Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Снова начать дышать (СИ) - "Заглания" - Страница 15
"Ради Дебби, он…"
"Деймон!" Уэсли резко и довольно жестко прервал Деймона, когда тот заговорил.
'Он упомянул Дебби'. Несмотря на прерывание, Найлс услышал, как Деймон произнес ее имя.
И не только он. Карлос, который молча сидел рядом, был совершенно ошарашен тем, как яростно отреагировал Уэсли. "Дебби и Кертис как-то знакомы?" с любопытством спросил Найлс.
Кивнув, Деймон ответил: "Кертис на самом деле дядя Дебби".
"О, неужели?" Это было все, что сказал Найлс, но на самом деле у него было гораздо больше вопросов. "Уэсли, Дебби что-нибудь сделала? Почему ты так волнуешься каждый раз, когда кто-то упоминает ее имя? Если бы я не знал, что ты уже несколько лет в отношениях с Блэр, я бы решил, что Дебби порвала с тобой или что-то в этом роде, что заставляет тебя презирать ее до такой степени".
Сказав это, Уэсли взглянул на Карлоса, на лице которого, как и у Найлса, было написано замешательство. "Вы уже встречались?" — спросил он его.
Карлос не собирался отрицать этого.
"Лучше бы тебе держаться подальше от таких женщин!" заметил Уэсли, заметно разозлившись.
Это только усилило любопытство Найлса.
"Судя по моему впечатлению о ней, Дебби кажется такой приятной личностью. Дэймон, не мог бы ты рассказать мне, что произошло на самом деле? Пожалуйста, не пойми меня неправильно. Я спрашиваю об этом ради Карлоса. Легко понять, что он в таком же недоумении, как и я".
Все они знали, что Карлос страдает амнезией. По этой причине у Найлса возникла мысль, что Карлос, вероятно, заинтересован в выяснении правды больше, чем он сам.
'Неужели меня так легко прочитать?' задался вопросом Карлос, услышав замечания Найлса. Правда заключалась в том, что он считал, что у него хорошо получается делать вид, будто ему нет никакого дела до этой темы.
Видя, что Уэсли, похоже, пылает от гнева, Дэймон попытался осторожно прояснить ситуацию: "В двух словах, куда бы ни пошла эта женщина, за ней следуют неприятности". Когда Карлос привез ее с собой в Нью-Йорк, она устроила переполох в семье Хо. А когда она была в городе Y, она создала много проблем здесь".
Он изо всех сил старался, чтобы Найлс понял, но ему это так и не удалось. Молодой доктор жаждал услышать именно подробности. У Найлса было еще много вопросов в рукаве, но Уэсли уже потерял спокойствие.
"Еще раз произнесешь имя этой несчастной женщины, смею тебя заверить, и я переведу тебя в армию и сделаю из тебя военного хирурга. Не сомневайтесь в этом". Военные хирурги, принадлежавшие к его войскам, проходили такие суровые условия, чтобы быть уверенными в том, что они могут служить своему делу наилучшим образом.
Этим заявлением ему удалось окончательно заткнуть Найлса.
Найлс бросил быстрый взгляд на Карлоса, но, к его удивлению, тот, как человек, непосредственно вовлеченный в этот вопрос, не выглядел заинтересованным в том, чтобы узнать ответ. Поэтому у Найлса не было другого выбора, кроме как прекратить дальнейшие расспросы.
Учитывая тот факт, что сам Карлос не очень-то заботился о том, чтобы узнать свое прошлое, он был не в том положении, чтобы совать свой нос в его дела.
"Хорошо, я не буду больше лезть в это. Но в настоящее время она довольно известная певица в стране Z. Люди говорят, что ее песни такие душераздирающие. Когда она выступает, фанаты, как и сама артистка, плачут. Возможно, у нее трагическое прошлое".
Слушая его болтовню, Деймон сделал глоток вина и с усмешкой сказал: "Она совершила несколько отвратительных поступков, но самый ужасный из них — это когда она сбежала с другим мужчиной. Как ты думаешь, что за печальное прошлое у нее может быть? Эта женщина — манипулирующая сука. Ты не должен позволять ей делать из тебя дурака".
