Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Цифровая утопия (СИ) - "Danivolt" - Страница 45
Будет ошибкой сказать, что пилотов не ждали в Олгении. Город Сапра, удостоившийся принять их, стоял на ногах ещё с самого начала вылета пилотов из Ластклейра. Лабиринт, часть древнего города Памперы, находился на одинаковом расстоянии от двух городов — Сапры и Белиархоса. Власти обоих согласились принять пилотов, и в спор вмешалось правительство Олгении: министр культуры распорядился подготовить к прибытию важных гостей Сапру. Поговаривали, что это решение было принято по причине большей презентабельности Сапры. Правительство, правда, не подтвердило эти слухи.
Если Каноула представляла собой огромный мегаполис, а Нариполь был крупным портом, то Сапра размерами не выделялась. Городок с 70 тысячами населения имел очень маленький аэропорт, где четырём кораблям едва нашлось отдельное место. Но всё же поместились — первым сел Джеральд, за ним последовали Остин, Венди и Алхимик. Примечательно, что "Рассвет" оказался в стороне от других кораблей, из-за чего Джеральд решил, что коллеги отказались садиться рядом с ним. На самом деле "Цифровая утопия" не помещалась там из-за неудачного расположения контейнеров, оставленных персоналом, поэтому остановилась чуть поодаль, её примеру последовали "Заключение" и "Следжхаммер".
Пилотам позволили отдохнуть перед отправкой к Лабиринту. Кханд Фернандес немедленно приставил к их кораблям охрану, а сам посетил мероприятие, организованное мэром Сапры, Димикиосом Банена. Свыше сотни человек, включая несколько десятков журналистов, собрались в большой аудитории мэрии. На сцене стоял, одетый как цветастая канарейка, мэр Банена и в гордой стойке выкрикивал свои реплики. Позади него сидел, облокотившись, Кханд.
— Сапра сочла за честь принять у себя 20000 километров Арканы! Это поспособствует развитию связей CIMun и Норлодского Союза, а также вовлечению нашей страны в международный культурный обмен. Лабиринт Памперы — величайший во всём мире, и Олгения рада представить миру его запутанные коридоры и тупики! Может, монстры там и не водятся, а вот черепа преступников, которых ещё 300 лет назад держали здесь в заточении, некоторые находят. Мрачный и полный яда Лабиринт ждёт вас…
Кханду было скучно, он думал о другом. В Бейналлис важную роль играл некий Хессиан, тот самый шеф службы безопасности Аритона. Среди убитых террористов его не нашли, что означает, что он может последовать в Олгению. Фернандес приказал охране день и ночь стоять возле кораблей и не отпускать пилотов гулять по городу в одиночестве. Этот приказ, легко связываемый с произошедшим в Оскольде инцидентом с друзьями Леваллуа, был понятен людям. Кханд держал ухо востро и следил за событиями.
— …что вы скажете, мистер Фернандес? — закончил свою речь мэр. Кханд хмуро посмотрел на Банену, затем на аудиторию и глухо произнёс:
— Хорошо.
Люди аплодировали. Аплодировали настолько громко, что мэр чуть не оглох. Фернандес же лишь улыбался.
На кораблях пилотов кипели страсти. Прежде всего изменялся прямо на глазах "Следжхаммер", который совсем недавно бережно восстановили. Правда, чтобы заметить наличие изменений, нужно было заглянуть внутрь. Алхимик сохранил после крушения и пожара только портрет женщины, несколько стальных шаманских масок, старинный револьвер и бриллиантовое ожерелье. Эти объекты некоторое время находились у него на корабле, но в какой-то момент Алхимика словно переклинило. Он переосмыслил свои ценности, задачи и цели и просто-напросто принялся уничтожать последние вещи, связывавшие его с домом. Алхимик достал кувалду и в гневе разломал все три маски, изображавшие радость, грусть и смех. После этого он ударил по ожерелью и уничтожил драгоценные бриллианты.
— Вот это драгоценности. И ты говорил, что у тебя нет денег? — услышал он голос за спиной. Алхимик сразу же узнал Венди.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Это была и вправду она. Сидела у края помещения и с интересом рассматривала содержимое комнаты.
