Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Амсдамский гамбит (СИ) - Демченко Антон - Страница 51
Оказавшись в своих апартаментах, бывший техфеентриг мрачно глянул на аккуратно застеленную постель и, плюнув на все свои сомнения, улёгся на неё, прямо как был, в одежде и ботинках. Пиджак, правда, всё же снял.
Закрыв глаза, он сложил руки на груди и замер. Дыхание замедлилось, от центра груди по телу пополз знакомый холод, распространяясь по телу. Он струился по венам и артериям, добрался до кончиков пальцев и… мощной волной ударил в голову, заставив Рида нервно дёрнуться от неприятных ощущений. А в следующую секунду на сознание ван Лоу обрушился поток образов, почти декаду тому назад доставленный сонником.
Воспоминания ван Леена, случайно захваченные духом в его поиске, Рид пролистал почти без интереса. Отметил по пути пару моментов, и почти тут же обратился к памяти найденного сонником через его коллегу, следователя ван Ротта. Здесь уже было интереснее. Понятное дело, что вскрыть всю память целиком дух был не в состоянии. Но на то, чтобы выудить сведения, интерес к которым проявил в своём заказе заклинатель, его сил вполне хватило. Была бы сама информация в наличии. А она была.
Вот только информация эта Рида совсем не порадовала. Ну, а кому было бы в радость известие, что его персона объявлена в республиканский розыск?! Да ещё и с подачи имперского посла, которому сам Рид не так давно столь неизящно нахамил. А вот сведений о Минне Лиден в голове ван Ротта оказалось совсем немного. Ну да, он исполнил приказ начальства о встрече и помощи представителю имперской службы охраны, и приставил по просьбе «госпожи Тибери» наблюдателей к конторе, отчего-то заинтересовавшей её структуру… и только. Поступил приказ о снятии поста, он и его исполнил. Обычное сотрудничество в рамках государственных соглашений, не более того. Никакой конкретики, никаких объяснений. В истории с послом, кстати, ван Ротт оказался осведомлён куда больше… Впрочем, если принять на веру тот факт, что госпожа Лиден и в самом деле представляла интересы имперских охранителей, то такая скудость сведений вполне понятна. Все эти «рыцари плаща и кинжала» терпеть не могут делиться информацией. Но тот факт, что изгнанная аристократка, чей муж по уши был замазан в провалившемся мятеже против императора, на самом деле является сотрудником организации, чья основная задача — пресекать крамолу… пугает, да.
И вот что с этим всем теперь делать? Девол с ним, с розыском и имперским послом! Всё равно ван Лоу не собирается оставаться в республике. Но, как и где он умудрился перейти дорогу таврским охранителям? Точнее, где — понятно. На Огненном архипелаге, вестимо. Более он нигде и никогда с госпожой Минной Лиден не пересекался. А вот как она его нашла… и, самое главное, зачем? Вопрос без ответа. Хоть похищай нар-даррейнку и допрашивай её в тёмном подвале. Похитить. Охранителя. Империи, в которой сам Рид признан злодеем короны. Девол! А с другой стороны… одним «злодейством» больше, одним меньше… в его обстоятельствах это уже не так и важно, верно?
Ещё раз прошерстив полученные от сонника сведения, Рид отпустил Запределье и, открыв глаза, хмуро уставился взглядом в кессонный потолок над кроватью.
Что ж у него за жизнь такая, а? Только с одной проблемой разделается, глядишь, в очереди уже десяток других дожидается. Топчутся, сопят нетерпеливо… Нет, так дело не пойдёт.
Поднявшись с постели, Рид подошёл к шкафу и, достав из него свой потрёпанный саквояж, принялся выкладывать его содержимое на стол. Кобуры скрытого ношения с тяжёлыми больсенами, сменные барабаны к ним, коробки с патронами…
Проверив оружие и снарядив основные и запасные барабаны расписанными рунами боеприпасами, Рид взвесил на ладони полупустую коробку из-под патронов и, чуть подумав, рассовал её содержимое по карманам. Сбруя с больсенами заняла своё место на плечах бывшего техфеентрига, чтобы через миг скрыться под тканью пиджака.
Оглядевшись по сторонам и убедившись, что ничего не забыл, ван Лоу смахнул пустые картонки из-под патронов в распахнутый зев саквояжа. Захлопнув замки, он вернул сумку в шкаф, и направился к выходу из апартаментов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Рид? — услышав хлопок двери, Бренн поднял взгляд на вошедшего в его кабинет хмурого хуманса. — Не думал, что вы с Иркой так быстро управитесь.
