Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Второй шанс. Трилогия (СИ) - Маханенко Василий Михайлович - Страница 112
– Да, Вестник, благодарю за пояснения.
– В следующий раз, когда меня вызовешь, изволь говорить сам, а не пользуйся посредниками. Всего хорошего!
Вестник исчез, а Эредани с протяжным вздохом уселся на ближайшую лавочку.
– Я ошибся, к наместнику нам нельзя. Не знаю, сколько занес Вардунас, но наместник порвет нас на лоскуты. Еще и штраф припаяет за то, что мы уничтожили полигон. Про сердце Пимисти сказал Бартулун, а не главы домов. Блин, засада какая‑то кругом.
– Неча тут сидеть! – злой голос стражей вернул нас в реальность. – Шатаетесь тут без дела! Валили бы вы с Лок’Дара, полудемоны.
– Квален, срочно уходим из города, – Эредани подскочил и резво потрусил в сторону таверны. Стража не препятствовала, только следила недобрым взглядом.
У таверны нас уже поджидала озлобленная толпа горожан. Похватав с земли камни, они начали закидывать кобольдов. Уровень жизни безвольных тварей пополз вниз, но они даже и не пробовали защищаться. Лишь прижимались друг к дружке, подставляя под удары спины.
– Прекратить! – закричал я, проталкиваясь сквозь толпу. Я совершенно не понимал, что происходит и откуда такая агрессия по отношению к нам.
– Забирай свою падаль и проваливай! – в дверях таверны стоял бармен. Закатав рукава, он упер руки в боки, едва сдерживаясь от того, чтобы не присоединиться к горожанам. Благо те кидаться перестали. Хотя… Когда с задних рядом начали раздаваться гневные выкрики, я понял, что дело труба:
– Прочь! Гони демонов! Сжечь их!
Эредани затравлено осмотрелся, выискивая место, куда спрятаться, а я смело шагнул навстречу народу. Нужно было срочно спасать ситуацию. Рядом пролетел камень, едва не угодив мне в грудь. Дальше идти было опасно, потому я прокричал:
– Бармен, кружку пива каждому за мой счет! И закуски не забудь! Налетай, братва! Сегодня у меня праздник!
Повисла тишина. Горожане недоуменно смотрели на тифлинга. Только что его хотели закидать камнями, а он угощать всех удумал. Мне не нравились колебания, потому пришлось добавить:
– Две кружки за мой счет каждому! Пять кружек первым пяти счастливчикам, что доберутся до бармена первыми! Налетай!
Волшебное слово «халява» работало не только в реальности, но и в виртуальном мире. Огромной лавиной толпа обезумевших от жажды бесплатного пойла людей ринулась в двери, позабыв и обо мне, и о кобольдах. Бармена едва не затоптали, он успел посторониться в последний момент.
– Чего это они? – спросил я, отвязывая кобольдов. Они безропотно поплелись вслед за мной, однако недостаточно быстро. Бежать с ними оказалось невозможно.
– «Руард» постарался. Вардунас наглядно показал, кто здесь главный, а кто мальчики для битья. Надеюсь, ты закончил свои дела в Лок’Даре. Сюда мы вернемся ой как нескоро.
– Мне в среду нужно будет на площадь попасть…
Под конвоем недобрых взглядов горожан и удивленных игроков мы добрались до ворот, которые оказались закрыты.
– Вот они! – прокричал начальник караула, указывая на нас рукой. – Взять их!
Двое стражников с алебардами наперевес ринулись к нам. Однако кое‑кто был быстрее. Бартулун вырос между мной и Эредани, как гриб по осени.
– Я все узнал! – возбужденно прошептал он. Мы обогнули его с двух сторон, выискивая, куда бежать. Возле ворот с двух сторон был тупик. С другой стороны отход нам закрыли стражники.
– Что узнал?
Дворф так и остался стоять на месте, открывая и закрывая рот.
– Забыл…
Мы заметались в разные стороны, а лысый от горя чуть не начал плакать, стуча по глупой башке.
– Чтоб тебя, Бартулун! – закричал Эредани, злясь на него.
– Именем правосудия! – Стражники добрались до нас. – Вы арестованы! Следуйте за нами!
– Точно! – воскликнул Бартулун. – Линять надо! Наместник подписал указ о вашем аресте!
Вперед стражников вышел начальник караула.
– Миртил, ты что ль? – прокричал ему Бартулун.
