Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Власть книжного червя. Том 4 (ЛП) - Kazuki Miya - Страница 243
— Вилфрид… так ты в конце концов согласился быть помолвленным со мной? — Спросила я.
— Да. Все говорили, что супружеские пары являются семьей такой же, как братья и сестры, так что это не должно слишком отличаться от того, как мы относимся друг к другу сейчас. Кроме того… то, что ты будешь на моей стороне, многое изменит, — сказал Вилфрид, бросив на Шарлотту несколько виноватый взгляд.
Я знала от Фердинанда, что аристократы сгруппировались вокруг Лейзенгангов, чтобы поддержать меня в качестве следующего ауба. Высшие аристократы Эренфеста, владевшие самыми большими участками земли, начали предпринимать соответствующие действия, и вассалы Вилфрида, конечно же заметили это. В общем, по поводу нашего будущего брака наибольшее воодушевление проявлял совсем не сам Вилфрид а его вассалы, так как это означало предотвращение будущего раскола знати Эренфеста и восстановление репутации их господина.
Но это не имеет значения, если Вилфрид не захочет этого.
Политический брак был для меня неизбежен, поэтому я попросила только, чтобы мне был предоставлен полный доступ в книжные комнаты замка и храма. С другой стороны, Вилфрид находился в совершенно ином положении. К тому же его воспитывали совершенно по-другому.
— Если ты хорошо подумал об этом и сам пришел к этому выводу — то есть, не просто следуя мнению тех, кто тебя окружает, — тогда я согласна с этим твоим решением, Вилфрид.
— Правда?
— Конечно.
Праздник в честь весны состоялся на следующий день после нашего чаепития. Он знаменовал конец зимнего общения, и поэтому на нем обычно присутствовали все дворяне Эренфеста.
Фердинанд проинструктировал меня прибыть как можно позже, поэтому я немного подождала с Вилфридом и Шарлоттой в комнате, ближайшей к большому залу. Мы трое должны были войти по сигналу Рихарды… хотя это было немного сложновато, так как каждого из нас сопровождали наши вассалы. Нашу группу можно было назвать маленькой толпой.
Месторасположение человека в большом зале во многом зависело от его статуса: высшие дворяне сидели впереди, ближе всего к сцене, в то время как низшие располагались сзади, у самого входа. Мы двинулись к сцене через собрание многочисленной толпы дворян.
Теперь, когда она являлась одной из моих вассалов, Филина, низшая аристократка, впервые должна была занять место в первых рядах перед сценой среди высших аристократов. Она изо всех сил старалась казаться спокойной и держать голову высоко поднятой, но выражение её лица было напряженным, и я видела, как дрожат её ноги.
Дамуэль, который тоже был низшим аристократом, позволил улыбке заиграть на своих губах, когда увидел нервозность Филины. Он отодвинулся в сторону, это его новое положение немного больше мешало окружающим дворянам глазеть на неё. Мне показалось, что я припомнила, как Бригитта делала то же самое для него в прошлом, чтобы ему не приходилось терпеть, когда на него было направлено так много испытывающих взглядов.
— Я уже был в твоем положении раньше, поэтому я знаю, что ты чувствуешь сейчас, — сказал Дамуэль. — Это займет некоторое время, но ты со временем к этому привыкнешь.
— …Я сделаю все необходимое чтобы выполнить свои обязанности, — ответила Филина. Она нервно взглянула в его сторону, а затем на её лице появилась спокойная улыбка, свидетельствующая о том, что она чувствует себя, по крайней мере, немного лучше.
Да, это то, что мне нравится видеть! Все мои вассалы в хороших отношениях друг с другом.
Дворяне начали подходить к нам, без сомнения, желая поприветствовать детей эрцгерцога, но эрцгерцогская пара прибыла раньше, чем они смогли начать произносить приветствия. У меня вырвался вздох облегчения. Как и сказал Фердинанд, нам удалось пройти через это, избежав попадания в окружение.
Сильвестр стоял на сцене и всматривался в большой зал.
— Флютрейн, Богиня чистых водных потоков, смыла Эвигелибе, Бога Жизни, и спасла Гедульд, Богиню Земли. Да будет благословенно таяние снега! — Провозгласил он.
