, правда?
— Ты кто? — возмущённо пророкотал незваный гость.
— Человек, увы, весьма недалёкого склада ума, — с плохо скрываемым смешком ответил я. — Однако, если серьёзно, моя личность должна интересовать тебя в последнюю очередь.
— Я пожаловал с докладом к госпожам! — напыщенно проговорил мужчина.
— Ты можешь сообщить мне — я передам, — сказал я вполне серьёзно, хотя в моих глазах всё ещё бегали весёлые искорки. — Дамы спят и когда проснуться, увы, неизвестно.
— А с чего я должен тебе верить? — задал рыцарь в принципе-то логичный вопрос.
Я задумчиво на него уставился. А затем сотворил два маленьких огненных шарика и метнул их в удивлённого рыцаря. Они, опалив густые брови мужчины, сами собой и исчезли. Это было весьма простенькое заклинание, однако же его хватило.
— Господин! — воскликнул рыцарь. — Простите что не признал. Мои новости весьма коротки и весьма неблагоприятны. Война началась, мой господин. И король просит ведьм явиться к нему на аудиенцию как можно скорее.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— А почему он послал тебя? И что случилось с твоими латами? С твоим мечом?
— Он знает, что я служу Госпожам, больше, чем служу ему. А мои латы и мой меч, увы, существенно пострадали в битве, что случилась буквально несколько часов назад в здешних местах.
— Хорошо, — я величественно кивнул. — Теперь можешь идти. Мы рассмотрим предложение твоего юридического господина и, возможно, явимся сегодня к нему на аудиенцию.
Рыцарь поклонился, а затем с надеждой спросил:
— Господин, а могу я увидеть госпожу Генриетту?
Я, подумав с пару секунд, согласно кивнул. Я показал ему девушку, всё ещё спящую, зато обнажённую. И рыцарь засиял от счастья.
***
— Я ещё жива, — с лёгкой иронией в голосе проговорила Генриетта, проснувшись и увидев меня, сидящего в кресле и уткнувшегося в книгу. — Неужели сработало…
Я пожал плечами.
— Мне внезапно стало жалко убивать такую красоту.
— Вот как? — вскинула брови моя собеседница, а затем добавила приказным тоном, — разденься!
— С какой это стати?
— Ясно, — разочарованно сказала Генриетта. — Не сработало.
Я хмыкнул.
— К тебе тут слуга твой приходил и любовался твоим прекрасным обнажённым телом.
— Что?! — возмущённо воскликнула ведьма. — Совсем у тебя совести нету!
— А я тут при чём? Он всего лишь твой бедный слуга, который не может без твоего тепла. Умрёт он, дамочка, от такого воздержания.
— А мне то что, — нахмурилась девушка. — У меня теперь есть ты.
— Ну я-то не слуга. Я могу и отказать, — насмешливо улыбнулся я.
Генриетта только покачала головой.
— Давай условимся так. Мои сёстры пускай пребывают в уверенности, что ты мой раб, хорошо? Так будет лучше для нас обоих. И, кстати, зачем, ты говоришь, он приходил? Тот мужчина, изнемогающий по моему прекрасному телу…
— Война, — ответил я просто. — Король хочет, чтобы вся ваша шестёрка оказала ему честь и навестила старика.
— Наша семёрка, — поправила меня девушка. — Увы, но ведьмака мы не взять с собою не можем. Но опять же, от сестёр держать это в секрете!
Для тех, кто в танке, поясню. Ведьмак — это, по сути, другое название магоубийцы. Тобиж сильного и ловкого бойца, с неприродно высоким уровнем сопротивляемости к магии. Однако что касается самого колдовства, способности их в этой сфере довольно ограниченны.
— А как ты им всем объяснишь моё присутствие?
Генриетта пожала плечами.
— Вряд ли они вообще будут спрашивать. Не их это собачье дело.
Вскоре мы собрали всех ведьм воедино: шесть прекрасных соблазнительных девушек, однако ни одна из них не могла сравниться в красоте и величии Генриетты.
Подозрительно на меня поглядывая, дамы завтракали. Мне же, увы, потчевать с хозяйками не полагалось. Даже присутствие при данном действе считалось излишним, ведь нередко ведьмы обсуждали свои планы во время подобных мероприятий.
В общем, я стоял с каменным лицом словно истукан и внимательно слушал, что говорят сии милые леди. Обсуждали они в первую очередь меня.
— Ты уверена, что ему можно доверять, — буркнула Анна. — Не вызывает он у меня доверия. Ты точно его околдовала?
Генриетта, надо отдать ей должное, врала, как дышала, да ещё и мило при этом улыбалась.
— Конечно, моя дорогая сестрица. Пускай тебя не смущает его смазливое личико. Он человек множества полезных и необходимых нам качеств.
— Убийц у нас и так хватает, — влезла в разговор доселе молчавшая Лили. — А смазливое личико… Ты же ведь с ним не дашь переспать всё равно, так зачем об этом вспоминать?
Лили кинула на меня кокетливый взгляд, однако поняв, что я не желаю проявлять никаких эмоций, вновь уткнулась в тарелку.
— Убийцей он не будет. Его обязанности намного важнее и сложнее. А что касается смазливого личика, моя милая Лили, не мне его ограничивать. Если захочет, уделит тебе время.
- Предыдущая
- 28/43
- Следующая
