Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Амсдамский гамбит (СИ) - Демченко Антон - Страница 70
Глава 4. Непредвиденные обстоятельства
Как Амсдам не является формальной столицей Республики, так и в Митте не нашлось места властным структурам Медланда. Но это была не единственная черта, роднившая эти города. Как Амсдам в Республике Нового Света, Митта была финансовым, торговым и культурным центром. По крайней мере, она оспаривала этот «титул» у столицы Медланда — Винборга. И не без успеха. Сказывалось удачное географическое положение города, раскинувшегося на берегах могучей Разделяющей реки, катящей свои волны от далёкого Ночного Хребта, что находится во владении северных тролльих общин, через знаменитые Медландские пустоши и земли вольных баронств Тулона, на юг к Полуденному заливу Зелёного моря. Да и сухопутные дороги, связывающие Медланд не слишком частой сетью, как-то уж очень удачно ведут либо в саму Митту, либо пролегают через этот город, к слову, один из старейших в Новом Свете.
Но были у Митты и серьёзные отличия от её республиканского собрата. Размеры самого города и уровень жизни здесь были иными. И это неудивительно. Пусть Митта и являлась тем центром, через который издавна велась торговля между Восточным и Западным побережьем, пусть здесь обосновались представительства троллей Ночного Хребта и островитян Огненного моря, но этот город никогда не принадлежал Империи или Северному союзу, он никогда не был «морскими воротами» Медланда, не получал огромных инвестиций из метрополии и не был местом отдыха рафинированной имперской знати или тулонских нуворишей. Что, впрочем, не мешало ему обрести собственное неповторимое лицо и дух. Да, именно дух! Здесь и в помине нет ленивой расхлябанности цветастого Нового Орча, хотя из окон каждого второго кафе льются звуки орочьего джайва, но нет и ночного угара стиляг и флаппи Амсдама, хотя в отличие от республики, в Медланде не нашлось своего Боусона, и, соответственно, нет запрета на алкоголь. А вот ребята вроде хватких молодчиков Цатти или грубоватых подчинённых того же Троя, здесь, пожалуй, чувствовали бы себя как рыба в воде. Правда, при условии, что они сменят свои модные двухсотталлеровые костюмы-тройки в тонкую полоску на прочные саржевые штаны, фланелевые рубахи и кожаные жилеты, а не менее модные тридцатиталлеровые фетровые шляпы и фасонистые чёрно-белые ботинки, на лихо заломленные «петсоны»[2] и крепкие остроносые полусапоги с затейливым тиснением. Впрочем, имперские магазинные скорострелы и ручные пулемёты здесь тоже не пользуются уважением. А вот револьверы… да, редкий житель Митты выйдет из дому, забыв нацепить на бедро кобуру с никелированным, зачастую богато украшенным шестизарядником, ствол которого порой может поспорить по длине с винтовочным дулом. Это ван Лоу заметил, ещё кружа по городу на Барро, в поисках подходящей гостиницы.
Вообще, своим видом и духом Митта чем-то напомнила ему недоброй памяти остров Стиммана. Так, наверное, могла бы выглядеть Спокойная, вырасти она раз эдак в двадцать и обзаведись всеми признаками цивилизованного города, вроде уличного освещения, мощёных дорог и… нормальной канализации.
Передёрнувшись от неприятных воспоминаний, ван Лоу остановил машину у входа в магазин и, выбравшись из салона, решительно шагнул на его порог. Медленно рассекая на Барро по городу, он не раз ловил на себе заинтересованные взгляды местных, и они ему откровенно надоели. Уж очень характерное выражение лиц было у наблюдателей. Нет, Рида не очень-то беспокоило то впечатление, что он производил своим лощёным видом на горожан, но дела пригнавшие его в Митту требовали неприметности, а какая тут к деволу неприметность, если на него будет пялиться весь город?!
Именно поэтому, въехав в город с западного тракта, покатавшись по окраинам и присмотревшись к обитателям Митты, Рид решил немного подкорректировать свой внешний вид, чтобы не так бросаться в глаза местным жителям. И увиденный по пути магазин подходил для этих целей лучше всего. По крайней мере, Риду так показалось… и он не прогадал!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Оказавшись в прохладном помещении, мало напоминающем давно ставшие ему привычными салоны одежды Амсдама, Рид огляделся по сторонам и решительно направился к скучающей за стойкой немолодой леди, в чертах которой легко угадывалось наследие орков… и асур? Оригинальное сочетание. Впрочем, чего в этой жизни только не случается.
