Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
По эту сторону любви (СИ) - Дез Олла - Страница 39
Нас встретили и даже ни слова не сказали, когда вся моя охрана отправилась вместе с нами. Разумеется Рихард нас без нее не отпустил.
Мы шли по кабинетам реставрационной мастерской за нашим провожатым. На самом деле это был по ощущениям огромный коридор, широкий и длинный, в котором встречались перегородки без дверей. Мы шли, я разглядывала картины, пока одна не привлекла мое внимание. Я остановилась и подошла поближе.
Это был морской пейзаж. Море бушевало, но не сильно и на берегу стояли люди. Несколько групп людей и было непонятно, что так привлекло их внимание. Реставратор, что стоял возле картины, аккуратно ватной палочкой счищал с картины старый лак вместе с грязью и пылью.
— Это морской пейзаж Хендрика ван Антониссен «Сцена на берегу». Вас что-то смущает? — обратился ко мне реставратор.
— Да. Смотрите, люди будто увлечены чем то? Они что-то разглядывают, но при этом на картине нет ничего примечательного. Вы не находите? — спросила я.
— Да нет. Самый обычный морской пейзаж.
— Вот. Тут возле лодки темное пятно. Если его расчистить, что получится? — и я, не прикасаясь к картине, показала на смутившую меня деталь.
Когда я шла, я совершенно точно увидела кита, выброшенного на берег. А когда подошла ближе, то на картине был только море и берег. И никакого темного пятна там не было. Я тыкнула туда, где мне виделся кит.
Реставратор с сомнением посмотрел на меня. Но сопровождавший нас Мэтр вдруг вмешался.
— Юзеус, снимите небольшой участок красочного слоя в этом месте. Лак вы уже удалили. Давайте рискнем.
Реставратор взял другую палочку и, макнув в баночку, аккуратно поднес к картине. Несколько круговых движений рукой и вот уже снят верхний слой красочного слоя. А под ним виднелось что-то темное. Еще один слой краски.
— Вы правы. Там действительно что-то есть, — удивленно сказал реставратор.
— Это кит. Или кашалот. Я в этом не разбираюсь. Его выбросило на берег и люди пришли на это посмотреть. А потом его замазали. И это сделал не профессионал. Я думаю совсем юный художник или художница. Просто стало жалко кита, такой большой и красивый обитатель моря. И малыш его закрасил, — сказала я с легкой улыбкой. Мне виделось это именно так.
— Ваше Сиятельство, ваш визит огромная радость для нас. Не соблаговолите ли пройти дальше к картине, ради которой мы вас и позвали, — в голосе сопровождавшего нас Мэтра появилось куда больше почтения, чем при нашем знакомстве.
А я даже имя его не запомнила. Надо спросить тихонько у Себа.
Мы пошли дальше и вскоре открыв дверь нас завели судя по обстановке в демонстрационный зал, где показывали уже отреставрированные работы. Там, в центре, стояла работа, которая заставила меня сжать руку Себа. Он тоже нахмурился.
Мы подошли ближе и переглянулись. Это совершенно точно был Лот и его дочери. Известный сюжет, который изображали многие живописцы.
— Клари, что не так? — шепотом спросил Себ.
— Все не так. Не знаю. Спроси у Мэтра, не помню, как его зовут. Что он от меня хочет? — ответила тоже шепотом.
— Мэтр Дориа, а что не так с этой картиной? Зачем вам консультация моей сестры по её поводу? — обратился Себ к Мэтру.
— Видите ли. Это, как вы уже поняли, картина «Лот и его дочери». Долгое время она приписывалась кисти Яна Массейса. Он не так известен широкой публики, как его отец Квентин Массейс.
— Да, разумеется. Квентин Массейс и его знаменитая «Уродливая герцогиня». Нечто похожее на обезьяну, с гротескной формой головы, огромным чепцом на голове и дряблым телом, — кивнул Себ.
— Но ведь такой женщины и уж тем более герцогини не существовало? — спросила я.
— Да, это ненастоящий портрет. Кстати, сам Квентин Массейс её не придумал. В ранних рисунках великого Леонардини сохранился этот портрет. Так что Квентин Массейс скорей всего нарисовал копию с работы Леонардини, не дошедшей до нас. Ну, или просто нарисовал полноценный портрет с рисунка великого мастера, — ответил мне Мэтр Дориа.