"Она сбежала с другим мужчиной…
В этот момент личное мнение Найлса и Карлоса о Дебби, вероятно, не могло стать ниже.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Было около двух часов ночи, когда их группа покинула частный клуб "Орхидея". Найлс забрался в военный автомобиль Уэсли и сказал ему: "Поскольку ты все равно живешь один, я просто переночую у тебя сегодня".
Уэсли ничего не ответил, лишь бросил на него холодный взгляд.
Они вдвоем сразу же поехали в квартиру Уэсли. Убедившись, что Карлос уже скрылся из виду, Найлс снова начал спрашивать: "Уэсли, только между нами двумя, какие отношения у Дебби с Карлосом?".
Пиная его ногой, Уэсли крикнул ему: "Твое любопытство рано или поздно приведет тебя к ужасным неприятностям!".
Найлс болезненно скривился и ответил: "Я просто очень хотел это выяснить". По правде говоря, он уже начал жалеть, что сунул в это свой нос. Но в тот момент он уже был слишком увлечен этой темой, чтобы отказаться от нее. Если Уэсли так и не расскажет ему больше ничего об этих двоих, Найлс был уверен, что ему будет трудно заснуть.
"Карлос и Дебби когда-то были женаты". Уэсли, наконец, сдался и выложил все начистоту. При этих словах у Найлса чуть не отпала челюсть. Уэсли продолжил: "Мы не хотим, чтобы Карлос помнил такое несчастное прошлое. Поэтому тебе будет лучше следить за своим языком, когда он рядом".
"Боже мой. Значит, она была женой Карлоса". Найлс знал, что Карлос был женат. Но в это время его не было рядом, так как он учился за границей. По этой причине он не знал, на ком женился Карлос и в каком состоянии была их семейная жизнь.
Найлс почесал голову, чувствуя себя обескураженным. "Но, как по мне, Дебби не похожа на человека, каким ты ее выставляешь. Быть неверной и сбежать с каким-то другим парнем? Я не вижу в ней человека, способного на такое".
"Вот почему я пытался сказать тебе, чтобы ты не велся на ее игру. Карлос получил серьезную травму. Вот почему он потерял память. И все это потому, что он подверг себя опасности, чтобы защитить ее". После того ужасного происшествия Уэсли ни разу не произнес имя Дебби.
Тем не менее, Найлс снова спросил: "Полиция что-нибудь говорила об аварии?".
Уэсли ответил: "Дядя Джеймс не разрешил нам вмешиваться. Он попросил некоторых людей информировать его о том, как идет расследование. В конце концов, они смогли подтвердить, что водитель вел машину в состоянии крайнего истощения и умер на месте. У него не было ни жены, ни детей. У него была только старая мать-инвалид".
Джеймс сообщил им, что мать бедного водителя была жалкой старушкой, которой было более 80 лет. Их семья была довольно бедной. Если бы вы увидели их дом, то не смогли бы найти ни одного предмета приличной мебели, поэтому о том, чтобы попросить ее оплатить госпитализацию, не могло быть и речи. В конце концов, старушка тоже была так подавлена, узнав о смерти сына. Так что, в конце концов, у них не было другого выбора, кроме как отказаться от этого вопроса.
На некоторое время в воздухе воцарилась оглушительная тишина. Прежде чем выйти из машины, Найлс вдруг спросил Уэсли: "Кстати, а где Блэр? Я так давно ее не видел. Вы что, расстались или что?". Одарив его напряженным взглядом, Уэсли ответил: "Тебе лучше не вмешиваться во взрослые дела".
'Будучи командующим армией, ты не смог сделать ничего, чтобы твои отношения с женщиной наладились даже после четырех лет совместной жизни. Большое дело", — размышлял про себя Найлс.
Само собой разумеется, Дебби не имела ни малейшего представления о том, о чем говорили эти мужчины. Она продолжала напоминать себе, что только потому, что Карлос так отдалился от нее, она не должна терять надежду, что они все еще могут вернуть свои отношения в прежнее русло.
Два дня подряд она ночевала у Кейси. Изначально она планировала приобрести квартиру рядом с квартирой Карлоса в здании 2 комплекса Чампс Бэй. К сожалению, стоимость квартиры составляла 100 000 долларов за квадратный метр, поэтому ей пришлось придумать что-то другое.
- Предыдущая
- 15/217
- Следующая