Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В тени Рюджина (СИ) - Чудинов Халег - Страница 78
— Обязательно так поступлю, если он об этом попросит, — кивнув, согласилась Микото.
— Вспомни себя в прошлом, — устало покачав головой, посоветовал Харуно. — Амбиции и желание силы, тщеславие и чужая зависть связали нам языки. Напомни, смогла ли ты сказать «нет» Орочимару? Будь умнее.
— Да прекрати ты мне читать нотации, — поморщилась Микото. — Ну, пришлось нам пострадать, а что в итоге? Посмотри на себя, Кизаши Харуно. Кем бы ты стал, не будь ты учеником Орочимару? Вечным генином. А сейчас один из лучших ирьенинов Конохи, джонин, глядишь, повезет если, и Хокаге станешь.
— О, да! Уж не знаю, стоили ли мои мучения того, чтобы променять тихую и спокойную жизнь на то, что я имею сейчас, — язвительно ответил Учиха Кизаши. — Но я ладно, а ты? Мать-одиночка. Сильно ли тебе помогли в жизни наставления Орочимару?
— Будь я поумнее, помогли бы больше, — на удивление спокойно ответила Микото, подхватив венок со стола и снова надев его на голову. — И, если думать головой, а не седалищем, как ты сказал, то и отца Итачи можно понять. Мне бы, может, и хотелось быть рядом с ним, но он задал себе слишком высокую планку и все лезет к ней. Но чем выше лезть, тем больнее падать. Одна ошибка — и его сметут все пять держав. Может, сам он и выживет, но я с Итачи лучше пережду этот период в Конохе.
Посмотрев на довольно ухмыляющуюся женщину, Кизаши удручено покачал головой и начал неторопливо собирать камни с доски для го. Игра сегодня явно не задалась, Микото и раньше была ненормальной, а теперь и вовсе головой тронулась. Ей сейчас не в го играть надо, а, наоборот, мозги расслабить. Может, все из-за рождения ребенка. Если так, то очень не хотелось бы, чтобы собственная избранница Харуно так же головой повредилась в будущем.
— Знаешь, — складывая камни, начал говорить проникновенную речь Кизаши, — я б посоветовал тебе…
Но ничего посоветовать Харуно не успел, потому что в дом ввалился Охеми. Именно ввалился, потому что ноги его уже не держали. После пережитых им тренировок с утяжелителями он наверняка повредил не только мышцы, но и суставы, если не кости. Потому, дыша, как загнанный конь, мальчишка просто вполз в теплое помещение, дрожа всем телом.
Бросив так до конца и не собранные камни, Кизаши подскочил с места, торопясь на помощь Охеми. Мальчишка для своего возраста был крепким, за три месяца, как его начала натаскивать Микото и подкармливать Нами, он успел здорово прибавить в весе, но все же оставался ребенком — затащить его в комнату для Харуно было делом пары секунд.
Уже укладывая парнишку на татами, Кизаши по привычке провел его диагностику с помощью ирьениндзюцу и невольно поморщился. Микото все-таки зверь. Охеми она загоняла до того, что у него не только мышцы и связки рвались, от напряжения его сухожилия отрывались с мест прикрепления к скелету, вырывая кусочки костей. Такое Харуно видеть приходилось редко.
— Да не напрягайся ты так, — тем временем спокойно посоветовала Микото. — У него еще хватает чакры, чтобы исцелиться.
На самом деле, это Кизаши и так прекрасно видел. Повреждения на теле мальчишки уже исчезали, за считанные секунды рассасывались кровоподтеки и срастались разорванные ткани. Чудовищная регенерация! Тут только учитель и Цунаде могли бы этого шкета переплюнуть. Вот только Охеми не было еще и десяти.
— Всякий раз, когда вижу это, удивляюсь, — заинтересованно изучая процесс восстановления, произнес Кизаши. — Сила Хаширамы в каком-то никому неизвестном мальчишке.
— Что в этом удивительного? — пренебрежительно спросила Микото. — Даже кеккей генкай Хьюга появляется вне деревни, а Сенджу никогда не старались сохранить свои родовые способности в рамках клана с тем же рвением, что и белоглазые.
— У Сенджу Мокутон появлялся настолько редко, что стараться ограничить его распространение было бесполезно — он сам по себе не распространялся.
