Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бремя Всеведущих (СИ) - "tazis10" - Страница 43
Арканцев был, мягко говоря, смущён и обескуражен: его три друга, с которыми он за это время завёл крепкие приятельские отношения, между долгом и дружбой без колебаний выбрали последнее, стоило только поставить между ними выбор. Они ведь могли просто вырубить взбешённого, перегнувшего палку Тайсто и никто из присутствующих сайдикаттцев бы им ничего не сказал… Но они решили полностью встать на сторону Джейкла просто потому, что он их когда-то спас и является для них другом. А ведь примерно такое же у него произошло в своё время с Шенером и Випридак…
— Я… мне кажется, вы шутите или…
— Хочешь добровольно вступить к нам? Милости просим, приятель, — широко развёл руками Гаррус, шутливо попытавшись схватить Джейкла, но тот выскользнул из рук сайдикаттца.
— Не, не, я пас. Не сейчас. Просто… да, давайте останемся друзьями, несмотря ни на что? Я понимаю, что вы и я останемся каждый в своём лагере, но я не хочу, чтобы это как-то мешало нам проводить время. И… надо придумать, как вам выкрутиться из этой… каши, — он осмотрел комнату. Апатичное состояние ужаса ушло, уступив место усталости и изнурённости.
Смерти давно прекратили беспокоить Джейкла — ему пришлось убивать. И убивать много, потому что его бы самого убили ещё во время первой миссии; он старался избегать излишних массовых убийств, но ситуации порой требовали обратного. Такое же было и с троицей сайдикаттцев: они не ужаснулись, убивая десятки своих коллег с организации; они знали, что делают и на что идут, но состояние душевной пустоты и истощения присутствовало у каждого.
— Плёвое дело, — воскликнул Аймо. — Скажем, что Тайсто помешался и стал палить по своим, ибо что те помешали ему убить тебя. А потом во время общей суматохи кто-то задел твои крепления, ты освободился, убрал ещё живых членов Сайдикатта и убежал через чёрный ход. Ничего сложного.
— А как же камеры? — вопросительно посмотрел Джейкл на одну из них, находящуюся в углу.
— Здесь она не работает, — внезапно заявила Раккаус, указав на красное свечение. Камера действительно отключена, через неё никто не следит.
— Можно попытаться попробовать, — прикинул Мэйнайо. Его тяжёлый взгляд остановился на столе, за которым когда-то сидел Виндиго…
Спецагента в этот момент осенило. Он ведь неоднократно наблюдал, как Виндиго перебирал какие-то бумаги и прятал их в шкафчики, не боясь, что кто-то из сайдикаттцев возьмёт нечто важное. Но если по словам Тайсто глава Сайдикатта выбирался из офиса в спешке, то, возможно, наверняка в столе остались документы которые он забыл убрать… Или же воспользовался древним, эффективным правилом "прячь на видном месте".
Справедливости ради в любом другом случае это бы сработало. Но не в этом.
Никем и ничем не сдерживаемый Джейкл обошёл стол и сел за стул, на котором когда-то располагался настоящий Виндиго. Затем агент открыл шкафчики, взглядом пытаясь выследить хоть что-то, напоминающее документы. Каково же было его удивление, когда таковые обнаружились спустя несколько секунд поисков. Не разбираясь в деталях Арканцев принял решение достать их все и выложить в два ряда на столе.
Троица сайдикаттцев тоже заинтересовалась тайнами собственной организации и расположилась недалеко от стола, с интересом разглядывая каждую папку. Их было немного — четыре штуки, но каждая из них чем-то выделялась на фоне остальной.
— Меня интересует вот это, — Джейкл открыл самую большую папку с документами и бегло пробежался по содержимому на них.
Оказывается, Сайдикатт поддерживали не только открыто, но и тайно, не освещая этого факта. Документы говорят о поставках в организацию нового, современного вооружения, причём не рассекречивая себя во избежание неприятных инцидентов. Среди таких поставщиков фигурировали организации на подобие Ухка-Тетту, чему явно не обрадуется Випридак… и ещё одна загадочная, о которой Джейкл слышал впервые.
— Халлинтоеллин? — поднял бровь Арканцев. — Кто-нибудь слышал про такую?
— Ничего, — с отрицанием воскликнул Гаррус. Раккаус тоже не знала о такой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Халлинтоеллин… Халлинтоеллин… — Аймо начал расхаживать туда сюда, что-то лихорадочно вспоминая. — Слышал про такую, вроде какая-то тоже организация или бизнес-предприятие. Уже не помню, надо смотреть базу данных.
