Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Цена соблазна (СИ) - Каблукова Екатерина - Страница 7
Больше всего хотелось, чтобы он поцеловал ее так же страстно, как в библиотеке, обладал ей, стирая из памяти все воспоминания о постоялом дворе.
Горация взмахнула ресницами, смело встречаясь взглядом. Провела рукой по резко очерченной скуле, наслаждаясь гладкостью кожи. Глаза Чарльза потемнели. Он притянул девушку к себе, вжался всем телом, заставляя ее ощутить всю силу его желания.
Он ожидал, что она, потрясенная недавними событиями, испугается и попытается вырваться. Но Горация тихо застонала и потерлась о него, словно кошка. Глухо зарычав, Чарльз впечатал ее в стену, прижался, покрывая нежными поцелуями лицо, волосы, тело.
Под его умелыми ласками Горация выгибалась, желая прижаться еще сильнее. Руки беспорядочно шарили в поисках пуговиц, пальцы дрожали, и снять сюртук не удавалось, пока Чарльз не рванул ткань. Пуговицы с дробным стуком посыпались на пол, но никто из любовников этого не заметил. Следом за сюртуком полетел жилет и после недолгих мучений безнадежно измятый галстук.
Горация опустилась на колени, чтобы помочь снять сапоги. Когда с ними было покончено, она несмело потянулась к застежке бриджей.
Чарльз шумно втянул воздух. Сквозь полуопущенные ресницы он смотрел, как тонкие девичьи пальцы одну за другой расстегивают пуговицы. Бриджи скользнули вниз, Горация ахнула и несмело взглянула на Чарльза.
– Он такой… большой…
Лорд Аудлей криво усмехнулся. Горация протянула руку, несмело погладила вздыбленный член. Чарльз застонал, схватил девушку за плечи, рывком поднял с пола. Ноги не держали, и она опять оперлась на стену.
Дрожащими от страсти руками, Чарльз задрал девушке юбки, обнажая стройные ноги в чулках, и резко вошел в узкое, влажное от желания лоно. Горация всхлипнула, закинула ногу на бедро мужчине, подстраиваясь под рваные движения. Мир взорвался, рассыпался на цветные осколки. Одновременно кончив, они замерли не в силах пошевелиться.
Потрясенная бурей чувств Горация склонила голову на плечо мужчины. Его грудь вздымалась, а на лбу виднелись капельки пота.
За спиной Чарльза висело огромное напольное зеркало, в котором они отражались: мужчина в одной рубашке и девушка с непристойно задранным платьем. Губы припухли от поцелуев, волосы окончательно растрепались и струились по плечам, а глаза дерзко блестели.
Горация застыла, завороженная бесстыдством этой картины. Чарльз шевельнулся, и она поняла, что он все еще находится в ней. Она сжала бедра, не желая разрывать эту связь.
– Вы ненасытны, мисс…
Чарльз легонько толкнулся, Горация мгновенно подалась вперед бедрами, готовая подхватить ритм. Лорд Аудлей покачал головой.
– Сначала надо уравнять шансы…
Подхватив девушку под ягодицы, переместился на кровать и лег сверху, стараясь не наваливаться всей тяжестью тела.
Его руки скользили по спине, нетерпеливо расстегивая крючки. Их было слишком много и в конце концов он просто рванул тонкий муслин, обнажая алебастрово-белую кожу, округлые плечи, полную грудь с отвердевшими от желания сосками. Чарльз склонился и лизнул один из них, с удовольствием наблюдая, как девичье тело охватывает сладкая дрожь.
Все так же неторопливо он захватил сосок губами, прикусил, пока его рука ласкала вторую грудь.
– Пожалуйста! – прошептала Горация.
Он так и не вышел из нее, и она ерзала, пытаясь насадиться как можно глубже.
– Пожалуйста!
Низ живота скручивало от желания. Каждое движение рук заставляло дрожать всем телом, выгибаясь навстречу наслаждению.
