Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Бог-Император, к доске! Том 5 (СИ) - "Архимаг" - Страница 2


2
Изменить размер шрифта:

— Странно, — вслух подумал я. Пузырек положил на стол рядом с учебником, — Необычный мне лич попался. Получится ли из него хорошее оружие сделать? Брак, наверное, какой-нибудь выйдет.

Странный символ на лбу скелета, в виде перечеркнутой окружности не давал мне покоя. Меня не покидало ощущение, что я где-то его уже видел.

Может быть я встретил своего старого знакомого из прошлой жизни? И убил его? Да нет, маловероятно.

От меня пахло кровью и сырым мясом. Прежде, чем ложиться спать, я принял ванну. Но теплая вода в этот раз не помогла мне расслабиться. Я лежал под одеялом и смотрел на потолок. Все мои мысли крутились вокруг завтрашнего испытания. Я чувствовал себя уверенно, но всё равно немного нервничал.

Что-то подсказывало, что некоторые одноклассники сделают все, что в их силах, лишь бы поднасрать мне. О'кей, пусть пробуют. Бог-Император без боя не сдастся. А в ответ всегда бьет в два раза больнее. Чтобы неповадно было.

Где-то час я ворочался с боку на бок и кое-как заснул. Утром меня разбудил будильник, но я чувствовал себя на удивление свежим и бодрым. Готовым к любым испытаниям. Пора идти на экзамен и проявить себя.

Леди Найткэт и другие увидят, насколько я серьёзно настроен. Я сдам этот экзамен лучше всех. На пять с плюсом… нет, на все сто баллов со ста плюсами.

Пусть одноклассники увидят, насколько силен лидер Детей Императора. И воспылают желание присоединиться к нам.

Ну а если я вдруг облажаюсь… Кажется, леди говорила, что неудачников ждет смерть?

* * *

Я пришел на урок раньше всех. Хотел немного почитать перед началом, чтобы повысить свои шансы на высокую оценку.

Войдя в класс, я сразу отметил, что в помещении было очень темно. Темнее обычного. Дождь барабанил по стеклу, свинцовые тучи не пропускали ни одного лучика света.

Я сидел за своим столом и листал учебник, ожидая прибытия леди Найткэт и одноклассников. Я хотел узнать больше об ритуале создание оружия.

Вопросов у меня более чем хватало. Например, почему клинок превратил кентавра в камень? Я думал об этом всю ночь, желая найти ответ. У клинка есть Дар, как у учебника? Или дело в чём-то другом?

Когда в класс начали входить первые ученики, я наткнулся на главу, которую искал. Я пробежался глазами по странице, ища нужный мне отрывок.

— Оружие, связанное с хозяином кровью, может содержать часть души своего создателя, — пробормотал я вслух, — Даже если мастер умрет, но его дух достаточно силен, оружие может сохранить свои свойства и после его смерти.

Я наморщил лоб и поскреб подбородок. Если написанное правда, то почему клинок проявлял свою силу в моих руках? Я не был его владельцем.

Я продолжил читать и очень скоро нашел ответ. И он поразил меня до глубины души… Ёперный театр, Бог я Император…

Глава 2. Жертвоприношение по школьной программе

Сила, заключённая в оружии, созданном техникой крови, служит лишь его создателю. Из этого правила есть лишь несколько исключений. Подчинить подобное оружие способны лишь невероятно одаренные и сильные духом люди. Либо люди, которым сам владелец даровал подобное право использовать свое творение. Его разрешение работает даже после того, как он покидает мир живых.

Я оторвался от учебника и задумался. Получается, единственное логичное объяснение заключается в том, что я одарённый… или избранный? Ладно, допустим. В это я готов поверить. Либо мой друг-кузнец каким-то образом запрограммировал кинжал конкретно на меня. Зачем? Хотел сделать мне подарок, но не успел? Или успел, но я просто забыл… Проклятые осколки душ в моей голове. Никак не хотят подчиняться!

Чем больше я узнавал ответов, тем больше у меня появлялось новых вопросов. Надо продолжать читать и искать. Внезапно низкий звериный рык разорвал тишину класса, оторвав меня от размышлений.

