Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
На грани анархии (ЛП) - Стоун Кайла - Страница 8
Звук разносился. Невозможно понять, откуда он исходит.
Позади него. Впереди. Слева или справа.
Это смущающее чувство терзало его нутро. Возможно, солдат умнее, чем он предполагал. Более хитрый и изворотливый.
Может быть, Пайк уже не единственный, кто играет в эту игру.
Он почувствовал, как земля проседает под ногами, и вспомнил, где находится овраг. Он должен быть слева от него. Десять футов? Пятнадцать? В условиях почти полного отсутствия света Пайк не мог разглядеть обрыв за тонкой линией деревьев.
Он мысленно представил себе рельеф местности. Это был резкий и крутой склон. Легко сорваться со снежного обрыва и упасть на пятнадцать ярдов вниз, в реку, черную как кровь.
В такую непогоду ничего не подозревающий человек даже не заметит, как это произойдет.
Пайк ступил на следующий след и резко остановился. Его беспокойство нарастало, он смахнул лед с ресниц и прищурился на отпечатки.
Что-то здесь не так. Он не мог определить, что именно, просто чувствовал.
Подняв пистолет, он повернул его влево, затем вправо, поворачивая шею, прищуриваясь в поисках любого намека на опасность.
Ничего. Он ничего не видел. Но чувствовал солдата как зловещее присутствие, скрывающееся за пределами его видимости.
Опасение переросло в нечто иное — чужое, но все же узнаваемое чувство, инстинкт, которым обладают все млекопитающие, даже он.
Страх.
Подобно преследуемой добыче, Пайк бросился бежать.
Глава 9
Лиам
День двадцать первый
Снег падал на лицо Лиама, жаля его щеки, лоб и нос.
Он страдал. Его поясница болела в знак протеста. Он слишком долго сидел в одной позе.
Зубы стучали. Руки напряглись. Он сгибал пальцы на спусковой скобе винтовки AR-15, чтобы разогнать кровь.
Лиам сидел на корточках под прикрытием кучи деревьев в пятнадцати футах слева от следов из хлебных крошек, которые Пайк оставил для него. Он проследил за ними до поворота и затаился в засаде, готовый напасть на свою цель.
Пайк попытался обойти вокруг и подкрасться к Лиаму сзади. Не сработало. Он воспользуется планом Пайка против него самого.
Лиам проверил, нет ли двойных следов. Он двигался полукругом от видимого следа вперед, пока не нашел его, а затем устроил засаду, проверив состояние местности вокруг своей огневой позиции.
С точки обзора Лиама, расположенной за V-образной щелью в стволе дуба, он увидит Пайка раньше, чем Пайк увидит его. А затем Лиам пристрелит его.
Лиам вздрогнул. Все вокруг покрылось белым налетом. Когда он повернулся, чтобы посмотреть в ту сторону, откуда пришел, там не осталось ничего, кроме белизны, словно дома полностью снесло. Или их вообще не было.
Метель пришла, казалось, из ниоткуда. Снежные бури постоянно проносились над огромным озером Мичиган. В этом нет ничего необычного. Но в отсутствие метеорологического оповещения люди больше не могли их предвидеть.
Даже с его паркой, многослойной одеждой и полиэтиленовыми пакетами между носками, он не смог бы долго продержаться в таких условиях. Никто не смог бы.
Холод представлял собой гораздо большую угрозу для выживания, чем кажется. Он снижал способность мыслить и подавлял желание что-либо делать, даже просто выжить.
Холод оставался коварным врагом. А Лиаму еще нужно справиться с Пайком.
Ему нужно покончить с этим, и побыстрее.
Как по команде, за поворотом показалась темная фигура.
Сначала просто тень на снегу, потом более глубокий, темный контур, медленно и целеустремленно идущий вперед, пригнув голову против ветра. В тридцати пяти футах от него.
Адреналин захлестнул Лиама, ярость стиснула грудь в кулак. Он навел винтовку AR-15 на цель и снял ее с предохранителя. Постучал по дну заряженного магазина, чтобы убедиться, что он правильно вставлен, и прищурился через прицел.
Условия ухудшились так быстро, что Лиам едва мог видеть дальше пятнадцати-двадцати футов. Ветер и снег фактически оглушили его и ограничили видимость. Все его органы чувств, от которых он так остро зависел, сильно притупились.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Чтобы не ошибиться с выстрелом, необходимо подпустить цель поближе.
