Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Загадочный виконт - Джеффрис Сабрина - Страница 12
Вот черт! Проговорилась-таки!
— Ну… что-то вроде этого…
Откуда-то с дороги раздался крик, и экипаж остановился так резко, что Регину с размаху швырнуло на кузину.
— Что за… — досадливо проворчала она, спрыгнув с колен ошеломленной Сайсели.
— Ваша светлость, с вами все в порядке? — встревожено спросил кучер. — Вам нужна…
— Нет, это мне нужна моя сестра! — прорычал снаружи голос, который Регина мгновенно узнала. С губ ее сорвался стон. Дверца распахнулась, и перед Региной предстал именно тот человек, которого ей сейчас меньше всего хотелось увидеть.
Ее собственный брат.
Саймон молча разглядывал сестру. Светлые волосы его были взлохмачены, синие глаза гневно сверкали.
— Ну, на этот раз, сестричка, ты зашла слишком далеко! — Вскочив в экипаж, он плюхнулся на скамейку возле Сайсели и велел кучеру трогать.
Скрипя и подпрыгивая, коляска помчалась по дороге. Скосив глаза, Регина разглядела экипаж брата с его ливрейным лакеем на запятках и ахнула. Силы небесные, Саймон помчался разыскивать ее в фаэтоне, что участвовал в скачках с его высочеством!
Это могло означать только одно — ее ждут неприятности. Поэтому Регина постаралась перехватить инициативу.
— Как мило с твоей стороны встретить нас, Саймон! — проворковала она. — Но, право же, тебе не стоило так беспокоиться…
— Не заговаривай мне зубы! — прорычал он. — Ты отлично знаешь, что тебе незачем было ездить в Каслмейн!
— Разве это так дурно — съездить с визитом к брату моей подруги?
— К холостяку? А твоя репутация?!
— Но ведь со мной была Сайсели! Кроме того, меня никто не видел. Кстати, с каких это пор тебя так волнует мое реноме? А кто просил меня помочь тебе встретиться тайком с молоденькой девушкой, причем так, чтобы ее опекун ничего не узнал?
Глаза Саймона подозрительно сузились.
— Ты рассказала обо всем Дрейкеру, не так ли?
— Представь себе, нет! Зато мне удалось уговорить его позволить тебе целый месяц ухаживать за Луизой.
Саймон растерянно заморгал:
— Шутишь?!
— Нет, — влезла в разговор Сайсели. — Регина даже уговорила его написать записку леди Айверсли с просьбой послать тебе приглашение на завтрашнее суаре!
Совершенно сбитый с толку, Саймон откинулся на подушки.
— Какого дьявола… как это тебе удалось?!
Заметив, что Сайсели уже открыла рот, Регина толкнула ее ногой и с нежной улыбкой повернулась к брату:
— Знаешь, на самом деле он очень приятный человек, если заставить его прислушаться к голосу разума.
— Ты это серьезно? Что-то не верится… — Саймон с задумчивым видом стал смотреть в окно. — И каковы же его условия? Будет ли мне позволено подойти к Луизе у Айверсли? Или сопровождать ее на бал?
— Конечно.
— Я собираюсь покатать ее в своем фаэтоне. Регина сглотнула.
— Скорее всего виконт скажет, что… думаю, он будет настаивать на том, чтобы поехать с вами…
Саймон впился в сестру подозрительным взглядом:
— С чего бы это Дрейкеру вздумалось нас сопровождать?
— Потому что таково его условие. Он настаивает, чтобы ты ухаживал за Луизой у него на глазах.
— Еще чего! Чтобы он не спускал с нас глаз?! Хорошенькое ухажерство!
— Что тебя так разозлило? Все как положено! — пожала плечами Регина.
— Но не могу же я допустить, чтобы он слонялся вокруг, когда я с Луизой?! Это все испортит!
Она прищурилась:
— Это еще почему?
Лицо его потемнело, и это заставило Регину насторожиться. «Мне кажется, это ваш брат использует мою сестру…» Неужели этот ужасный человек оказался прав, когда говорил, что намерения Саймона не так чисты и благородны, как она думала?!
Ее брат перехватил ее взгляд, и лицо у него стало жестким.
— Дрейкер станет ходить за нами по пятам и говорить мне гадости. Мне придется защищаться, и Луиза наверняка разозлится. Ну как прикажешь оказывать внимание женщине, если ее брат оскорбляет тебя на каждом шагу?!