Я резко повернул голову на звук, готовый к любым неожиданностям. У дверей в класс стояла леди Найткэт и хмурилась, глядя на меня. Около её ног стоял… крупный волк с черной гладкой шерстью. Его ледяные голубые глаза, в которых читалась злость и звериная дикость, смотрели точно на меня. Любой на моем месте испугался бы или как минимум вздрогнул. Но я в древности убивал не только волков, но и куда более опасных тварей. Обычно волкам нельзя смотреть в глаза, потому что иначе зверь тебя прочитает и поймет — добыча ты или же охотник. Я же слегка удивленно смотрел на волка и в голове крутилось ровно два вопроса. Чего волк забыл в школе и почему без намордника?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Зверь смотрел на меня крайне свирепо. Ну с очень недовольным видом. Как будто я его чем-то обидел и меня за это следовало срочно съесть. Но я был уверен, что эту животинку вижу впервые.

— Доброе утро, профессор, — я ухмыльнулся, переведя взгляд на леди.

Сегодня учительница нарядилась в черное платье с белым кружевным воротником и широким вырезом, позволяющим оценить небольшую ложбинку между её грудей. Волосы собрала в тугой пучок на затылке. Её красивое лицо, как обычно, было искажено хмурым взглядом.

— Вижу, кое-кто с утра пораньше занялся внеклассным чтением, — сказала она, бросив взгляд на открытую книгу на моем столе.

— Почему бы и не воспользоваться возможностью, — ответил я, — А разве нельзя?

Я пытался смотреть на леди, но волк нет да нет, а переключал на себя мое внимание. Я непрерывно чувствовал его недобрый взгляд на себе. Зверь издал низкий рык и обнажил клыки, как будто готовился к броску. Я отметил, что шерсть волка тщательно расчесана, да и в целом он выглядит сытым и ухоженным.

Но какой в этом смысл, если нет поводка?

— Полегче, Бель, девочка, — леди Найткэт улыбнулась и провела рукой по холке волка, — Вадим для нас не опасен.

— Кто такая Бель… — начал было я, но леди подняла руку, останавливая меня.

— Это мой фамильяр, — ответила она, гладя волка… точнее, волчицу по голове. Та немного успокоилась, но на меня по-прежнему смотрела очень недобро.

— Фамилиар? — уточнил я.

Я, разумеется, знал, что такое фамилиар. Существо, чья душа связана с душой хозяина. Оба получают свою выгоду от подобного союза. У тех же ведьм фамилиары, как правило, черные кошки. Мне хотелось услышать, что под этим словом подразумевает леди.

— Говоря современным языком… Духовные потоки волка связаны с моими. Очень плотно, они по сути единая сеть. На духовном уровне мы одно существо.

— Как интересно, — я аж присвистнул.

— Это открывает определенные возможности. Хотя у такого союза есть и минусы. Мы не можем слишком далеко отдаляться друг от друга. Если сдашь выпускной экзамен, то сможешь создать себе своего фамилиара, если захочешь. Но это не точно.

— Волка? — уточнил я, ощущая любопытство и нетерпение, — Или кого другого?

— Волк для школьника — это рановато, — нетерпеливо вздохнула леди Найткэт, — Ваш класс начнет с чего-то поменьше. Мышь там, например, или жук. Потом, по мере того, как вы освоите древние техники, сможете сделать фамилиаром кого угодно. Хоть слона.

— Понятно, — я задумчиво постучал пальцем по столу и улыбнулся про себя.

Интересно, нужен ли мне фамилиар? В теории, это может открыть для меня дополнительные возможности. Но это не точно.

А можно ли сделать фамилиаром другого человека? И какие плюсы/минусы это даёт?

Пока я размышлял о своем потенциальном приятеле-спутнике, леди Найткэт подошла к своему столу и выдвинула ящик. Некоторое время она рылась в нем, нахмурив брови. Наконец, достав ещё одну книгу, преподаватель повернулась ко мне.

— Вот, — сказала она, приближаясь ко мне с книгой в руке, — Посмотри.

Она положила учебник поверх моей открытой книги. Он выглядел куда лучше, чем древний фолиант, который леди мне изначально дала. На нем не было ни засохшей крови, ни потертостей. Книга выглядела так, будто совсем недавно прибыла из типографии. У нее была серовато-зеленая обложка и малиновый корешок с вырезанными на нем золотыми буквами.