Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Имба (СИ) - Кицунэ Миято - Страница 22
Вся прелесть была в том, что Ямато буквально вырос на базе «Корня» и прекрасно знал, где она располагается, её планировку и защиту.
После этого план по предотвращению уничтожения клана Учиха окончательно оформился и на его исполнение появилось время, так как после возвращения в Коноху команде Ро дали короткий отпуск: двоих из них — капитана Какаши с нервным истощением и Гоецу Ко с переломами рёбер — положили в госпиталь.
От иномирянина Итачи вкратце знал, что автором той особой руки Данзо для хранения и внедрения шаринганов был Орочимару. Так что по некоторым оговоркам и намёкам понял, что Кабуто присутствовал как минимум на одной из последних операций. Всё же взять и «приставить» чужой геном, чтобы он работал, весьма сложно. А тут выяснилось, что Ямато обучал сам Данзо, но делал это в то время, когда Орочимару уже стал нукенином Конохи.
— Один юноша из команды Ро, — задумчиво сказал Итачи, когда они занимались с Кабуто, — владеет древесными дзюцу.
— Значит, прошлые исследования увенчались успехом? — осторожно спросил Кабуто.
— Хн…
— О… Значит, Данзо скрыл от вас успех экспериментов? — тут же всё понял Кабуто.
— Мне не нравится, когда меня используют втёмную, — чуть нахмурился Итачи.
— Это никому не нравится, — кивнул Кабуто. — А сейчас Данзо мешает вашим планам с кланом Учиха, Итачи-сама. Как раз хотел сказать, что он снова со мной встречался и потребовал добыть ему шаринган. Определить того, кого не будут искать или слишком беспокоиться, если пропадёт…
— Жадный старик слишком зарвался, — хмыкнул Итачи. — Мне нужен образец его чакры.
— Хотите сравнить его с чакрой другого шиноби из команды? — только поинтересовался Кабуто.
Итачи снова неопределённо хмыкнул, и его помощник кивнул.
— Сообщу, что она нужна для подтверждения работы ваших фуин, определения совместимости с чакрой Учиха, а также чакроёмкости, то есть того, сколько шаринганов выдержит рука. Иначе будет невозможно приживить то, что я добуду с таким трудом. В таком вопросе лучше перебдеть, чем недобдеть, а Данзо очень осторожный.
Образец чакры Данзо в виде заполненной простенькой медицинской печати был у Итачи на следующий же день — пятнадцатого. Заодно он проследил за Кабуто и наконец смог увидеть мальчика-связного на вид на самом деле только чуть старше Саске или Наруто. «Система», которая выдала этому девятилетке пятнадцатый уровень, подтвердила предположения помощника и написала, что пацана зовут «Яманака Фуу» и тот предан лично Данзо и «Корню». Следы вмешательства почти пропали — не зря же его где-то держали целый год, но из-за обучения ирьёдзюцу Итачи уже знал, на что именно смотреть.
Старший брат вернулся с затяжной миссии в третий буцумэцу шестого месяца и сразу пришёл к Итачи — и чтобы поздравить с прошедшим днём рождения, и выслушать окончательно сформированный и разработанный план.
— Команда Ро явно будет задействована, тем более нашего капитана вчера как раз выписали из госпиталя. Так что следует поспешить, пока мы совпадаем графиками.
— Значит, вот как?.. — сказал Шисуи. — Значит, завтра?.. В тайан. Самый счастливый день недели.
— Удача на нашей стороне, — пожал плечами Итачи. Он не был особо суеверным, но и отмахиваться от благожелательных дней, которые сами «идут в руки», не собирался.
— И что же показала «Система» по поводу лидера «Корня»? Он сильней Третьего? — поинтересовался Шисуи.
— Смотри сам… — ответил Итачи, бросая развёрнутое информационное сообщение старшему брату.
Статус:
Имя: Шимура Данзо
Раса: человек СЦЧ
Возраст: 23252 дней (62,5 года)
Уровень: 50
Лояльность: Дерево Конохи
Должность: лидер «Корня» АНБУ
Специалист: диверсии, ликвидации
Звание: дзёнин А-ранга
Жизнь: 15200/15200
Опыт: 162001/208800
Параметры:
Уровень ниндзюцу (нин): 60 МАХ
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Уровень тайдзюцу (тай): 40
Уровень гендзюцу (ген): 45
Уровень фуиндзюцу: 40
Призыв: Баку 43 Ур.