Оказавшись напротив женщины, ван Лоу вежливо приподнял шляпу.
— Добрый день, уважаемая, — проговорил он на старом даэрлике[3].
— Добрый — добрый, — с раскатистым северным акцентом ответила та, прищурилась и, окинув посетителя любопытствующим взглядом, тут же перешла на родной Риду язык. — Тулонец? Не напрягай глотку, я прекрасно знаю ниддер.
— Это здорово, — лязгнув мозельским акцентом, ван Лоу искренне улыбнулся продавщице.
— Ну да, неплохо, — с иронией отозвалась женщина и, тряхнув затянутыми в тугой хвост иссиня-чёрными без единой сединки волосами, спросила: — Итак, что желает уважаемый покупатель?
— Покупатель желает прилично одеться, — развёл руками Рид. — Мой наряд, как видите, не для этого славного города. Хотелось бы исправить это недоразумение.
— Что ж, вы зашли по адресу, уважаемый, — в тон ему протянула полуорчанка и, смерив фигуру посетителя долгим изучающим взглядом, кивнула. — Обождите пару минут, я подберу подходящие вещи, чтобы вы могли выбрать из них, что приглянётся, а пока можете присмотреть что-то из аксессуаров на витринах.
— Благодарю, — Рид положил свою шляпу на дубовую стойку и, не дожидаясь, пока женщина скроется за дверью подсобки, принялся разглядывать выставленные на полках вещи. Чего здесь только не было! Портмоне и бумажники, ремни и подтяжки, перчатки и краги, «петсоны» и… конечно, кобуры под самые разные образцы ручного оружия. В основном, разумеется, для револьверов. Открытые и закрытые, из гладкой и тиснёной кожи, лаконичные и украшенные, с бахромой и без, любого вида и типа крепления. От такого разнообразия кожаной галантереи, у Рида глаза разбежались. Неудивительно, что рассматривая многочисленные изделия медландских кожевников, он не заметил, как продавщица вернулась за стойку с ворохом вещей в руках.
— Вот, уважаемый, выбирайте, меряйте. Хотя за размер я ручаюсь, у меня глаз намётан, — окликнула его женщина, прихлопнув ладонью по куче одежды, выложенной ею на дубовую столешницу. — Здесь самые ходовые цвета и фасоны. Будете выглядеть как настоящий миттавец. Ручаюсь.
На примерку и подбор вещей у Рида действительно ушло совсем немного времени. Так что, уже спустя полчаса он стал обладателем сразу трёх наборов одежды типичного миттавца, в один из которых тут же и облачился. На этом можно было бы и закончить закупки, но ван Лоу не удержался и в довесок к уже купленным вещам, приобрел тяжёлый плащ из кожи ящера, пропитанной какой-то алхимической водоотталкивающей смесью. Уж очень тот ему глянулся… к тому же, в отсутствии пиджака, плащ скрывал наплечные кобуры с больсенами, с которыми Рид не расставался с момента отъезда из Амсдама, и не желал делать этого впредь.
— Подождите, молодой человек, — притормозила его женщина, когда вернувшийся из примерочной, Рид уже потянулся за бумажником, чтобы рассчитаться за покупки. — У вас есть оружие?
— Пара больсенов, — пожал плечами Рид, распахивая полы плаща и демонстрируя наплечные кобуры. Полуорчанка нахмурилась.
— Так дело не пойдёт, уважаемый, — неожиданно сухо и с явным неодобрением в голосе проговорила она. — В Митте, чтобы вы знали, запрещено скрытое ношение оружия. Вообще, как законопослушная горожанка, я бы должна была сообщить о вас маршаллам, но сделаю скидку на то, что вы только что въехали в наш славный город и не осведомлены о его законах…
Взгляд полуорчанки вильнул в сторону витрины, и Рид понятливо кивнул.
— Прошу прощения, у меня и в мыслях не было нарушать какие-либо законы, — проговорил он, скидывая плащ и, расстегнув сбрую, положил оружие на стойку. — Может быть, вы поможете подобрать подходящие набедренные кобуры для моих больсенов?
- Предыдущая
- 70/79
- Следующая
