Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Некурящий. Трилогия (СИ) - Федотов Антон Сергеевич - Страница 26
Син наклонилась к его уху, что-то прошептав. Тот слегка дрогнул лицом, но монеты отсчитал безропотно. А там куда как поболе было, чем предъявила мне за мнимый пожар ушлая суккуба. А с другой стороны, обычно те, кто отказывается оплачивать нанесенный таверне ущерб кончают куда хуже.
— Вот этот! — Раздался самоуверенный голос за моей спиной.
Говорят, что есть взгляд снайпера, когда человек смотрит на тебя словно через оптику, ко стволу прикрученную. А тут спокойный и уверенный голос убийцы, что спокойно разрядит арбалет в твою спину.
Отчего-то сразу стало ясно — за мной.
Но и оборачиваться я не спешил.
Тин и Рин все равно не допустят, чтобы мне "бахнули" чем-то в спину.
Взгляд на суккубу.
Та слегка прикрывает глаза.
Все ясно. Нашла повод перекинуться в демоническую, куда более сильную форму и заодно продемонстрировала статус. Мой. Фактически она прямым текстом объявила новым гостям: "За этого человека здесь вступятся".
Да и бородачи как-то незаметно скучковались. Привычные они биться в тесном строю. Особенно за неплохого такого собутыльника.
С этими потом придется расплатиться, буде придется им выступить на моей стороне. Я не против.
— Роман, — обращается уже совершенно точно ко мне голос. — Мы пришли поговорить.
Еще один взгляд на суккубу. Та вновь демонстрирует слегка прикрытые веки.
Ну что ж, отчего бы и не поговорить!
Глава 19
Салют с обнаженными клыками.
Син всеми силами демонстрировала "гостям", что вообще-то это "частная вечеринка" и именно им здесь и сейчас абсолютно точно не рады. Не приняты тут такие подходы. И если уж желаешь назначить встречу, то делается это немного по-другому. Вот так вот походя окликнуть человека во время его отдыха в трактире — все равно что завалиться без приглашения к нему домой. Вполне себе оскорбление. И повод к применению оружия.
Кроме случаев, когда выхода действительно нет.
"Однако раз приперлись, проходите. Пейте свой чай и улшлепывайте в сторону заката", — перевел ее телодвижения я. Не сомневаюсь, что тайной для посетителей ее маневры не стали.
Тут вообще хорошо умеют читать между строк. И еще лучше понимают намеки. Кто был не в состоянии — уже вымер. Насильственной смертью.
Хм, облокотившаяся на стойку Дашка явно встала так, чтобы и стрелять удобно было, и в нее не сразу чего убойного прилетело. А как она умеет работать с короткостволом я видел. Выбирались мы с ней как-то в тир в тот редкий случай, когда договорились встретиться в собственном мире. Однако там вам не тут. Все тоже самое, но как с презервативом. Ощущения не те! Так что больше мы такой опыт без крайней надобности повторять желанием не горим.
А у Кола абордажник под стойкой. Точно знаю! Куда там моей "Сайге"… Там самая натуральная морская пушка на цевье уложенная. Сектор поражения — огромен, а шансы выжить там… Ну, смотря чем зарядит! Это не моя дробь, а натуральная картечь. Страшная штука в закрытом помещении. И как отдачу держит?
"Магия, не иначе. Даже с комплекцией Кола!", — решил я, присматриваясь к гостям. Вернее, шаманизм. У клыкасто-зеленых там своя атмосфера.
Приятно, никому и в голову не пришло меня сдать с классическим маневром "Да мы с ним вообще незнакомы!".
А от гостей буквально тянуло терпким запахом неприятностей. Они умудрились сходу нарушить почти все правила местного делового разговора, но явно демонстрировали, что это не попытка оскорбить. Таких лучше выслушать сразу. Пока принесенные на их "хвостах" проблемы не нахлобучили тебя в тот миг, когда ты к ним будешь совершенно не готов!
Вперед выступил молодой человек с надменным, словно бы застывшим лицом. Довольно старомодный его сюртук был подогнан идеально, а осанка говорила… О многом. Да и пластика движений… Мда, та еще!
Не смотря на начищенные до блеска сапоги и идеальный пробор прически, он скорее подходил под определение "быть можно дельным человеком и думать о красе ногтей".