Лиам напрягся. Он сосредоточил дыхание и замедлил пульс. Гнев распирал его. Он чувствовал, как тот пульсирует в каждой замерзшей клетке его тела.
Этот ненормальный психопат должен сегодня сдохнуть. И точка.
За свою военную карьеру Лиам убил сотни людей. Только за последние несколько недель он убил еще десятки. Они были врагами, а он просто солдатом, который их уничтожал.
Однако сейчас речь шла о личном.
После того, что Пайк сделал с Ханной, какой непоправимый вред он ей причинил... Лиам хотел, чтобы этот подонок умер медленной, мучительной смертью. Чтобы лицо Лиама стало последним, что он увидит.
Двадцать пять футов. Ветер трепал его одежду и взбивал снежную кашу. Лиам моргнул, проясняя зрение, и прицелился, надавив пальцем на спусковой крючок.
Фигура остановилась. Пайк резко повернул вправо.
Лиам выстрелил. Бум!
Тело Пайка дернулось. Он споткнулся, но продолжал двигаться.
Из-за плохих условий выстрел Лиама прошел широко, попав мерзавцу в плечо, а не в грудь.
Лиам быстро переместился, чтобы поправить прицел, но Пайк уже проскользнул между двумя высокими соснами и скрылся в снежном вихре.
Он сдержал желание нажать на спусковой крючок. Выстрелить сейчас — значит потратить патроны и выдать свою позицию.
Терпение вросло в ДНК спецназовца. Он подождет, пока Пайк ошибется и раскроет себя первым, а затем сделает точный выстрел.
— Она моя! — крикнул Пайк.
Лиам стиснул зубы и не ответил. Пайк провоцировал его выдать свое местоположение.
— Я не буду торопиться с ней! Я сделаю это не спеша! — Его голос звучал приглушенно, подхватываемый ветром и разносимый эхом по снегу и деревьям. Казалось, он доносился из ниоткуда и отовсюду одновременно.
Лиам присел, следя за дулом винтовки, смахнул снег с глаз, палец лежал на спусковом крючке.
Треск выстрела. С кленового дерева в десяти или пятнадцати футах справа от него посыпалась кора. Из-за снега определить источник выстрела не удалось.
Прогремел еще один выстрел. В двадцати с лишним футах впереди и слева от него с сосны брызнула кора. Пайк выкрикнул еще одно проклятие и снова выстрелил.
Пайк стрелял вслепую, надеясь сбить его с толку. Это дало обратный эффект.
На этот раз Лиаму удалось вычислить, где он, скорее всего, прячется.
Лиам пошевелился. Острая боль пронзила позвоночник в знак протеста, диски угрожали заклинить после долгого пребывания в одном и том же положении.
Он отключился от боли. У него есть задача, и ничто не должно встать на его пути.
Не высовываясь, прижав винтовку к щеке, Лиам нырнул между деревьями и сделал широкий круг, обогнув предполагаемое местонахождение Пайка. Даже с больной спиной он ступал так тихо, как только мог, по глубокому снегу.
Низко пригнувшись, он выглянул из-за толстого ствола, держа AR-15 наготове. Лиам прищурился, ища сквозь снег и ветер тень или блеск металла.
Он поводил оружием, неуклонно ведя поиск по сетке — сканируя слева направо. Уклониться на пять градусов. Сканирование справа налево. Уменьшить на пять градусов. Повторить.
Есть.
Лиам мельком увидел размытую фигуру. В двадцати футах к северо-западу, едва заметная, маленькая темная тень вынырнула из-за высокого ствола березы. Странный контур, которому здесь не место. Лиам прищурился через прицел.
Плечо Пайка выступало вперед. Тонкая полоска задней части его черепа. Он стоял лицом вперед, высматривая Лиама на севере, в той стороне, откуда они пришли.
Лиам осторожно отступил назад, чтобы подобрать лучший ракурс, не забывая о состоянии почвы вокруг его позиции для стрельбы. Диски в его позвоночнике сместились, пронзив его свежей болью. Он споткнулся.
Внезапно снег под его ногами подался. Лиам попытался рвануться вперед, но его ботинок зацепился за поваленное бревно, скрытое под сугробом.
- Предыдущая
- 8/61
- Следующая