Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Настоящая фантастика – 2010 - Шмалько Андрей - Страница 40
Шатун молча пожал плечами.
— На фиг ты нам нужен? — Кривошип задал тот же вопрос самому Майклу.
— Это мне нужно, — продолжая зловеще улыбаться, приложил руку к груди Джексон. — Мне непременно нужно в Зону.
— Зачем это? — подозрительно прищурился Кривошип.
— Говорят, что в самом центре Зоны есть Великая Глыба, исполняющая любые желания.
— Ну, допустим, не все, а только заветные, — уточнил Шатун.
— Отлично! — бойко кивнул Майкл. — Мне это подходит!
— А ведомо ль тебе, что далеко не каждому сталкеру удается добраться до Глыбы? — церемонно, как велели неписаные правила, осведомился Кривошип.
— А из тех, кто доходит, немногие назад воротятся, — в том же духе продолжил Шатун.
— Слышал я это, — кивнул Джексон. — Но я готов рискнуть.
— Слыхал? — прикладом автомата ткнул приятеля в бок Кривошип. — Он готов рискнуть!
— А мы, выходит, за просто так должны свои животы надрывать, — закончил мысль приятеля Шатун.
Нижняя челюсть Майкла удивленно отвалилась, но он рукой тут же поставил ее на место.
— А вы сами?.. Вы разве не к Глыбе идете?
— Далась нам эта Глыба! — махнул рукой Шатун. — У нас и без нее дел выше крыши.
— Но как же так? — вконец растерялся Майкл. — Разве вы не хотите, чтобы Глыба исполнила все ваши желания?
— Тебе ж русским языком говорят, Майки, Глыба выполняет лишь заветные желания. Врубаешься? — Кривошип показал Джексону палец с широким, грязным ногтем. — Заветные!
— Ну, да, — быстро кивнул Майкл. — Конечно! Самые заветные желания!
— Конечно, — скривившись, передразнил его Шатун. — А ты знаешь свое заветное желание?
— Конечно! Я хочу…
— Да тебя не спрашивают, чего ты хочешь! — не дослушав, перебил Майкла Кривошип. — Речь идет о том, что в самой глубине твоей души сокрыто! Врубаешься?
— Ну-у… — озадаченно протянул Джексон.
— Ни черта ты про свою душу не знаешь, — в сердца х махнул на него рукой Шатун. — И никто не знает. Поэтому мужики с понятием предпочитают не рисковать. Черт знает, что из твоей души выползет?
— Точно! — подтвердил Кривошип. — Натворить можно такого, что потом ни один ваш Суперхрен не исправит!
— Но я-то точно знаю, чего хочу! — убежденно хлопнул себя ладонью по груди Джексон.
— И чего же, если не секрет?
— Хочу стать прежним!
— То есть черным и кудрявым?
— Нет, богатым и знаменитым.
— А-а… — протянул многозначительно Шатун. — Тогда понятно.
— Давай возьмем его, — решил неожиданно Кривошип.
— На фиг он нам? — непонимающе посмотрел на приятеля Шатун.
— Сгодится заместо отмычки.
— Ну, если только так. — Шатун оценивающе посмотрел на Джексона. — Вот только костюм у тебя, Майки, для прогулки по Зоне не подходящий.
— О! У меня все есть!
Джексон скинул френч с блестками, под которым оказался бронежилет, сработанный умельцами из фракции «Реаниматоры». Броня неплохая, а вот биозащита — ни к черту, одна видимость. Расстегнув верхний клапан рюкзака, Майкл выдернул из него и накинул поверх брони вполне приличный пыльник. Черная широкополая шляпа полетела в кусты, и ее место занял кожаный авиационный шлем с огромными очками-консервами, поднятыми на лоб.
— Неплохо, — вынужден был признать Кривошип. — А как насчет оружия?
Джексон поднял с земли длинный брезентовый чехол и извлек из него РПСРЗО — ручную переносную систему ракетного залпового огня — «Батыр».
— Солидно! — едва ли не с завистью цокнул языком Шатун.
А Кривошип подошел к Майклу поближе и, проведя кончиками пальцев по вороненому цилиндру, в который были запрятаны шесть вращающихся стволов, поинтересовался:
— Где брал?
— У прапорщика на КПП, — ответил Джексон.
— Почем?
— Что? — не понял Майкл.
— Сколько заплатил, спрашиваю.
— А, семьсот двадцать три.
— С полным боекомплектом?
— И два запасных в подарок.
Кривошип глянул на Шатуна. Тоскливо.
