Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Грань превосходства (СИ) - Шмаков Алексей Семенович - Страница 18
Насколько это хорошо или плохо Дин сказал, что расскажет мне об этом в следующий раз. Всё же время было весьма ограничено. Вместо этого, он немного рассказал, что мне первым делом предстоит сделать. И вот с этими знаниями я и двинулся в гильдию переселенцев, получив от парня листок с рекомендацией для главы гильдии. Этот листок холодил мне руку, поскольку на нём стояла личная печать семь Гури, которая была создана при помощи духовной энергии и подделать её было невозможно.
Гильдия переселенцев представляла собой четырёхэтажное здание, сложенное из огромных каменных блоков и отделанное деревом и металлом. Настоящая крепость, возвышающаяся посреди небольшого квартала низеньких домов, расположенного в сорока километрах от третьего града. Крепость выполняющая функции главного здания вместе под названием Чистилище. Коренные жители Пана не очень привечали у себя в городах переселенцев и поэтому были построены вот такие буферные зоны. Где переселенцы могли спокойно жить, заводить семьи и растить детей, которые уже считались столпами и могли спокойно перебраться в город.
Через три часа за мной должна будет приехать машина и поэтому я не стал долго думать и вошёл в открытую дверь гильдии, моментально окунувшись в царивший внутри шум и хаос.
Вместительный холл был практически до отказа забит самыми разнообразными людьми. Начиная от моих сверстников и заканчивая дряхлыми стариками, которые были бодры и веселы, пытаясь подначивать молодых.
Мужчин здесь было заметно больше, но и женщин попадалось немало. Среди женщин я смог заметить несколько очень привлекательных экземпляров. Каждый раз я невольно производил сравнение с Драйной, и местные красавицы терпели сокрушительное поражение в этом бою.
Перед тем как уехать из лагеря второго ударного, Драйна подошла и шепнула на ухо, что завтра обязательно найдёт меня и мы продолжим наше знакомство. От одной мысли об этом на меня накатывало возбуждение. Но сейчас среди гудящей толпы мне легко удавалось сдерживать себя.
Дин подробно рассказал весь алгоритм действий и поэтому я, немного отойдя от первого впечатления, двинулся к стойке регистрации новых членов гильдии.
Всего стоек было шесть и все они были свободны. Ближайшая ко мне была стойка под номером четыре, к ней я и направился, пробивая себе дорогу, через эту толкучку.
— Добро пожаловать в гильдию переселенцев третьего града. Меня зовут Дельта. Чем я могу вам помочь? — стоило мне оказаться возле стойки, как из-за неё выскочила обворожительная девушка лет двадцати пяти, одетая в униформу гильдии.
Белое платье с синими вставками, по бокам и на груди. Спереди был вышит герб в виде большого фургона, запряжённого тремя лошадьми. За поводьями сидел вооружённый до зубов воин, а рядом с ним лежала отрубленная голова какой-то твари из разлома. Что-то очень похожее на ящерицу переростка с человеческими глазами и ушами, словно у осла. Снизу на гербе имелась какая-то надпись, которую я не смог разобрать. Но я смог почувствовать, что от герба тянуло духовной энергией. Это была далеко не простая безделушка. А что-то наподобие печати семьи Гури. Наверное, на Пане работники гильдии переселенцев имеют неслабые полномочия, раз герб на их униформе начали подделывать. Для чего ещё, ставить подобную защиту я не понимал.
— Неужели вы тот самый новенький, которого удалось найти генералу Маркусу и сама госпожа Мия вывела вам первую грань? — заметив мой интерес к гербу, спросила вмиг засиявшая девушка. Я просто кивнул и она начала радостно скакать на месте, хлопая в ладоши.
— Я всего три месяца, как получила эту работу и ко мне ещё ни разу не обращались новые переселенцы. А тут сразу тот, с кем лично работала самая перспективная огранщица империи. Вот только почему вы один? Почему вам не выделили сопровождающего? Это очень серьёзное нарушение со стороны генерала Маркуса и о нём незамедлительно необходимо доложить господину Тао.
