Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Герцог (не) моей мечты (СИ) - Стенфилд Селена - Страница 59
Конечно, о покойниках нельзя думать плохо, но почему-то я решила, что Дориан специально не стал спасать брата, чтобы стать единственным наследником. Как-то быстро он догадался взять имя старшего брата, чтобы стать герцогом.
А сейчас… Джеймса снова казнят из-за Дориана. Вернее, из-за жажды мести.
И я могу поступить так же… Уехать. Дать ему погибнуть. Взять новое имя и получить его состояние.
Но вот только этого я не желала…
Я – не его трусливый и хитрый брат. Я– его жена и девушка из будущего.
И черта с два, я позволю ему умереть.
– Как далеко стоит «Легенда»?– мой вопрос сразу привлек ко мне внимание двух пиратов.
– Тебе зачем?– Чарльз заводился, и это было видно по тому, как дрогнул в его руке пистолет.
– Ответ прост. Я передумала становиться вдовой.
Глава 51. Самый грандиозный план в истории
– У нас приказ!– настаивал Чарльз.– Даже если у нас и получится спасти его, он протянет меня под килем за то, что я ослушался!
– Он ни разу не протягивал тебя под килем, Чарльз. Уже тринадцать лет Джеймс тебе только угрожает,– добавил Фрэнсис.
– Я не собираюсь идти на поводу у какой-то пустоголовой леди и подставлять под петлю всю команду!
Больше я терпеть была не намерена… Один из столовых серебряных ножей, которых я успела утащить из дома Джеймса, прижался к боку Чарльза… И он, почувствовав это, усмехнулся.
Агнес побледнела и отвернулась в сторону окна, словно не видит и не слышит всего, что здесь происходит.
– Матерь Божья… Вот это женщина!– на губах Чарльза появилась улыбка.– Признайся, Эл… Влюбилась в Капитана?
– Не твое дело. Останови экипаж, и давай придумаем план, как вытащить Джеймса из Ньюгейта.
– У нас не выйдет… Через четыре дня коронация, и в городе полным полно солдат,– ответил Чарльз, но постучал по крыше, приказав кучеру остановиться.
– У нас есть одно преимущество, которого нет у них.
– И какое же?
– Они не знают, что произойдет в будущем. В отличие от меня.
Чарльз усмехнулся, и, выхватив нож из моих рук, откинул в сторону, прямо к ногам Агнес.
– Заточила бы что ли, прежде чем угрожать…
– И какой план?– оживился Фрэнсис.
Да уж, с ним как-то проще договориться, чем с Чарльзом.
– Для начала нам надо узнать информацию, когда его планируют казнить. И сколько у нас есть времени.
– Я могу узнать,– в окне появилась рыжая шевелюра Дилана.
– Иди отсюда, мальчишка,– отмахнулся Фрэнсис.– Это мужское дело.
И мне, черт возьми, стало обидно за Дилана. Почему это он - не мужчина? Он участвовал во всех моих авантюрах, хотя в случае чего, для него последствия могли стать более страшными, чем для меня.
– Отлично, Дилан,– я улыбнулась ему, и тут же увидела, как широкий рот парнишки растянулся в усмешке.– Узнай все, что сможешь.
– Хорошо, леди Элизабет.
– Мы будем ждать тебя за городом, у реки,– добавил Чарльз.
Дилан, не медля и секунды, опять бросился к Айри, и умчался прочь.
– Мне этот план уже не нравится,– хмыкнул Фрэнсис.– Если наши помощники – дети, мы обречены на провал.
– Он не ребенок,– я встала на защиту своего друга. – Он - мой друг. И как только Дилан узнает информацию, мы будем знать, что делать дальше...
Никто из присутствующих не вдохновился моими речами. Да, наплевать! Я уткнулась носом в окно, погрузившись в свои мысли, и вытягивала из головы все свои знания по истории. Вспомнила все… И события, предшествующие коронации короля Георга, и рассказы о Ньюгейте и его условиях, в которых содержались преступники…
Главное, чтобы у нас было хоть немного времени… И тогда мы можем придумать самый грандиозный план побега в истории.
Вот тогда этот свободолюбивый пират и узнает, что значит жениться на девушке, попавшей сюда из будущего.
Уже было далеко за полдень, а Дилана все не было… Я от переживаний, готова была сгрызть себе все ногти на руках, и пальцы вместе с ними…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– А я говорил, что отправлять этого мальчишку было глупостью!– причитал сидевший у реки Фрэнсис, и с усилием орудовал ножом, затачивая края тонкой ветки.