Регина впилась в него взглядом, но все это звучало чертовски логично.
— Скажи мне честно: с чего тебе вдруг так загорелось приударить именно за Луизой? Вы ведь в первый раз встретились всего две недели назад. Ты практически не знаешь ее!
— Поверь мне — я узнал ее достаточно хорошо. Луиза — чудесная девушка… начитанная, умная, образованная…
— Стало быть, ты хочешь жениться на ней ради нее самой? — с легким раздражением спросила она, стараясь пропустить мимо ушей, что такое качество, как «начитанная», брат поставил на первое место. Слава Богу, Саймону ничего не известно о ее собственных проблемах.
Он, не дрогнув, встретил ее взгляд.
— Конечно. А что — Дрейкер считает по-другому?
Нет смысла бесить Саймона, пересказывая ей подозрения виконта. Тем более когда ничто не говорит о том, что у него для этого есть какие-то основания.
— Нет, нет… я просто хотела услышать это от тебя. — «Ага, лорд Дрейкер, я же говорила, что вы в нем ошиблись!» — Стало быть, тебе наплевать на тот скандал в ее семье?
— А тебе, выходит, нет? — с вызовом бросил он.
— Ну, ведь это не я собираюсь жениться на ней! Собственно говоря, она немного покривила душой. Ей было не все равно, кто станет женой Саймона, ведь она собиралась и дальше жить с ним, поскольку уже давно смирилась с тем, что не выйдет замуж. Естественно, она не желала пускать это дело на самотек. Придет время, и она сама сделает за него выбор… просто Саймону совсем не обязательно об этом знать.
Саймон должен жениться на ком-то, кто сможет со временем заменить возле нее Сайсели, ведь бедняжка не вечна. Но им обеим нравилась добрая и славная Луиза. Став женой Саймона, она не будет пытаться изменить привычный уклад их жизни или корчить из себя аристократку, как те жеманницы, до которых был прежде охоч Саймон. Луиза станет ей подругой, которой она сможет доверить свою тайну, а до сих пор у Регины не было друзей.
О нет, конечно, у нее были приятельницы, но все они считали ее искушенной светской львицей. Узнай они правду, и их восхищение обернется презрением. Ее мать была не единственной, кто требовал от нее совершенства.
А вот Луиза не будет. К тому же, как только милая девочка станет женой Саймона, интересы ее новой семьи окажутся для нее важнее всего. И слава Богу.
Именно поэтому Регина и вынуждена возиться с ее отвратительным братом.
— .Ну, раз уж ты собираешься жениться на Луизе, — невозмутимо заметила она, — то без согласия ее опекуна тебе все равно не обойтись. Ведь иначе вам придется бежать. И вот теперь, когда я придумала, как этого добиться, ты опять недоволен. Но как иначе доказать ему, что у тебя самые честные намерения?
На скулах Саймона заходили желваки.
— Наверное, ты права. Ладно… не все же время этот тип станет вертеться у нас под ногами. Надеюсь, у меня все-таки будет возможность остаться с Луизой наедине.
Регина напряглась:
— Забудь об этом. Луиза теперь сама не согласится, ведь ее брат официально дал согласие на то, чтобы ты ухаживал за ней. К тому же частью нашего соглашения с виконтом было условие, что все будет открыто.
Глаза Саймона сузились.
— И как долго?
— Месяц.
— Регина! — ахнула Сайсели. — Ты позволила этому дьяволу волочиться за тобой целый месяц?! — Какому еще дьяволу? — тут же насторожился Саймон. — О чем это вы?
О Господи, Сайсели просто невозможна! Регина бросила на кузину испепеляющий взгляд. Потом повернулась к Саймону:
— Мы с виконтом заключили сделку. Он дает свое согласие на то, чтобы ты уделял внимание его сестре, а я делаю то же в отношении его самого. На месяц.
— Ты с ума сошла! — взревел Саймон. — Позволить виконту Дракону увиваться вокруг тебя?! Да ему достаточно только взглянуть на женщину, чтобы соблазнить ее!
— Какая чушь! Не преувеличивай! — досадливо поморщилась Регина. — Виконт, конечно, несколько резок, но он все же джентльмен. — Конечно, если слегка расширить рамки этого понятия.
— Господи, да ни одна женщина не решится даже взглянуть в его сторону… а ты соглашаешься терпеть его возле себя целый месяц! Почему, Регина?
- Предыдущая
- 12/89
- Следующая
