Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Руководство по борьбе с проклятиями (СИ) - Ведьмина Александра Андреевна - Страница 18
За весь путь я так ни разу и не обернулась, но прекрасно знала что он там, за спиной. И чего за мной увязался? Наскучило притворяться братом и решил поискать других приключений на задницу?
Впрочем последним скорее занималась я. Я ведь и не маг толком — так, одно название... Вот появится чудище, которое местных терроризирует, и что я с ним сделаю? Заговорю его до смерти, как говорящая рыба из советского мультфильма?
Когда я остановилась у дверей покосившейся избушки, солнце уже почти скрылось за горизонтом. Больше ждать было нельзя, и я постучалась.
Почти минуту ничего не происходило, и я уже успела надумать разных ужасов, как вдруг с той стороны послышались шаги, а в следующий миг я услышала скрип засова и увидела хозяйку дома. На лице старушки читалась тревога.
— Зря вы пришли... — покачав головой ответила она, — Луна скоро взойдет, а с ним и Зверь выйдет на охоту...
От слов старухи по спине пробежал холодок, и та отступила в сторону, пропуская меня внутрь. Эллиас вошел в избушку вслед за мной, плотно закрыв за нами дверь, словно хлипкая связка из прогнивших досок с ржавым крючком вместо замка могла защитить нас от надвигающегося проклятия. Странно наверное, но в тот миг я думала не о том, что вернуться мы уже не успеем, а о том, что прошляпила время сдачи первого отчета. Надеюсь Эллиан не будет злиться...
— А я вам гостинцев принесла... — смущенно выдавила я, изо всех сил стараясь игнорировать пристальный взгляд мужчины. И чего так уставился? Того и гляди дыру прожжет...
— Г остинцев? — брови старухи удивленно приподнялись, а я осторожно опустила узелок на жуткое подобие кровати и развязала его, и от того, как та взглянула на еду, стало горько. Вопреки всему, героем я себя совсем не чувствовала.
Когда она в последний раз нормально ела? Г од назад или еще до проклятия?
От этой мысли стало совсем грустно. А еще совестно, хоть я и не имела никакого отношения к бедствиям, которые здесь происходили... Не считая моей силы, конечно.
Решив что лучший способ отвлечься — это заняться делом, я вынула из узелка несколько заготовленных для уборки тряпок, и только потом подумала о том, что будет невежливо начать прибираться, не спросив разрешения хозяйки.
— Вы не против, если я вам немного помогу?
Старушка растерянно кивнула, до сих пор не придя в себя от гостинцев, и я начала прибираться. Первой протерла пыль с мебели и окон, а затем принялась подметать — к счастью в углу нашлась старая метелка. Я и сама не заметила как увлеклась уборкой, и ненадолго забыла обо всех проблемах, как вдруг она вновь заговорила:
— Спасибо, доченька. Я уже слишком старая... Раньше магией еще справлялась, ну а сейчас... — вздохнув, она посмотрела в пустоту, неловко разглаживая пальцами складки на потертой юбке, — Не та я уже, давно не та...
Похоже с возрастом она потеряла способности к магии, потому дом и пришел в запустение.
— Ах, что-то это я... Ты ведь хотела узнать о том человеке...
— Вам что-нибудь известно? — на миг я даже перестала мести, и повернулась к ней, сжимая в руках старую метелку. Вообще-то я пришла сюда совсем не за тем, но, раз уж представилась возможность, глупо от нее отказываться.
— А как же! — гордо воскликнула она, — Я все подмечаю. Вот например твой кулон...
— А что с ним? — рука непроизвольно потянулась к поддельной лицензии, скрывая ее. Мурзик уверял, что никто кроме чистокровного гнома не сможет отличить оригинал от подделки, но на миг все-равно стало страшно. Если бы меня раскрыли вот так, перед вредным братом начальника, надолго в Галуши я бы точно не задержалась, а без денег больше мне некуда идти. И вот, когда она наконец ответила, я едва сдержала вздох полный облегчения.
— У него ведь был такой же!
— С фиолетовым камнем? — на всякий случай уточнила я. В том, что странный путешественник был проклятийником, я почти не сомневалась.