Я повернулась к экипажу, закусив губу… Агнес мило болтала с кучером, словно ничего страшного вокруг и не происходило. Чарльз же, как и я, сходил с ума от беспокойства, продолжая ходить взад-вперед, прихрамывая ещё сильнее.
Черт возьми, если с Диланом что-нибудь случится, я никогда себе этого не прощу… Ведь сама отправила своего друга на верную погибель.
Мое сердце застучало быстрее, когда до моего слуха донесся звук приближающегося к нам одинокого всадника.
Чарльз остановился, и обернулся, вглядываясь вдаль. Фрэнсис тоже сразу же вскочил на ноги.
Широкая мальчишеская улыбка на веснушчатом лице, подаренная исключительно мне, согрела душу.
Дилан.
Он справился!
Сильный ветер ударил всаднику в лицо и сорвал с головы шапку, которую он едва успел подхватить…
Я же от удивления открыла рот. Фрэнсис присвистнул. Чарльз хохотнул.
Рыжих кудрей Дилана, которые так стали мне милы, не было.
Он их остриг. Притом так коротко, что когда он снова надел шапку, его волос вообще не было видно.
– Одно серьезное дело – и сразу возмужал!– ударил его по плечу Чарльз, стоило Дилану спешиться.
Уши моего друга тут же покраснели.
Ну, хоть привычки прежние.
– Я решил, что лучше остричь волосы, чтобы они не привлекали внимание. Всё-таки маркиз Алтон видел меня у графа Д'Арье, и мог меня узнать.
– Ты подстригся ради маркиза?– хохотнул Фрэнсис.
– Я сказал не так,– в голосе Дилана послышались нотки обиды.
– Не обращай на него внимания,– махнул рукой Чарльз.– Он понимает все, как хочет.
– Ты узнал что-нибудь?– поинтересовалась я, сгорая от нетерпения.
– Да. Весь Лондон стоит на ушах из-за этой новости. Маркиз Алтон сказал, что это Дориан Хартленд - беглый каторжник, который появился в Лондоне и убил собственного брата, чтобы занять его место.
– Вот червь гальюнный! – с досадой воскликнула я, сразу же поймав на себе удивлённые взгляды двух пиратов.– Что ещё, Дилан? Где сейчас Джеймс?
– В Преисподней.
– Тысяча чертей,– простонал Фрэнсис, и по его реакции, я поняла, что дело - дрянь.
– Это плохо?
– Да.
– А что за место?
– Это подземелье, недалеко от ворот Ньюгейта. Там содержат самых буйных и тех, кто приговорен к смертной казни. Там же и пытают.
Я до крови закусила губу, стараясь сдержать себя в руках.
Значит Уолтер принялся пытать Джеймса… Вероятнее всего, для того, чтобы он признал себя Капитаном и сказал, где находится «Легенда». Но, зная этого пирата, он скорее умрет, чем что-то скажет…
– О казни ничего не слышно?– поинтересовался Чарльз.
– Слышно. Его должны были казнить завтра утром за убийство брата. Но казнь перенесли. Она состоится на следующий день после коронации, чтобы не отвлекать все общество от персоны короля. По крайней мере так сообщил граф-маршал.
– Ну, ещё бы… Чтобы наш король поделился с кем-нибудь вниманием,– усмехнулся Фрэнсис, снова принявшись оттачивать ножом свое мастерство на ветке.
– Я думаю, что Уолтер пытается добиться от Джеймса признания в том, что он и есть Капитан,– озвучила я свою догадку.– Ведь если он повесит легендарного пирата - это намного выше поднимет его в глазах общества, чем если он расправится с убийцей-каторжником…
– И в Лондонском доме уже провели обыск,– добавил Дилан.– А в городе очень много солдат. Говорят, что королева Кэролайн готовится приехать на коронацию, о чем сообщила в письме…
Ну, это я и без тебя, мой милый друг, знала…
Значит ни черта я не изменила прошлое, когда подкинула архиепископу драгоценности. Джеймса приговорили к смертной казни, а я была вынуждена бежать…
Я приложила ладонь к рубиновому ожерелью, которое приятной тяжестью лежало на шее. А вот это украшение черта с два я отдам в королевскую казну.
- Предыдущая
- 59/66
- Следующая
