Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Возвращение (СИ) - "Cyberdawn" - Страница 5
И по мере обсуждения выходило, что двигаться мне надо не к Ному Европа, а к материковому Ному Ливий. Или Африка, как иногда называли этот жаркий, не слишком гостеприимный Ном. С очень малым населением (хотя были города-поселения на побережье, как местных, так и выходцев из Европы и Британики), с совершенно жутчайшей фауной, подчас мистически одарённой и неравнодушной к мясу разумных. Предосудительно не находя различий между джентльменами и не джентльменами!
Впрочем, на сам Ном Ливий мне и не нужно, но направление стоит держать именно на него: богатства слабо населённого Нома были баснословные, хоть и трудно добываемые. Так что Воздушные Корабли с Архипелага бывали на Ливие, ну а то что там курсируют судя торговых компаний Британики и Европы, я и сам знаю.
Так что с учётом этого получил я у сатира названия и места стоянки нескольких кораблей.
— И, господин Хуманум, если у вас возникнут трудности с местом на судне — обратитесь в портовое управление, постараюсь вам посодействовать, согласно воле его величества. На сём разрешите откланяться, прощайте, — щёлкнул копытами он.
— Прощайте, господин Криерак, — раскланялся я.
А после его ухода, наконец-то, рассмеялся. Потому что я всё понимаю, никогда не позволил бы себе обсуждать такое… но набедренный галстук — это действительно смешно!
3. Портовая суета
Задерживаться в мотеле я не стал, разве что перекусил по-быстрому. Отдыхать после многонедельного магического сна почему-то не хотелось, а обдумывать свои планы… С этим сложно. То есть я понимал определенный риск такого путешествия «наобум», но альтернатив не видел. Остаться на Таино и дождаться европейское воздушное судно — не вариант, раз уж сам король ТОНКО намекает на сложности с принцессой. Да и прямо скажем, риск мне видится не слишком отличным, что на корабле из Европы, что на местных кораблях с пересадками. Разного типа риск, само собой, но в среднем то на то и выходит.
Так что реальный выбор мог бы быть между «стать женой» взбалмошной гоблинши, или отказаться от этой сомнительной чести. А сейчас, похоже, что и этого выбора нет, что меня скорее радует.
Так что после полдника направился я в порт, смотреть на корабли. Самое забавное, что господин Криерак просто не знал, что за корабли он мне предлагал в качестве вариантов. Не в смысле маршрута или частоты посещения Таино, а в смысле конкретно что за корабль, что на нём за разумные. Как я понял, приказ Грониджака застал инспектора на рабочем месте, а с каждым судном данный разумный просто не был знаком, инспектируя данные, доставленные подчинёнными.
По пути моё несколько затравленное и ошарашенно-подавленное настроение поправилось: солнышко светит, прохожие деловито снуют, пикси весело щебечут (главное — не привыкнуть к благожелательным крохам, а то так на Британике и помереть недолго). В общем, пропадало ощущение «стукнутости мешком», как сформулировала искусственная память, ну а попытки себя жалеть и печалиться выдавило. В прямом смысле слова: сумку с деньгами я оставить в номере не решился, так что груз добавлял мне весомости. И не давал забыть, что я, Фиктор Хуманум, года не прошло, как покинувший городской Приют Камулодуна — состоятельный джентельмен. И не разбойник или авантюрист: честный специалист, высокооплачиваемый работник. Механик первого ранга, между прочим, документ о чём так же хранился в моих пожитках.
А в таком положении ныть и причитать, сетуя на судьбу — недостойно. Вообще сетовать и ныть недостойно джентльмена, но ситуации, всё-таки, бывают разные. Но уж точно не моя, в которой у меня появились лишь некоторые неудобства и затруднения, прекрасно разрешаемые, если думать и делать, а не причитать.