— Не нужно никому ничего сообщать. Меня сюда сопроводили. И просили передать вот это.
Я протяну листок с печатью девушке. Который она приняла с таким благоговением на лице, словно это не был исписанный клочок бумаги, а какой-то священный текст.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Если вы позволите, то я отлучусь на пару мгновений. Просто я не имею права даже прикасаться к личной печати семь Гури. Да я и не смогу этого сделать. Только глава гильдии способен на это.
Естественно, я был не против. В любом случае выбора у меня никакого не было.
Получив моё согласие, Дельта нырнула под стойку и исчезла. Я даже перевалился через неё, чтобы посмотреть, что там происходит. И к моему удивлению, увидел лишь порытый плиткой пол, а по телу у меня пробежал холодок. Дельта явно воспользовалась духовной энергией. Это, что телепортация? Да быть такого не может? Хотя после увиденного в разломе здесь может быть всё что угодно.
— Молодой человек, нехорошо вот так подглядывать. А вдруг распорядитель стоит на своём рабочем месте голым по пояс. — раздался насмешливый голос за моей спиной и я едва не перелетел через стойку от неожиданности. Упасть мне не дал этот шутник, схватив за ногу и дёрнув на себя.
Глава 10
Я развернулся и уже было хотел сказать всё, что думаю о подобных шутках, но наткнулся на обезоруживающую улыбку дряхлого старика. И как у него до сих пор ещё все зубы на месте. Вон, как улыбается, того и гляди, рот порвёт.
— Прошу меня простить если напугал, это не входило в мои планы. А также разрешите представиться Тао Гури — глава гильдии переселенцев третьего града. Действующий член совета третьего града и наставник, для любого переселенца, пришедшего в это место.
— А ещё самый старый переселенец в империи. — добавила Дельта, которая уже стояла за своим рабочим местом.
И когда она успела? Я же только что поворачивался, чтобы посмотреть на того, кто мне так напугал.
Информация скрыта
Вылезло, когда я решил узнать о старике немного больше.
И что это означает?
Тут же попробовал посмотреть на первого попавшегося человека.
Уровень 14. Руди Торстик. З8 лет
Выведена 1 грань
Безработный
Значит, умение работает. Просто, что-то не так со стариком. Нужно быть с ним предельно осторожным.
— Дельта передала мне записку от Дина Гури и поэтому прошу вас пройти следом за мной. Необходимо, как можно скорее, оформить все необходимые документы.
Пока глава гильдии говорил, я наблюдал за тем, как при его появленьи резко стих весь гвалт и люди замерли, не сводя взглядов со старика. Такое ощущение, что никто из здесь присутствующих, никогда не видел главного человека в гильдии. И как он в таком случае может называть себя наставником всех этих людей?
Выходит, что можно гордиться собой, раз такой человек лично решил меня встретить. Хотя он пришёл только из-за записки Дина. Но немного помечтать и погордиться мне это не помешает. Моё ЧСВ в этот момент, должно быть, начало плясать от радости.
— Кто этот парень?
— Почему старик Тао лично пришёл его встречать?
— Это точно глава гильдии? Вроде раньше он был крупнее или меньше… уже и не помню. Видел его пару лет назад.
И ещё куча вопросов начали доноситься до нас со всех сторон, но глава гильдии абсолютно не обращал на них внимание. Впрочем, я тоже вскоре перестал обращать внимание на возгласы, доносившиеся со всех сторон. Чем дальше мы углублялись внутрь здания, тем больше привлекали к себе внимание. А затем в один прекрасный момент все просто исчезли. Правда, меня сперва словно ледяной водой окатило. Джае дышать стало трудно.
— Значит, Маркус всё же смог найти для нас подходящего человека, а то эти выскочки из восьмого и первого града при каждой встрече хвастаются, какие у них крутые новички. И ещё такие лица при этом делают, что прям так и хочется по ним врезать. Вот только нельзя. Статус не позволят. — с явным сожалением в голосе, произнёс Тао, когда мы оказались вдвоём.
- Предыдущая
- 18/57
- Следующая