Уровень силы (рики): 44
Уровень скорости (соку): 52
Уровень интеллекта (кен): 116
Объём резерва чакры (сэй): 3415/3415 ген + вариативно /?/
Скорость набора печатей (ин): 60/мин МАХ
Восстановление чакры: -1 ген/мес. +10 ген/ст. час
Контроль чакры: 90 %
Родство со стихией ветра: 36 %, активация до А-ранга
Родство со стихией земли: 28 %, активация до С-ранга /
Родство со стихией воды: 15 %, активация до С-ранга /
! Объединение стихий земли и воды: древесные техники: 43 %, активация до А-ранга
Родство со стихией огня: 14 %, активация до С-ранга
Родство со стихией молнии: 3 %, не активно
Артефакты: рука Первого Хокаге /?/
Репутация: -4 (безразличие)
МАХ урон: 17290
Очки опыта за убийство: 15200
Активные навыки…
Шисуи только присвистнул, прочитав весь список техник, которыми мог убивать и защищать себя Шимура Данзо.
— Сильный старик…
Глава 13. Искусство дружбы и вражды
ИМБА: Итачи Мистер Безграничный Авторитет
— Спасибо за службу, Ворон-сан, — кивнул Хирузен, выслушав донесение капитана команды «Ма». — Я вижу бинты. Ты был ранен? Надеюсь, твой глаз не пострадал?
— Это не на миссии, Хокаге-сама, — тихо вздохнул Учиха Шисуи, снимая маску и демонстрируя забинтованную половину лица. — Мы немного увлеклись в спарринге с моим младшим братом, и он рассёк мне бровь… ну и небольшой ожог оставил.
— Не похоже, что это был простой спарринг, — заметил Хирузен, оценив, что Шисуи бережёт весь правый бок. К тому же было слышно, что Учиха о чём-то умалчивает, если не откровенно врёт, и от этого становилось неспокойно. — Надеюсь, ты поправишься за выходные. Можешь быть свободен.
— Хокаге-сама, у меня для вас донесение… личного характера, — склонился в позе почтения Шисуи. — Возможно ли пригласить сюда моего брата — Итачи? И… — выразительный взгляд уцелевшим глазом показал на потолок, где обычно прятались телохранители.
Хирузен пыхнул трубкой, оценивающе посмотрел на Учиха, согласно кивнул и на всякий случай приготовился к атаке. Телохранители, повинуясь знаку, появились в кабинете, а после телепортировались на крышу. Вошёл Итачи. Хирузен вспомнил, что наследнику клана не так давно исполнилось двенадцать.
— И что вы хотели мне сказать?
— Простите, Хокаге-сама, мы просто не знаем, кому можно верить, — нахмурился Учиха Итачи, — я… мы совершенно случайно узнали о заговоре против вас. Вас планируют убить. Единственное, что удалось выяснить, это то, что покушение уже совершалось около семи лет назад, но безуспешно. Враги собираются учитывать этот аспект и не позволить вам выжить. Тот, от кого мы получили информацию… Он не смог сказать, кто его хозяин. На его языке имелась странная печать, которая не позволяла ему говорить, а нам — толком допросить. Но брат попытался с помощью Мангекё шарингана. Правда, узнал совсем немного до того, как этот человек на мгновение вырвался из гендзюцу и уничтожил своё тело, ранив брата той техникой самоуничтожения. Так что у нас никаких доказательств, по сути, но…
— Достаточно, — взмахнул рукой Хирузен, — мне всё понятно. Хорошая работа.
— Хокаге-сама, — ещё совсем детское лицо Учиха удивлённо вытянулось, — неужели вы уже знаете о покушении?!
Было даже приятно, что за него так волновались эти ещё, по сути, совсем дети. Хирузен снова пыхнул трубкой и задумался о том, что можно преподать урок молодняку.
- Предыдущая
- 22/48
- Следующая