— Ирида! — хлопнул себя по лбу тот, замерев на полушаге. Но уже через миг очухался и, уверенно дотопав до стола хозяина кабинета, уселся на его край и изъял у удивлённого Бренна из руки перо. Начеркав несколько строк на подхваченном тут же листе бумаги, ван Лоу пошарил взглядом по поверхности стола и, не обнаружив искомого, посмотрел на ошеломлённого орка.
— Конверт дай, — коротко потребовал ван Лоу.
— Ты ничего не перепутал, Рид? — обманчиво ласково проговорил Бренн, на автомате протягивая собеседнику извлечённый из ящика стола конверт.
— М? — отозвался ван Лоу, занятый подписыванием письма.
— Я, вообще-то, тебе не секретарь, — рыкнул в голос орк.
— Да? — рассеянно произнёс тот, отвлекаясь от своего занятия. — Жаль, из тебя вышел бы замечательный секретарь. Вон как оперативно действуешь.
— Рид, твою…!
Бренн зарычал, на что его собеседник и ухом не повёл. Поставив точку, ван Лоу выпрямился и, положив перо на подставку, протянул орку подписанный и запечатанный конверт.
— Передай, пожалуйста, Ириде, если я не вернусь до утра, — проговорил он, глядя в глаза приятеля. Рык замер в глотке орка.
— Ты что задумал, хуманс? — тихо проговорил Цатти.
— Ничего, что выбивалось бы из первоначальных планов, — пожал тот плечами, освобождая занятый им угол стола.
— Рид… — с ноткой угрозы в голосе протянул Бренн.
— Здесь рекомендация для твоей сестрёнки к неплохому специалисту по… шаманским практикам, — начисто игнорируя поведение орка, проговорил Рид. — Это на тот случай, если я сам не смогу их свести. И да, Бренн, это важно. У Ириды талант, зарывать который в землю не следует. Так что, будь добр, проследи, чтобы она не игнорировала это письмо и последовала моим указаниям.
— Я тебя сейчас прибью, деволов круглоухий, — хряпнув по многострадальному столу кулаком, рявкнул Бренн.
— Уймись, а? — с усталостью в голосе отозвался Рид. — Дела у меня, понимаешь? Дела.
— Помощь нужна? — словно сдувшись, проговорил орк.
— М-м… грузовик бы не помешал. Чужой, — чуть помедлив, ответил его собеседник.
— Совсем чужой? — уточнил Цатти.
— Главное, чтоб с вашей семьёй и кланом его не связали, — пожал плечами Рид.
— Сделаем. Когда? — кивнул Бренн.
— Давай… в шесть вечера под Синим мостом. Сможешь? — мысленно просчитав время, предложил ван Лоу.
— Будет, — отмахнулся рукой орк. Рид было уже развернулся, чтобы выйти из кабинета, но Бренн его остановил. Здоровяк неожиданно ловко выскользнул из-за стола и, положив ладонь на плечо ван Лоу, заставил того повернуться к нему лицом. — Не вздумай сдохнуть, деволов круглоухий!
— Ты же знаешь, я живучий, — одними губами улыбнулся Рид и, стукнув приятеля кулаком в грудь, вышел из кабинета. Орк проводил взглядом приятеля и, почти неслышно выругавшись, бросил взгляд на лежащий на столе конверт, адресованный его сестре. — К деволу! Сам её сведёшь с этим «специалистом». И только попробуй отвертеться! Под землёй найду!
Принято считать, что для решения серьёзной задачи требуется её всестороннее исследование и скрупулёзное планирование. И это правильный подход. Вот только не всегда он применим, что подтвердит вам любой мало-мальски опытный офицер. Зачастую военным приходится действовать в отсутствии полной, а порой и просто достоверной информации, и тогда на первый план выходит тот самый опыт, чутьё и… умение рисковать.
И пусть Рид никогда не протирал штаны в штабах, и не заканчивал военных академий, но опыта и чутья у бывшего техфеентрига, командовавшего взводом кадавров, и по роду службы частенько вынужденного принимать боевые решения на свой страх и риск, хватало. И сейчас, принятое решение гнало его по просёлочной дороге прочь от Амсдама, подальше от населённых мест и тех, кто сможет помешать ему максимально использовать свои возможности и умения для воплощения задуманного. Только ревел на крутых подъёмах Барро, да свистел холодный ветер, взрезаемый длинным капотом одушевлённой машины.
- Предыдущая
- 51/79
- Следующая