— Но вернемся к этой картине. Что с ней не так? — и я снова повернулась к картине.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Видите ли. Это самая известная его работа. И он неоднократно возвращался к этому сюжету. И лично мной была совсем недавно оценена картина с таким же сюжетом, и она так же приписывается кисти Яна Массейса. Там похожие лица, позы, пейзаж. Мне нужно знать, не копия ли у нас? По документам и анализу красок вопросов к картине нет. Но это моя личная просьба. Что-то меня постоянно гнетет при взгляде на нееЭ — немного волнуясь, поведал нам Мэтр Дориа.
— Я с превеликим удовольствием развею ваши сомнения Мэтр, — и я, сняв кружевную перчатку, поднесла пальцы к картине.
Художник был худ и бледен. Волосы спадали ему на лоб, почти полностью закрывая лицо. Мастерская была небогатая, да и сам он не походил на человека с деньгами. Он выпустил из рук кисть и грязной тряпкой стал нервно вытирать руки.
— Ты долго. Не подумай, что я жалуюсь. Хотя, наверное, все-таки жалуюсь.
— У меня были проблемы. Я старалась быстрее как могла. Но ведь сейчас только начало лета? Нам все равно ждать января?
— Оставшиеся полгода пробегут быстро. У тебя впереди еще самые сложные две подсказки, да и до места тебе нужно добраться. А учитывая, что ты постоянно отвлекаешься…
— Ты всё-таки жалуешься.
Я не могла понять, с кем я говорю? Кто это? Магический Грааль? Художник? Картина?
— Уже разобралась, где искать?
— Нет. Мы все время решаем проблемы. Они валятся и валятся. Нужно сесть и устроить мозговой штурм всем вместе, но постоянные переезды и покушения не дают нам этого сделать.
— Я жалуюсь, ты оправдываешься. Просто два брюзжащих старика на склоне жизни.
— Мы все дольше и дольше разговариваем с тобой.
— Да. На первой подсказке я только сказал тебе одно предложение, да и то с трудом. Ты все ближе.
— Какая подсказка сейчас?
— Посмотри на картину. Тут и замок на скале, молния, лимон в вазе, плащ, на котором сидит Лот, горы, сумерки. Я собрал для тебя их почти все. Но новая — эта пещера. Лот и его дочери прятались в пещере.
— Мне нужно отыскать в горах пещеру? Это как иголку в стоге сена.
— Если бы это было так легко, Грааль уже давно бы нашли. Ступай. Тебе пора. Да, и передай реставраторам, что это подлинник. А смущает почтенного Мэтра-реставратора магия Грааля.
Я вывалилась из картины обратно в реставрационную мастерскую слегка дезориентированная. Перевела взгляд на Мэтра и поспешила его уверить, что поводов для волнения нет никаких. И он может смело вешать картину обратно в основную экспозицию. Мэтр был доволен.
— Скажите, Мэтр Дориа, автор картины был худой и бледный. А еще, по-моему, он нуждался в деньгах? — спросила я.
— Долгое время у Яна Массейса были споры с церковью. Служба безопасности или по-другому инквизиция обвиняла его в использовании запрещенных заклинаний. Он вынужден был много путешествовать, а порой и убегать. Его жизнь не была легкой, Ваше Сиятельство. — ответил мне Мэтр.
А в гостинице нас поджидал сюрприз в виде Артура фон Мёнериха собственной персоной. И судя по его кислому выражению лица, он сам был не рад, что заявился. Но я поспешила рассеять его заблуждение по поводу того, что переношу свое негативное и недоброжелательное отношение к отцу на него. Я встретила его улыбкой и пригласила на чай.
Он тут же расцвел и с радостью, заметной всем, согласился.
Мы сидели, пили чай, сплетничали. Мишель катал уже целый парк из машинок с Акке на полу. Братья и Артур общались как старые друзья, и тут Артур посмотрел на меня и сказал.
— Я засек время.
— Какое время? — не поняла я.
— Как быстро Его Сиятельство бросит все свои важные встречи и примчится меня выгонять. И, кажется, я не правильно рассчитал время. Потому что, судя по шуму, это он.
В гостиную и в самом деле без стука вошел Рихард. Он кивком ответил на всеобщее приветствие, подошел ко мне и, приподняв голову за подбородок, поцеловал в губы.
— Он тебе сильно докучает? — все так же держа меня за подбородок, и глядя прямо в глаза спросил он.
- Предыдущая
- 39/58
- Следующая