– Прошу…
Чарльз шевельнулся. Сначала тягуче-медленно, вынуждая ее стонать от нетерпения, потом быстрее и быстрее, увлекая партнершу в самом древнем как мир танце.
Блаженство охватило их сразу. Потом они долго лежали в объятиях друг друга, слишком утомленные и оттого счастливые.
Эпилог
Свадьба лорда Аудлея и мисс Горации Фелтон состоялась в родовом имении лорда Аудлея в присутствии капитана Фрэнка Аддерли и его жены.
Граф Эстлей приехать не смог, его жена вот-вот должна была разродиться. Кузен прислал свои поздравления вместе со свадебным подарком – бриллиантовой тиарой для будущей леди Аудлей. Увидев столь дорогой подарок, Горация намеревалась отослать его обратно, но Чарльз отговорил.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Поверь, Демону будет приятно, если ты наденешь ее в день свадьбы!
– Чарльз, – запротестовала она, – это слишком дорого!
– Не для моего кузена! – лорд Аудлей с улыбкой взглянул на невесту. – Не стоит расстраивать Демона по пустякам!
Последние слова он произнес хриплым шепотом, прижимая девушку к себе.
Поцелуй, еще один, потом еще… И Горация согласилась. Она вообще легко соглашалась с женихом во всем кроме одного.
Именно она настояла на скромной свадьбе. Хоть Чарльз и рассказал невесте об истинных парах, Горация все смущалась при воспоминаниях о библиотеке.
И теперь, стоя у алтаря рядом рука об руку, лорд Чарльз Аудлей и мисс Горация Фелтон торжественно произнесли церковные обеты, связывая свои судьбы уже для людей. Как раз тогда, когда священник объявлял их мужем и женой, луч солнца скользнул сквозь витраж, вспыхнул в золотистых волосах невесты и пропал, что было расценено присутствующими, как благословение Богов.
Свадебный обед закончился рано, и лорд Аудлей не стал задерживаться в столовой, чем заслужил шутливое замечание капитана Аддерли.
Чарльз прошел в гостиную. Горация была там. Платье из белого атласа и старинных кружев делало ее особенно хрупкой, словно статуэткой, вырезанной из слоновой кости. Она подняла взгляд, и сердце забилось сильнее.
– Миледи, – игнорируя понимающие улыбки друзей, Чарльз протянул жене руку.
– Милорд, – смущенный румянец добавил Горации очарования.
Сейчас она казалась Чарльзу самой красивой женщиной в мире. Его истинная пара. Не замечая ничего вокруг, они направились по лестнице в спальню.
– Это прекрасно, – заметила леди Клайв мужу. – Я рада за Чарльза.
– Я тоже, – улыбнулся ей муж. – Надеюсь, у них все будет хорошо.
– Я не сомневаюсь в этом!
У самых дверей Чарльз подхватил невесту на руки и торжественно перенес через порог своей спальни, бережно положил на кровать. Он хотел подняться, но Горация не позволила. Она обхватила его шею руками, призывно целуя в губы.
– Орри, – выдохнул муж..
– Да?
Её пальцы распутывали затейливый узел его галстука. Вслед за галстуком на пол полетели фрак и жилет, после чего мужчина вынудил девушку перевернуться на живот, а сам начал осторожно распускать шнуровку платья, целуя каждый дюйм обнаженной кожи.
Когда с платьем было покончено, Горация пылала от вожделения. Она хотела перевернуться на спину, но муж удержал её. Лежа рядом, он долго ласкал девушку, заставляя ее стонать от желания, и лишь потом, раздвинув коленом ее ноги, вошел на этот раз так бережно и нежно, точно все было впервые.
– Прошу тебя! – Горация дернулась, призывая его начать двигаться. – Пожалуйста…
И он с радостью повиновался, даря и себе, и ей почти невыносимое наслаждение от единения. В этот раз они буквально растворились друг в друге.
– Моя…
– Мой…
Оба вздоха слились воедино. Где-то вдалеке радостно каркнул ворон. Боги действительно благословили этот союз.
- Предыдущая
- 7/7