С этими мыслями я добрался до порта, став обходить места стоянки отобранных кораблей. И пара из них, которые на бумаге казались очень привлекательными для начала путешествия, я решительно отмёл. Дело в том, что это были плетёно-деревянные Воздушные Корабли кобольдов с Соммерса. Я изначально прикидывал, что Соммерс может стать промежуточной точкой маршрута, но этот остров, как выяснилось, не годился. Но беспокойные кобольды летали не только к своему острову, и, вроде бы, мне их маршруты подходили… Вот только против было два фактора: плетёные Воздушные Корабли не внушали доверия. И этим можно было бы пренебречь: согласно записям портового инспектора, оба этих корабля не первое десятилетие навещают Таино и не разваливаются. Но вот второй фактор был повесомее. А именно, видовые особенности кобольдов. Мало того, что они похотливы и не чуждаются применения насилия в удовлетворении своей похоти. Не знаю, насколько это распространено, но история бывшего помощника мастера Крепа, эротические игры которого превратились в многочасовое принудительное соитие я помнил прекрасно. Да и посещение борделя Соммерса это подтверждало: я там немного… устал.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})И это хоть и комично, в определённом смысле, но не самый приятный момент. А главный, почему «нет» — вороватость кобольдов. Чисто видовое свойство, которое они сами рассматривают как этакую доблесть. Что, в общем-то, логично: если вид не может справиться с какой-то видовой характеристикой, то ей начинают гордится. Как сквернословие цвергов, заносчивость сидхов и множества прочих видов Тесселиса.
Так вот, в случае если бы я использовал в качестве транспорта Клоу и Лукас, как назывались эти плетёные корабли, то до места пересадки я бы добрался нищий. И истощённый до того состояния, что даже не смог бы вернуть своё достояние. И не по злобе кобольдов, так-то они довольно симпатичны и благожелательны, а просто потому что они — кобольды. В качестве наглядной иллюстрации моим рассуждениям, трактатор рефлекторно изогнулся, прихватывая вороватую красную ручонку. Ведь смотрел я на кобольдский корабль с пристани, а сами кобольды суетились, выгружали, загружали, да и просто сновали в округе. И вот один такой снующий засновал мне за спину и тянул шаловливые ручонки к сумке с золотом.
— Уважаемый! — заизвивался красный воришка в трактаторе, с наигранной обидой смотря на меня. — Я помочь вам хотел, что вы хватаетесь⁈
— Да? И чем? — риторически поинтересовался я, не отпуская, впрочем, кобольда.
Ну они, несмотря на весьма скромные габариты, чертовски сильные (и выносливые, но джентльмену об этом вспоминать… в общем, не знаю, сильные и выносливые, и точка!). Не говоря о том, что несколько кобольдов хоть и не вмешивались, но приблизились, возмущённо смотря на меня… и пытаясь перекрыть дорогу местному полисмену, деловито топающему к месту происшествия. Как чудом появился, я конечно во все закоулки не заглядывал, но яркая форма и дородная фигура этого джентльмена точно привлекла бы моё внимание.
— Как чем⁈ — заизвивался кобольд. — Замарались, пыль на спине…
— И где? — уточнил я, выворачиваясь из сюртука, придерживая как сумку, так и кобольда.
Тракторы позволяли и не такую акробатику, так что я преувеличенно внимательно осмотрел сюртук, демонстративно помахав им перед воришкой.
— На брю… — начал было он, посмотрел на полуобернувшегося меня и обвис. — Показалось, господин. Но я как лучше хотел! Отпустите, а? — состроил он совсем жалобную физиономию.
Ну-у-у… конечно, наказать бы как-то стоило бы. Но тут очень неоднозначная ситуация: и сделать-то ничего этот кобольд не сделал. Не успел, как понятно, но всё же. Да и я, после обдумывания политики цвергов Британики к людям стал как-то… ну с большим пониманием, что ли, относится к всяким видовым особенностям. Давать себя грабить или ещё как-то ущемлять я, конечно, не дам. Но и наказывать коболда за то, что он — кобольд… как-то не слишком красиво выходит.
Так что покачал я головой, погрозил кулаком (вряд ли поможет, но хоть что-то) и отпустил красного. И, как по волшебству, он и копошащиеся под ногами полисмена кобольды просто растворились в чистом морском воздухе.
- Предыдущая
- 5/54
- Следующая