— Значит, мальчишке повезло, что у него была красивая бабка и что от неизвестного деда ему передались нужные гены. И я бы не сказала, что он владеет Стихией Дерева. Скорее «Стихией Травы». Ничего лучше цветов или арбуза он вырастить не может.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Неодобрительно покосившись на Микото, Кизаши снова обратил внимание на венок на ее голове. Живые цветы аконита в преддверии осени достать проблематично. Цветочные магазины ядовитыми растениями не промышляют, оружейные продают только готовые концентраты, а в Лесу смерти в это время уже все отцвело.
— Ни один другой шиноби в Конохе не может вырастить даже травинку, — заметил Кизаши, отвернувшись от Учиха и помогая ошалело глядящему по сторонам Охеми сесть.
Судя по хриплому дыханию, парню сейчас не помешает промочить горло. Чай в чашке Кизаши как раз успел остыть, так что, не долго думая, он ее отдал Охеми. Мальчишка до сих пор не мог отдышаться, но к чашке с питьем присосался, едва не захлебнувшись.
— Ну как, жив? — поинтересовался у парнишки Кизаши, когда Охеми оторвался от чая.
— Да… вроде, — с трудом ответил мальчик. — Кизаши-сан? А вы тут чего делаете-то?
— За тобой пришел, шкет, — возвращаясь за стол к Микото, ответил Харуно. — Переоденься или обсохни, нас с тобой Цунаде ждет.
— Цунаде?! — удивленно воскликнул Охеми. — О! А чего это? Это из-за моей регенерации, да?
— И из-за нее тоже. Собирайся давай. Цунаде сейчас нервная, может тебя похлеще Микото оттренировать.
Немного задумавшись, Охеми вяло заворочался на полу, пытаясь подняться на ноги, и выдал:
— Не, я сейчас… Не надо меня оттренировывать.
Еле встав, мальчишка пошатываясь направился в прихожую, чтобы сменить промокший от пота костюм на нормальную одежду.
— Я же говорила, что все нормально с ним, — гордо заявила Микото, когда мальчишка скрылся за углом. — Ни слезинки, ни стонов — сжал зубы и идет вперед.
— Иногда выжать из себя пару капелек влаги полезно не только в туалете, — фыркнув, заявил в ответ Кизаши. — Сама попробуй, если еще получается.
— Да иди-ка ты… — возмущенно начала было говорить Микото, но заворочавшийся в ее руках малыш остановил готовые сорваться с уст слова, поэтому она только коротко посоветовала: — К Цунаде иди!
— Да-да, пора уже, — довольный тем, что собеседница не смогла ему достойно ответить, сказал Харуно, поднимаясь. — Мир этому дому, пойду к другому.
Правда прежде, чем уйти, Кизаши пришлось все-таки еще подождать, пока переоденется Охеми, поэтому дом покинул он только через минуту, напоследок еще раз обменявшись привычными колкостями с Микото и получив от нее на дорогу пару горячих тайяки.
— Ты вообще как, способен сейчас хоть на что-то, кроме как сладости уминать? — поинтересовался Харуно у торопливо поглощающего тоже перепавшее ему от Микото печенье в виде рыбок Охеми.
Быстро прожевав тесто и слизав с губ сладкую бобовую пасту, мальчишка с любопытством посмотрел на Кизаши.
— А чего делать-то надо? — спросил он и, подумав, добавил: — И что мне за это будет?
— Ну, ты, шкет, даешь! — посмеиваясь, восхитился пронырливостью парня Кизаши. — Да я не знаю, что именно от тебя Цунаде надо будет. Наверное, расспросить тебя о предках хочет.
— Понятно. Ну, я расскажу, что знаю, — согласился Охеми, словно Цунаде могло интересовать его желание или не желание говорить о родне. — Только я ничего странного и не знаю о них. Не было шиноби у меня в роду. Или мне про них не говорили.
Да, уж навряд ли его бабушка горела желанием признаваться в измене. Или трубить на каждом шагу о насилии над собой, что тоже не исключено. Но, может, что-то о возможном источнике своих способностей Охеми все-таки может поведать, сам того не подозревая.
— А что, мой этот… Ну, геном, да? Он такой важный? — умяв уже второй тайяки, поинтересовался Охеми, не сводя при этом взгляда с рыбок в руках Кизаши.
— Кеккей генкай, — поправил мальчишку Харуно, поделившись с ним печеньем. — Да, Мокутон важен. Слышал про Первого Хокаге?
— В Академии рассказывали, — кивнул Охеми. — Великий шиноби, Стихия Дерева, победил всех биджу, основал деревню, пропал без вести.
- Предыдущая
- 78/297
- Следующая