— Извини, что без стука, есть такая дурная привычка. Я бы хотела поговорить с тобой по поводу одного магазина. Смотрю, у тебя ничего нет, поэтому мы могли бы сходить вместе — я как раз хочу кое-что купить себе, ты тоже мог бы присмотреть себе…
Алхимик едва не разинул рот и начал спешно прятать за спину все эти объекты. Венди, конечно же, заинтересовалась.
— Алхимик, что это за секреты? А чей это портрет?…
— Не смотри! — жестоко рявкнул Алхимик, перепугавшийся не на шутку. Он сначала даже не понял, что напугал Венди. Она извинилась, что потревожила, и поспешно покинула "Следжхаммер". Алхимик целую минуту стоял, пытаясь осмыслить произошедшее. А когда понял, сел на пол и схватил себя за голову руками. Ему было очень стыдно за грубость и ужас.
У Алхимика была очень серьёзная причина попрощаться с прошлым, заключавшаяся в желании наконец перейти в настоящее, а может, и в будущее. Ещё год назад он оставался страшным монстром для родной деревни, теперь всё совсем по-другому. Ему нужно забыть дикие порядки и полностью принять цивилизацию такой, какая она есть. Венди, конечно же, ещё не могла понять всей глубины его переживаний и испугалась, встретившись лицом к лицу с Алхимиком прошлого, юным Бийого. Алхимик переменил свои планы и решил загладить свою вину: ему не хотелось терять единственного друга в этом бренном мире.
Другой важный разговор вëлся на "Рассвете". Джерри сидел за столом и разговаривал с супругой, обсуждая дочь. Еë состояние стало немного лучше, но это ненадолго, поскольку, по словам врачей, уже совсем скоро девочку придётся снова класть в больницу.
— Приедь, умоляю тебя. Она иногда спрашивает, куда ты делся, и всё беспокоится о твоём здоровье. Слава богу, но неё не дошли слухи, — говорила жена.
— Слухи лишь слухи. Не разноси их, — Джеральд имел в виду слухи о том, что на пилотов было совершено нападение. Поползли они, конечно же, после конфронтации с Аритоном Вирто. — Осталось всего два пункта, мы почти на финише! Я успею, и если даже не произойдёт чуда, мы получим сказочные деньги! Джилл будет жить, я тебе это гарантирую.
— Она умрёт, дурак. Ты знаешь это, — всхлипнула она. — И сидишь с таким лицом, будто тебе всё равно. Она любит тебя, ждёт, а ты всё там же, на другом конце света. Я женилась на другом человеке, Джерри. Не выдумывавшем, не пившем и не рукоприкладствовавшем…
— Хватит манипулировать мной, гнида, — разгневанно прорычал Джерри. — Если ты потеряла надежду, то это не значит, что теперь все должны рыдать и бездействовать. Знай своё место, женщина; я буду биться за жизнь Джилл, потому что ещё имею силы бороться. Если умрёт она, умру и я. Не провоцируй меня, и тогда, может, нам удастся разрулить ситуацию.
— Какой же ты агрессивный! Я же оставляла тебе на корабле успокоительные и лекарства, ты их не пьешь, что ли!? В твоих условиях нужно…
Два стука. Это Остин, наученный опытом, вежливо зашёл внутрь. Он понял, что явился невовремя, но все-таки сделал попытку сообщиться.
— Прости, Джерри, если отвлекаю, но всё же… знаешь, мы с тобой так редко общаемся в последнее время. Если тебя что-то волнует, приходи ко мне, поговорим по душам. Я всегда рад помочь.
— И это всё, за чем ты пришёл? — был вынужден отвлечься от важного разговора Джеральд.
— Да, — признался Остин.
— Ну тогда спасибо, я занят. Приду потом, пока что ступай и не мешай. И дверь закрой, — отмахнулся Джеральд, вслед за этим обратившись к супруге: — Всё, что мне нужно для счастья, это алкоголь. Остальное второстепенно. С ним я становлюсь спокойнее. Попрошу заметить, агрессию проявляешь здесь только ты.
Остин, медленно ступая при помощи своей трости, покинул "Рассвет" и закрыл за собой дверь. Джерри проводил его глазами и продолжил тяжёлый разговор с женой.
- Предыдущая
- 45/73
- Следующая