— Нет... Он был... — уверенно покачав головой, она нахмурилась и поджала губы, словно пыталась вспомнить что-то, а затем разочаровано цокнула, — Не помню, но он точно был другого цвета!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Плохо... Если она права, значит он не был проклятийником, а я так ни на шаг и не приблизилась к разгадке. А ведь он был идеальным кандидатом в злодеи — подозрительнее личности не найти. А теперь все придется начинать сначала...
Тяжело вздохнув, я продолжила выметать из углов паутину, стараясь не обращать внимание на пауков. Я их с детства не выносила, особенно тех, что жили в туалете в деревне. Они всегда были большими и жуткими, а по ночам и вовсе отбрасывали на стены кабинки пугающие тени... Б -р-р...
— А что еще вы помните? — неожиданно подал голос Эллиас. Я и забыла что он здесь, стоит, привалившись спиной к стене и сложив на груди руки.
— Многое... — уклончиво ответила старушка. По ее голосу было сложно понять, рада ли она такому гостю, но и открытой враждебности она не проявляла, — Местные были ему не слишком рады. Никто не пожелал разделить с незнакомцем кров и еду, поэтому он остановился в заброшенной хижине у озера. О нем разное поговаривали... Но думаю он не хотел людям зла. Проклятие вызвал кто-то другой...
Слушая рассказ старушки, я задумчиво разглядывала комнату, как вдруг заметила огромный кусок паутины на потолке. Наверное на этом стоило остановиться, но я привыкла доводить все до конца, поэтому поднялась на носочки и попыталась достать ее метелкой. Увы, та оказалась слишком короткой. И вот, подвигая к нужному месту шаткий стул, я начала взбираться на него вместе с метелкой, но и этого не хватило. Пришлось подняться на носочки. Ну и... Случилось что случилось.
Бедный стул оказался не готов к таким испытаниям в лице меня, и, напоследок скрипнув ножкой, попросту развалился. От неожиданности я нелепо взмахнула руками, выронив метелку, и ругаясь на все лады полетела вниз... Но пола так и не коснулась.
Не знаю каким чудом Эллиас успел. Наверняка использовал магию. Но в следующий миг я оказалась в его руках. Буквально.
Ощущения были... Неоднозначными. С одной стороны — его крепкое, горячее тело, терпкий запах корицы, и завораживающие зеленые глаза, с другой — паршивый характер, который, к моему большому сожалению, никуда не делся.
Нависнув надо мной с хитрой улыбкой, он шепнул что-то на незнакомом языке, и избушка начала преображаться.
Первыми исчезли трещины в окнах, следом заросла дыра на потолке. Пол вновь стал целым, и кажется даже посветлел — совсем как новый, разве что лаком не покрылся. То же произошло с изъеденными молью занавесками, скатертью и простыней. Кто -то будто отматывал время, потрепавшее эти вещи, возвращая к первозданному виду.
И вот, завороженно наблюдая за происходящим, я одного не могла понять. Если он одним словом здесь евроремонт устроил, какого рожна я все это тряпками убирала?!
Этот вопрос я и задала Эллиасу, когда меня наконец отпустили. Правда в более мягкой форме, на что тот невозмутимо улыбнулся и ответил:
— Не за что.
Раздраженно фыркнув, я отвернулась от него, и поняла что старушка пропала. Кроме нас в избе никого не было, но на всякий случай я проверила и в кладовке, и за еще одной дверью, которая, как оказалась, вела в небольшой и простенький санузел, и даже заглянула под кровать, но так никого и не нашла.
Что это еще за чертовщина?
Почти новенькая дверь, как и окна, были плотно заперты, и точно не открывались после нашего прихода, и по всем законам логики и здравого смысла старушка не могла исчезнуть из закрытого дома... Но не по законам магии.
Смириться с тем, что ту, кому я пыталась помочь, утащило проклятие, было сложно. Я то и дело выглядывала в окно, пытаясь разглядеть в нем хоть что -нибудь, прислушивалась, ожидая услышать знакомый вой, и никак не могла усидеть на месте.
Эллиас же напротив был подозрительно спокоен. Настолько, что даже умудрился сделать чай. И, судя по тому, что чашек было две, одна из них предназначалась мне.
— Как вы можете быть таким спокойным? — наконец не выдержала я, — Она же пропала у нас на глазах!
- Предыдущая
- 18/57
- Следующая