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Холодные серые глаза внимательно изучали меня с тем же тщанием, что и я "прокачивал" будущего переговорщика.
Да и компашка у него интересная.
Позади франта в голубом сюртуке, словно бы скучая, пристроилась пара темноэльфийских карателей. Есть у них такое спецподразделение. Неплохие бойцы (я на таких только с оптикой и охотился однажды). Не слишком я в лицах ушастых разбираюсь, чтобы сказать четко, брат ли это с сестрой, либо просто похожи. За ними примостился невысколик с собранной в хвост гривой. Традиционное отсутствие бороды он компенсировал обильной волосатостью тела. Я его не интересовал совсем, а вот Дашка куда больше.
Уверен, он бы и на демониц засматривался, но вот это уже совсем не безопасно! Кого еще не хватает в этой компании? Конечно "хила"[1]! Уж не за него ли выступает почти девочка (то есть, лет двести ей всего) с явной внешностью друида.
— Вот это компания! — Честно признаю я, что слегка удивлен.
Уголок рта аристократа заметно дернулся. Не первый я им об этом говорю. Очевидно. Ну… надо же было с чего-то начать? А то стоит пнем, молчит. А я с утра не емши.
— Мы пришли с миром и не хотим проблем! — Заметил он.
Я хмыкнул. Да и не я один.
— Если бы это было так, то связаться со мной можно было и куда более простым способом, — вполне резонно заметил я. — Например, через гильдию наемников.
Не то чтобы увлекался их заказами, но… Случалось. Уж встречу бы они организовали точно.
Теперь в раздражении подернулись уже оба уголка аристо. Вид у карателей стал еще более равнодушным, полурослик закатил глаза, почесав волосатую грудь под расстёгнутой на половину рубашкой, а друидка глубоко и как-то очень искренне вздохнула.
"Как интересно! Похоже, этот вариант и самим наемникам (а кто бы это еще могли быть?) нравится гораздо больше. А это значит, что где-то есть еще заказчик, настоявший именно на такой сцене!", — отметил я. Эх, нигде не слушают профессионалов. А тот самый мистер Х сильно потерял в моих глазах как возможный работодатель (а для чего еще мог понадобиться я?).
Молодой человек время терять не стал и, одернув сюртук, обратился к Син. Причем сделал это на ее языке! Да еще и выговорил все восемь составных частей ее имени. Я только первое "Синиатаррата" разобрал.
Не говоря уж о том, что решится заговорить с демоном на его языке — это сильно! Сам он не сложный. Иногда я и сам "балую" суккубу записками вроде "Спасибо за завтрак — яичница супер!" (пусть и знаю, что готовил ее повар, и на весь зал сразу!). Но вот произнести ту же фразу в слух не решусь. Очень интонационный язык. Куда там китайцам… И относятся жители Пределов к нему очень серьезно, так что малейшая ошибка — прямое оскорбление.
Однако примерную суть я понял: "Эй, малышка, дай мальчикам поболтать! И не переживай, никто твоего другана не тронет!". Правда, возможно, аристо выразился куда более куртуазно.
— Кабинетов здесь нет! — Фыркнула суккуба.
"Врет, есть!", — отметил я. Но они только для своих.
— Нас устроит и столик. — Неожиданно легко согласился парень.
Рогатая призадумалась, с сомнением оглядев пришельца. Тот и бровью не повел. Уважаю. Выдержка на высоте.
— Вон тот! — Кивнула она в сторону большого окна.
Достойный выбор. В случае неприятностей через него и выйду. А ремонт… В первый раз, что ли? Оплачу уж…
— Благодарю тебя, *здесь вновь очень длинное имя Син, которое я даже запомнить не берусь*! — Слегка поклонился он.
Демоница с укоризной глянула на меня. Я ничуть не виновато пожал плечами. С еще большем подозрением суккуба уставилась на Красотку. Та что-то быстро зашептала.
— *пшпшпшшпшпшшпшпшпшшп", вот! — Донеслось до меня.
Глаза Син удивленно расширились. Я ведь уже упоминал, что Дашка у нас полиглот? А еще она любительница посылать воздушные поцелуйчики. Рогатая вон уже второй отхватила.
- Предыдущая
- 26/160
- Следующая