И так начался праздник в честь весны.
— Во-первых, я объявлю наших почетных студентов, — продолжил Сильвестр. — Пять студентов — невероятное число — получили достаточно высокие оценки, чтобы быть признанными Королевской академией, как заслуживающие звания отличников.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Одобрительные возгласы и бурные аплодисменты заполнили зал. Я была единственной, кто оказалась первой во всем своем классе, отдельными достижениями были звания первый в классе-для рыцарей, служителей, чиновников и кандидатов в эрцгерцоги, как только начнутся эти курсы, — но тем не менее Вилфрид, Леонора, Корнелиус и Хартмут также последовали за мной на сцену в качестве почетных студентов.
— Просто превосходно, Розмайн, — сказал Сильвестр с улыбкой. — Вот подарок в ознаменование твоего успеха. Пусть он будет тебе полезен.
Этим подарком был относительно большой фей камень. Я была впечатлена тем, насколько он был велик, и, осматривая его, заметила, что другие тоже получили свои камни.
— Это радостный повод для того, чтобы среди тех, кто однажды будут ответственны за благополучие Эренфеста, было так много выдающихся, знающих студентов. Все учащиеся должны работать над достижением еще более высоких оценок. Как было отмечено во время церемонии награждения в Королевской академии, считайте своим долгом сосредоточиться на том, чтобы сдавать экзамены не только быстро, но и с высокими оценками.
Так закончилась часть с чествованием почетных студентов. Похоже, до этого, студенты из Эренфеста получили предупреждение от Королевской академии, поскольку многие из них были на грани не сдачи экзаменов. Нашим долгом в следующем году было исправить это неприятное впечатление.
Вернувшись на свое место, я оглядела отличников и удовлетворенно вздохнула.
— Мои слуги умны и прилежны, — заявила я.
— У нас нет другого выбора, кроме как быть таковыми, — немного раздраженно ответил Корнелиус.
Я понимала чем он был недоволен; я как можно скорее сдала свои экзамены в Королевской академии, а затем сразу же начала посещать библиотеку. Мои рыцари-стражи и чиновники должны были по очереди сопровождать меня, и для исполнения этих обязанностей мне обычно назначали тех, кто в это время был свободен, и так как я ходила туда каждый божий день, и совсем не всегда в конце дня, мои вассалы были вынуждены стремиться изо всех сил поскорее закончить свои классы, чтобы иметь возможность исполнять свои обязанности по моему сопровождению.
— Кроме того, светскому обществу лучше не давать повода заметить, что вы отличница, в то время как ваши вассалы заметно отстают от вас, — добавил Хартмут. Затем он одарил меня гордой улыбкой. — Я прилагаю все усилия, чтобы доказать, что я достоин быть вашим вассалом.
Леонора тоже улыбнулась. — Безусловно, важно, чтобы вассалы соответствовали своему лорду или леди. И я ценю, что благодаря Комитету по улучшению оценок между курсами налажено более тесное сотрудничество. Теперь студентам проще и легче задавать друг другу вопросы.
— Кстати об этом… Согласны ли мы все с тем, что рыцарский курс выиграл соревнование? — Осведомилась я.
Я обещала передать рецепт фунтового кекса команде, которая быстрее всех сдала свои экзамены, и команде с самым большим количеством почетных студентов. Первокурсники, без сомнения, сдали свои экзамены раньше всех а также среди них оказалось больше всего отличников; но поскольку последнее достижение было частично связано с моими действиями, награда за это достанется тем, кто учился на рыцаря, и кто занял второе место.
— Думаю, это справедливо. Но в следующем году победителями будут чиновники, — сказал Хартмут с уверенностью, которая пробудила мой соревновательный дух. — Мы уже готовим учебные материалы, которые помогут нам в обучении.
Я посмотрела на него, поджав губы. — Мы, первокурсники, тоже провели подготовку ко второму курсу. Не думай, что сможешь одержать легкую победу.
— Действительно, — добавила Брунгильда. — В этом году мы недостаточно подготовились, но в следующем году победа достанется служителям. В конце концов, тщательная подготовка к всевозможным развитиям событий-это часть нашей работы.
- Предыдущая
- 243/600
- Следующая