– Бартулун? – удивился тот. – Ты что там делаешь? Отойди‑ка в сторону!
– Миртил, так иду! Ты тока скажи своим, чтоб тыкалки‑то убрали. Не ровен час, насадят еще. А кто потом заштопывать меня будет?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Пропустите его! – приказал начальник. Дворф вприпрыжку добрался до него и схватил за руку. Жестом указав Мартилу наклониться, лысый дворф что‑то прошептал на ухо. Мелькнул кошелек, который быстро скрылся из виду, стоило оказаться в руках начальника караула.
– Так нельзя же… Мы при исполнении… – Для виду поломался взяточник.
Бартулун махнул рукой:
– Все берут. Наместник так первый. Чем ты хуже? Да и парням твоим выпить не мешает.
Начальник прочистил горло и приказал:
– Пропустить! Мы их не видели! Живо! У вас три минуты!
Повторного приглашения не требовалось, и я повел свою стадо прочь из города. Ворота захлопнулись и тут же раздался зычный голос Мартила:
– Смотреть в обе! Тифлингов нельзя упустить!
Я ухмыльнулся – Барлиона показывала удивительное сходство с реальным миром. Где только нашли таких сценаристов‑художников, которые топят за реализм?
Додумать мысль мне не дали. Впереди, на самой границе безопасной зоны, посреди дороги стоял игрок 280‑го уровня. Взгляд Шепчущего Ветра не предвещал ничего хорошего. Мы сделали несколько шагов назад, но ворота позади открылись и наружу высыпала целая толпа стражников во главе с Мартилом. Начальник караула, только что получивший мзду за нашу свободу, недрогнувшим голосом дал приказ:
– Вот они! Держи преступников!
Глава 9
На ум приходило все что угодно, только не соответствующие ситуации мысли. Например, мозг подбирал фразеологические обороты, описывающие наше положение: «между двух огней», «между молотом и наковальней», «между Сциллой и Харибдой».
Отчаявшись что‑то придумать сам, я с надеждой посмотрел на Эредани:
– Самое время что‑то посоветовать.
Вместо дельных предложений напарник нервно дергал кончиком хвоста и вертелся, поглядывая то на Шепчущего Ветра, то на приближающихся стражников, словно не мог определиться, кто сейчас наименьшее зло. Так и не дождавшись хоть какого‑то ответа, я открыл карту, чтобы оценить диспозицию. Безопасная зона опоясывала город всего на сто метров, так что, пока мы ее не покинем, Шепчущего Ветра можно не опасаться, зато позади уже во всю прыть летели стражники. Я перерабатывал информацию со скоростью суперсовременного компьютера, выискивая возможность спастись и, когда до стражников оставалось метров сорок, выход, кажется, был найден. Буквально здесь, за поворотом!
– Дай глефу! – потребовал я от Эредани. Для реализации плана нужно было оружие, а я после встречи с Плинто так им и не обзавелся. Напарник замешкался, пока доставал глефу из инвентаря, подарив Мартилу и его ребятам еще пару метров, но зато кинул мне ее без лишних вопросов. Я прыжком подпрыгнул к кобольдам, замахнулся и со всего размаха опустил глефу вниз.
Все замерли. Даже стражники остановились, как если бы налетели на невидимую стену. Краем глаза я заметил их удивленные глаза, но отвлекаться было недосуг. Стоя в середине кобольдовой толпы, я замахнулся во второй раз и снова ударил. Со стороны бравых вояк Лок’Дара мои действия должны были выглядеть только в одном ракурсе – я потерял рассудок и начал кромсать бедных кобольдов, превращая их в мясо. Это давало мне необходимое время, потому я продолжал раз за разом поднимать и опускать оружие, разрубая вместо живой плоти мертвую пеньку, связывающую лапы ящериц. Лишенные воли существа смотрели на свободные конечности с недоверием, не в силах сменить положение лап или нарушить строй. Такое слабое стремление к свободе начинало бесить, и я между делом грубо расталкивал стоявших как бараны ящериц. Те отскакивали и снова застывали.
Когда последняя веревка упала на землю, я от всей души врезал ближайшему кобольду копытом и заорал, вложив в голос всю злость, накопившуюся за этот месяц в Барлионе:
– Что стали?! Бегом‑бегом, бараны! Спасайся! Вы свободны! Валите! Бежать!
- Предыдущая
- 112/220
- Следующая