— Ясно. Я возьму это для расследования… так, погодите, — он прищурился.
Мэйнайо, увидев что-то, пропустил руку в папку, но вместо документа вытянул оттуда нечто странное. С виду это напоминало клок чьих-то волос, случайно оставленных в документе. Они имели преимущественно розовый окрас, но по краям плавно перетекали в нежный бирюзовый, а потом синий цвет. Джейкл удивился находке, как и присутствующая здесь троица сайдикаттцев. Гаррусу и Раккаус вновь было нечего сказать.
В отличие от Аймо.
— Стой, стой, дай мне это, — он взял клочок волос с рук Джейкла. — Хм… Если я не ошибаюсь, а я могу ошибаться, но иных вариантов не нахожу, то цвет волос напоминает Дэспертара.
— …ты хочешь сказать, — начал просчитывать Арканцев, — что Дэспертар и этот Халлинтоеллин могут быть как-то связаны?
— Возможно. А возможно и нет, я лишь поделился тем, что знаю, — пожал плечами Аймо.
Агенту не оставалось ничего, кроме как взять обратно клочок волос и оставшиеся папки. Будет ли он передавать данные в полицию, зная, что там работают предатели, которые вычислят все махинации Арканцева?.. может, последний и живёт риском, но в суицидальных наклонностях Мэйнайо ни разу не был замечен за всю свою карьеру.
Ему оставалось уповать лишь на то, что он сможет найти из базы данных правоохранительных хоть что-нибудь. Как никак, Комитет и Разведывательная Полиция располагали куда большей информацией, чем Отделение Безопасности…
***
— Герра Дэспертар, — с видимым недружелюбием произнесла женщина, одетая в плотное, но не стесняющее движений белое одеяние. Не знающий ни о чём не догадается, но умные или просто хорошо начитанные люди с лёгкостью узнают перед собой ассасина или того, кто с ними связан. — У меня немного времени, буду с вами кратка.
Сам глава Халлинтоеллина и серый кардинал Сайдикатт-Веба сидел на кресле, повернувшись к той, кто побеспокоил его. Со стороны двери кабинета не было видно ни головы, ни туловища, ни остального тела Дэспертара, только его руку в странной перчатке, покрытой непонятными узорами; излучаемая с неё электрическая энергия, казалось, должна была причинять вред самому лидеру или электронике в округе, но этого по непонятным причинам не происходило.
Дэспертар, успевший обзавестись полулегендарным статусом как в группировках, так и во всей Нирнвики был спокоен, как никогда. Практически всё идёт по плану, не считая некоторых неувязок и конфликтов с важными лицами. Он начинал войну банд с целью обратить на себя внимание общественности и показать, что Сайдикатт неплохая альтернатива. Следующим шагом он втопчет в грязь все государственные, официальные службы на подобие ПГК и СОБР, заставит людей вспыхнуть недовольствами и протестами.
Это будут не только обычные гражданские, но и высокопоставленные лица: вряд ли сенаторы в Шэйлоккейне с каждого города обрадуются, когда их официальное финансовое состояния выставят на всеобщее обозрение. А некоторые могут прятать гораздо большие тайны, чем просто деньги. Дэспертар лично читал те архивы, которые хранятся в СОБР или тем более в РП. Если всё выставить и подать в нужном свете…
— Малена Шерс, — скрестил пальцы Дэспертар в уважении, — искренне рад вашему звонку. Не напомните, уважаемая нэйти, цели вашего звонка?
— Не делайте лицо, будто не знаете, почему я звоню вам, Дэспертар, — нахмурилась глава нирнвикийского отделения. — Вам должно быть прекрасно понятно и известно — Братство Химеры не будет закрывать глаза на дальнейшее происходящее в Нирнвики. Вы не просто так устроили эту войну банд, вы действуете согласно плану, да? Озвучьте его.
— По какой причине я должен озвучивать вам то, чем собираюсь заняться? — усмехнулся лидер Халлинтоеллина. — Вы не моя подруга, сестра, жена, мать, дочь или, в конце концов, любовница-секретарша. Однако! — он поднял палец вверх. — Я могу с уверенностью дать слово, что преград для выполнения ваших контрактов не будет, а значит вся ваша обеспокоенность напрасна.
- Предыдущая
- 43/149
- Следующая