— А мне Ректор неделю назад точно такой же за две штуки загнать пытался. Правда, новенький, не юзанный, в масле еще. Но, — Кривошип с сожалением развел руками, — за две штуки.
— Так то ж Ректор, — усмехнулся Шатун. — Он знает, что ты к прапору на КПП не пойдешь. Вернее, не дойдешь — пристрелят, как только в прицел поймают.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— А интересно, если через интернет-магазин заказать? — задумался Кривошип. — Чтобы, скажем, в бар к Суициду доставили. Как думаешь, привезут?
— Привезти-то они, может, и привезут. Только прикинь, во что тебе доставка обойдется?
— Верно, — подумав, согласился Кривошип. — Дешевле у Ректора взять.
— А теперь вы меня с собой возьмете? — с надеждой спросил Майкл Джексон.
Сталкеры в очередной раз переглянулись. Невербальный способ общения давно уже стал для них привычным. Они понимали друг друга не то что с полуслова, а с полувзгляда.
— Берем, — кивнул Кривошип.
— Yes! — Майкл Джексон вскинул правую руку вверх и снова крутанулся на пятке.
Когда же он по привычке попытался сдвинуть на нос летный шлем, кончик носа отвалился. Но Майкл успел поймать его и ловко прилепил на место. Похоже, с ним такое случалось не впервой.
— Ты это брось, — строго глянул на Джексона Кривошип.
— Что? — не понял Майкл.
— На месте вертеться. А то, не ровен час, в ловушку угодишь. Это тебе Зона, а не какой-нибудь Мэдисон, понимаешь, Сквер Гарден.
— Понял. — Майкл схватил в одну руку рюкзак, в другую — «Батыра» и замер, будто восковая кукла из Музея мадам Тюссо.
— Значит так, — щелкнул пальцами Шатун. — Идем быстро, говорим мало. Любой приказ выполняется быстро и точно. Будешь рассуждать и задавать вопросы — долго не проживешь. Зона — она шибко умных-то не любит. Понятно?
— Конечно!
— Тогда держи! — Шатун кинул Джексону свой рюкзак и, закинув автомат на плечо, бодро, налегке зашагал вперед.
— Ты молодец, Майки, быстро соображаешь. — Кривошип вручил Джексону свой рюкзак и пошел следом за Шатуном.
Майкл быстро-быстро засеменил тонкими ножками. Как будто собирался по-спринтерски рвануть со старта, но никак не мог найти точку опоры для первого толчка.
— Эй… Постойте!..
Он закинул свой рюкзак за спину, на правое плечо повесил рюкзак Кривошипа, на левое — Шатуна, сверху «Батыра» кинул и довольно-таки резво потрусил догонять сталкеров.
— Эй!.. Братки-сталкеры!..
— Чего тебе? — не оборачиваясь, буркнул Шатун.
— А… можно спросить?
— Валяй, спрашивай, — благосклонно кивнул Кривошип.
— Почему я ваши вещи тащу?
— Так уж заведено.
— Правда?
— Конечно. Мы с Шатуном сталкеры бывалые, не первый год Зону топчем. А ты тут давно?
— Нет.
— Ну, так, значит, тебе полагается наши рюкзаки таскать.
— Почему? — снова ничего не понял Джексон.
— Про дедовщину слышал? — искоса, через плечо глянул на него Шатун.
— О! Да! Про дедовщину слышал! Много слышал!
— Ну, так вот это она и есть.
Джексон сдвинул выщипанные брови.
— Теперь, кажется, я начинаю понимать…
— Ну, а я тебе чего говорил? — ткнул приятеля локтем в бок Кривошип. — Сообразительный парнишка-то!
— Ничего себе, парнишка, — криво усмехнулся Шатун.
— Да ладно, не придирайся к словам!
Слева от тропинки, по которой они шли, в кустах кто-то заворочался. Сталкеры сняли оружие с предохранителей и замерли. Джексон тоже было потянулся за «Батыром», да бросил, сообразив, что прежде, чем он приведет свою пушку в боевую готовность, все уже будет кончено.
Из кустов вылез человек. Невысокого роста, одетый так же, как все вольные сталкеры, — в перемазанный грязью пыльник с капюшоном и крапчатые армейские штаны. Шатун поднял свой «ПП-2000» и аккуратно всадил пулю точно между глаз незнакомцу. Раскинув руки, как в полете, человек замертво упал на спину.
— Ты что сделал? — взвизгнул Джексон.
— Чего орешь? — непонимающе посмотрел на него Шатун.
— Ты!.. — Джексон ткнул пальцем в свежий труп на земле. — Ты человека убил!
- Предыдущая
- 40/139
- Следующая